46
Литовский / Re: Полные прилагательные
« on: 12 April 2024, 09:43:21 »
В українській мові повна нестягнена форма теж не сильно побутує. Зустріти можна головно в поезії.
This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.
Але в вас вони є?Я чудово себе пам'ятаю з 3-річного віку.
А в чем разница склонения "гражданина" и "семьянина"?Другий належить до когорти слів із застиглим -ин, як грузин, русин тощо.
не в «народе», а у тнз «образованной публики», которая сама себя назначило мерилом и совестью языка единственная мотивация, что якобы суффикс -иха неблагозвучен, потому что встречается у самок типа зайчиха, лосиха. Это - полный бред и профанация, все суффиксы многозначны и суффикс -ица в волчица или медведица как-то не мешает образовывать «благословленные» феминитативы вроде читательницаОднак саме за такою логікою словникову медичку замінили медикинею (бо згадували істерика-жінку - істеричку).
И ещё у меня такой вопрос - слова с окончанием на -в можно в украинском языке рифмовать со словами на -ф??? Например, міф - зрозумів, узнав - жираф, лев - блеф.Римувати дзвінкі й глухі цілком можна:
Раньше он славился своими постоянными революциями и якобы подлинным демократизмом. Но сейчас, по слухам от морских гадов, народец тамошний устал от "90-х" и хочет стабильности и вставания с колен, идёт построение авторитарного государства с умеренным национализмом, исламом и популизмом в качестве псевдоидеологии. Уже принимаются классические законы об иноагентах и прочие прелести, одним из главных политических деятелей является, после президента, глава тамошнего КГБСхоже ж і в Грузії.