Author Topic: Омонимы в японском  (Read 1731 times)

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29144
  • Карма: +4325/-85
    • View Profile
Re: Омонимы в японском
« Reply #15 on: 21 November 2023, 16:12:47 »
  • 0
  • 0
Французы хотя бы пишут их по разному. А японцев только иероглифы спасают.
Это же одно и то же  :)

А придумать разное написание омонимов в хирагане не было возможности?
Можно комбинировать знаки хираганы и катаканы.

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29483
  • Карма: +4078/-343
    • View Profile
Re: Омонимы в японском
« Reply #16 on: 21 November 2023, 16:34:12 »
  • 0
  • 0
«Шёлк», «себя», что ещё, напомните.
субжонктив глагола быть - там 4 формы, есть еще другие слова я все не помню

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29483
  • Карма: +4078/-343
    • View Profile
Re: Омонимы в японском
« Reply #17 on: 21 November 2023, 16:35:35 »
  • 0
  • 0
Как в корейском с омонимами?
в корейском побогаче фонетика будет

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29483
  • Карма: +4078/-343
    • View Profile
Re: Омонимы в японском
« Reply #18 on: 21 November 2023, 16:39:11 »
  • 0
  • 0
Французы хотя бы пишут их по разному. А японцев только иероглифы спасают.
вы какую-то чушь написали :lol: так и иероглифы разные - проблема идентичная, на слух одинаково непонятно, что буквами разными, что разными иерогами, звук тот же

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29483
  • Карма: +4078/-343
    • View Profile
Re: Омонимы в японском
« Reply #19 on: 21 November 2023, 16:46:08 »
  • 0
  • 0
Можно комбинировать знаки хираганы и катаканы.
так делают, но от «беды», если один из иерогов за пределами официального списка преподаваемого в школе, тогда часть слова пишется хираганой - это называется «мазегаки» и избегается по возможности

Offline Juuurgen

  • Постоялец
  • ***
  • Posts: 418
  • Карма: +39/-2
  • Gender: Male
  • 🦂
    • View Profile
Re: Омонимы в японском
« Reply #20 on: 21 November 2023, 17:18:45 »
  • 0
  • 0
до изменения орфографии технически наверное больше омонимов различалось, так как использовалась историческая кана (со всякими au /o:/ eu /ё:/ и т. п.)
но в ней были свои заморочки https://en.wikipedia.org/wiki/Historical_kana_orthography

с текущим 漢字仮名交じり文 для нас гайдзинов все намного проще стало
все равно в здравом уме какое-нибудь こうこう каной никто писать не будет
pinigai laimės neatneša, bet be pinigų vis tiek nebus laimės
va tokį va bybį dėjau ant visko

Offline alant

  • Герой
  • *
  • Posts: 2884
  • Карма: +486/-32
    • View Profile
Re: Омонимы в японском
« Reply #21 on: 21 November 2023, 18:29:47 »
  • 0
  • 0
Это же одно и то же  :)
Иностранцу проще прочитать французское слово, чем японское, например.
Хватит курить, где попало. Курите, где еще не попало.

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29144
  • Карма: +4325/-85
    • View Profile
Re: Омонимы в японском
« Reply #22 on: 21 November 2023, 18:30:38 »
  • 0
  • 0
так делают, но от «беды», если один из иерогов за пределами официального списка преподаваемого в школе, тогда часть слова пишется хираганой - это называется «мазегаки» и избегается по возможности
Я не про «расшифровку» кандзи, а про использование катаканы в роли хираганы.

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29144
  • Карма: +4325/-85
    • View Profile
Re: Омонимы в японском
« Reply #23 on: 21 November 2023, 18:32:59 »
  • 0
  • 0
Иностранцу проще прочитать французское слово, чем японское, например.
Иностранцу, у которого родной (или известный) язык записывается латиницей.

Offline alant

  • Герой
  • *
  • Posts: 2884
  • Карма: +486/-32
    • View Profile
Re: Омонимы в японском
« Reply #24 on: 21 November 2023, 18:34:40 »
  • 0
  • 0
На планете Плюк какая письменность использовалась?
Хватит курить, где попало. Курите, где еще не попало.

Offline alant

  • Герой
  • *
  • Posts: 2884
  • Карма: +486/-32
    • View Profile
Re: Омонимы в японском
« Reply #25 on: 21 November 2023, 18:35:59 »
  • 0
  • 0
Иностранцу, у которого родной (или известный) язык записывается латиницей.
Ок. Большинству иностранцев проще.
Хватит курить, где попало. Курите, где еще не попало.

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29144
  • Карма: +4325/-85
    • View Profile
Re: Омонимы в японском
« Reply #26 on: 21 November 2023, 18:42:41 »
  • 0
  • 0
На планете Плюк какая письменность использовалась?
Абстракции ментально не передаются, идеографическая письменность тому примером :)

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29483
  • Карма: +4078/-343
    • View Profile
Re: Омонимы в японском
« Reply #27 on: 21 November 2023, 20:18:04 »
  • 0
  • 0
Я не про «расшифровку» кандзи, а про использование катаканы в роли хираганы.
катакана для японца выполняет такую же функцию как италик для вас. Не более и не менее, катаканой пишут рекламные слоганы, например, так что ваше предложение с точки зрения японца бессмысленно

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29483
  • Карма: +4078/-343
    • View Profile
Re: Омонимы в японском
« Reply #28 on: 21 November 2023, 20:20:13 »
  • 0
  • 0
Ок. Большинству иностранцев проще.
вы удивитесь, но «удобство иностранцев» для разработчиков письменностей обычно где-то за пределами списка приоритетов ;D

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29144
  • Карма: +4325/-85
    • View Profile
Re: Омонимы в японском
« Reply #29 on: 21 November 2023, 20:30:35 »
  • 0
  • 0
катакана для японца выполняет такую же функцию как италик для вас. Не более и не менее, катаканой пишут рекламные слоганы, например, так что ваше предложение с точки зрения японца бессмысленно
Это не совсем италик. Катаканой пишутся все новые заимствования из английского, также катаканой пишутся некоторые названия животных и растений, для которых употребляются редкие кандзи.