Языковая политика

Лингвистические обсуждения => Славянские языки => Topic started by: cetsalcoatle on 28 December 2022, 20:56:35

Title: Интерференция русского и украинского языков
Post by: cetsalcoatle on 28 December 2022, 20:56:35
По каким критериям можно определить что слово является заимствованным?
Я имею в виду исконно восточнославянскую лексику.

Кстати, а в русском есть заимствования из белорусского?
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: DarkMax on 28 December 2022, 20:58:16
Ікавізм, наприклад: хибний або відсутній. Ще чергування приголосних.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: pitonenko on 28 December 2022, 20:59:20
Перетрахивать.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Сергей on 28 December 2022, 20:59:34
По каким критериям можно определить что слово является заимствованным?
Я имею в виду исконно восточнославянскую лексику.
Не очень понятен вопрос. В этимологическом словаре посмотреть?
Кстати, а в русском есть заимствования из белорусского?
Полонизмы попадали в русский через письменный западнорусский, а из современного вряд ли.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: cetsalcoatle on 28 December 2022, 22:11:15
Не очень понятен вопрос. В этимологическом словаре посмотреть?
Это понятно, но я интересуюсь именно как лингвист, а не обыватель.
Полонизмы попадали в русский через письменный западнорусский, а из современного вряд ли.
Вопрос был о белорусском.

Я не рассматриваю германизмы, латинизмы и прочее, меня интересует именно восточнославянская лексика.
Например, "хлебороб" - заимствование в русском из украинского, но это не очевидно на первый взгляд.
Работать / -роб, похоже на фонетическое "вазить" / -воз.
Вот о чём речь.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: I. G. on 28 December 2022, 22:16:15
Кецаль, Вы перегрелись. Роб- нормальный восточнославянский корень. Робить мне с детства знакомо из говоров.
Работать старославянизм.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: bvs on 28 December 2022, 22:16:43

Кстати, а в русском есть заимствования из белорусского?
Драники наверное.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: I. G. on 28 December 2022, 22:18:34
Драники наверное.
Это да, вряд ли что-то кроме этнографизмов вошло.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: cetsalcoatle on 28 December 2022, 22:24:38
Кецаль, Вы перегрелись. Роб- нормальный восточнославянский корень. Робить мне с детства знакомо из говоров.
Не роб-, а -роб!  :negozhe:

"Робить" я нигде кроме юга России не слышал.
Работать старославянизм.
Я в курсе, что праславянский корень *-orb- дал -раб- в южнославянских и -роб- в восточнославянских.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Сергей on 28 December 2022, 22:26:19
Только сейчас понял, что это когнат с немецким Arbeit.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: I. G. on 28 December 2022, 22:27:01
Робить всем русским говорам известно. Я не на юге живу.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: I. G. on 28 December 2022, 22:28:27
Но хлебороб как слово и прозвище фиксируется в южной России и, по всей видимости, в названиях хуторов, основанных выходцами оттуда, в произведениях Чехова и Серафимовича.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: I. G. on 28 December 2022, 22:34:32
В нем для севера не типично не роб-, а структура.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: cetsalcoatle on 28 December 2022, 22:49:24
Но хлебороб как слово и прозвище фиксируется в южной России и, по всей видимости, в названиях хуторов, основанных выходцами оттуда, в произведениях Чехова и Серафимовича.
Чехов родился Малороссийской губернии, так в его время называли Украину. :)
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: DarkMax on 28 December 2022, 22:50:58
Чехов - "хохол", Серафимович - донец.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: cetsalcoatle on 28 December 2022, 22:54:07
Если покопаться в украинских говорах, то наверняка найдутся слова "криша" (лит. "дах"), "краска" (лит. "фарба") и др. Меня очень удивило когда я услышал от носителей диалектов "українськи язик" (лит. українська мова), я подумал что суржик, ещё и переспросил, но нет.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: cetsalcoatle on 28 December 2022, 22:56:22
Чехов - "хохол", Серафимович - донец.
От тож.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: cetsalcoatle on 28 December 2022, 22:59:04
Ікавізм, наприклад: хибний або відсутній. Ще чергування приголосних.
Як "вiкно"? А що з приголосними?
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: I. G. on 28 December 2022, 22:59:57
Чехов родился Малороссийской губернии, так в его время называли Украину. :)
Это мало что даёт. Юг России - и южнорусские, и украинские села на тот момент.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: I. G. on 28 December 2022, 23:01:01
Если покопаться в украинских говорах, то наверняка найдутся слова "криша" (лит. "дах"), "краска" (лит. "фарба") и др. Меня очень удивило когда я услышал от носителей диалектов "українськи язик" (лит. українська мова), я подумал что суржик, ещё и переспросил, но нет.
О сколько нам открытий чудных! Вы уже начали отмечать???  :what?
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: cetsalcoatle on 28 December 2022, 23:02:08
В каких ещё словах есть метатезы как в когнатах суровый/суворий, медведь/ведмідь?
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: pitonenko on 28 December 2022, 23:03:28
Но хлебороб как слово и прозвище фиксируется в южной России и, по всей видимости, в названиях хуторов, основанных выходцами оттуда, в произведениях Чехова и Серафимовича.
Чехов родился Малороссийской губернии, так в его время называли Украину. :)
Таганрог? Малороссийскими были Киевская, Черниговская, Полтавская губ. Волынская и Подольская относились к Юго-западному краю.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: I. G. on 28 December 2022, 23:05:09
В каких ещё словах есть метатезы как в когнатах суровый/суворий, медведь/ведмідь?
А Вы их как интерпретируете?
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: cetsalcoatle on 28 December 2022, 23:05:42
О сколько нам открытий чудных! Вы уже начали отмечать???  :what?
Я не езжу по хуторам, так что что отмечать?
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: I. G. on 28 December 2022, 23:08:47
Я не езжу по хуторам, так что что отмечать?
Это общеизвестный факт. Есть граница распространения полонизмов в украинских говорах. Кстати, она вполне отчётливо видна и в мифологии.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Upliner on 28 December 2022, 23:09:37
В каких ещё словах есть метатезы как в когнатах суровый/суворий, медведь/ведмідь?
ладонь/долоня, сыворотка/сироватка, мрамор/мармур
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: I. G. on 28 December 2022, 23:13:00
ладонь/долоня, сыворотка/сироватка, мрамор/мармур
Долонь и в коми-пермяцком есть.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Leo on 28 December 2022, 23:23:15
Долонь и в коми-пермяцком есть.
из укроинского?
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Upliner on 28 December 2022, 23:26:34
из укроинского?
Из старорусского, в котором ещё не было метатезы.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: I. G. on 28 December 2022, 23:26:50
из укроинского?
Вестимо! Откуда ещё?
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Владимир on 28 December 2022, 23:31:54
Из старорусского, в котором ещё не было метатезы.
Точнее, из северорусских говоров, где не было метатезы как в украинском (см. Даля).
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Владимир on 28 December 2022, 23:34:20
Таганрог? Малороссийскими были Киевская, Черниговская, Полтавская губ. Волынская и Подольская относились к Юго-западному краю.
Я понимаю, что вы знаток административного деления поздней РИ, но оно (административное деление) не всегда имело отношение к границам говоров :)
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: I. G. on 28 December 2022, 23:35:36
Точнее, из северорусских говоров, где не было метатезы как в украинском (см. Даля).
Вы все ещё смотрите Даля? Соседняя деревня уже давно стирает Тайдом и смотрит СРНГ.   :lol:
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Сергей on 28 December 2022, 23:39:15
Это общеизвестный факт. Есть граница распространения полонизмов в украинских говорах. Кстати, она вполне отчётливо видна и в мифологии.
Где проходила эта граница и про какую мифологию речь?
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: I. G. on 28 December 2022, 23:40:00
Я понимаю, что вы знаток административного деления поздней РИ, но оно (административное деление) не всегда имело отношение к границам говоров :)
С южной Россией все сложнее в плане границ. Там были потоки и украинцев, и представителей южнорусского наречия, и всякие казаки-некрасовцы...
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Владимир on 28 December 2022, 23:40:40
Вы все ещё смотрите Даля? Соседняя деревня уже давно стирает Тайдом и смотрит СРНГ.   :lol:
Я рекомендовал посмотреть Даля как наиболее доступный сетевой ресурс. При желании можно, конечно, поковыряться в СРНГ.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Upliner on 28 December 2022, 23:58:44
Точнее, из северорусских говоров, где не было метатезы как в украинском (см. Даля).
:yes:
Quote
Рука́ — вершня лапа людя и некоторых амитанов.

Головны постати руки:
Палы: прихватна, кукиш, серьодня пала, безыменна пала, козанчик.
Долонь
Лопась
Перьодрамено
Рамено
Рука вся упластана полотьями и нервами, и пото двиги руки шыбко точны, никакой робот ешшо не поровнялса с людской рукой-той.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: I. G. on 29 December 2022, 00:03:39
Где проходила эта граница и про какую мифологию речь?
Левкиевская, картографирование наберите в Ютубе.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: I. G. on 29 December 2022, 00:12:39
:yes:
А суржик этот при чем???
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: cetsalcoatle on 29 December 2022, 00:27:13
Таганрог?
Таганрог. :yes:
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Upliner on 29 December 2022, 01:22:26
А суржик этот при чем???
При том, что включает в себя северорусские говоры.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Leo on 29 December 2022, 01:24:14
При том, что включает в себя северорусские говоры.
а как они туда попали ?
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Upliner on 29 December 2022, 01:27:04
а как они туда попали ?
В смысле?
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Leo on 29 December 2022, 01:30:21
В смысле?
северорусские на территорию Украины
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Upliner on 29 December 2022, 01:33:33
северорусские на территорию Украины
То, что Ига назвала этот язык суржиком, ещё не значит, что он имеет какое-либо отношение к Украине. Несмотря на некоторые сходства, он весьма трудный для украинцев.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Euskaldun on 29 December 2022, 01:40:09
Точнее, из северорусских говоров, где не было метатезы как в украинском (см. Даля).
вы меня запутали, разве метатеза в «долоня», а не в «ладони»? Лит. delnas, лат. delns, даже пол. dłoń гневно протестуют :-\
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Upliner on 29 December 2022, 01:42:05
Наверное Владимир имел в виду "как и в украинском".
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Владимир on 29 December 2022, 07:53:53
Наверное Владимир имел в виду "как и в украинском".
Именно так :)

северорусские на территорию Украины
Это не северорусские на территории Украины. В рефлексах общеслав. dolnь метатеза много где не прошла. Помимо укр. долоня, это болг. длан, польск. dłoń, чеш. dlaň и т.п.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: pitonenko on 29 December 2022, 08:11:25
Таганрог? Малороссийскими были Киевская, Черниговская, Полтавская губ. Волынская и Подольская относились к Юго-западному краю.
Я понимаю, что вы знаток административного деления поздней РИ, но оно (административное деление) не всегда имело отношение к границам говоров :)
Речь была именно о названии губернии.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Владимир on 29 December 2022, 08:15:04
Речь была именно о названии губернии.
Я подумал, что речь идёт о словах А.П. Чехова: «Я родился в живописном украинском городе Таганроге...»
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: cetsalcoatle on 29 December 2022, 11:18:52
Я подумал, что речь идёт о словах А.П. Чехова: «Я родился в живописном украинском городе Таганроге...»
Так по факту так оно и было.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Leo on 29 December 2022, 11:22:30
у него была тройка по географии
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: alant on 29 December 2022, 13:10:16
ладонь/долоня, сыворотка/сироватка, мрамор/мармур
Лайно/онлайн  :smoke:
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: cetsalcoatle on 29 December 2022, 14:06:34
Лайно/онлайн  :smoke:
:D ;D :))
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: 2Easy on 29 December 2022, 16:24:50
ладонь/долоня, сыворотка/сироватка, мрамор/мармур
Лайно/онлайн  :smoke:
Онлайн/айналайын (https://sozdik.kz/ru/dictionary/translate/kk/ru/%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D1%8B%D0%BD/)  :uo:
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: DarkMax on 30 December 2022, 14:58:12
Если покопаться в украинских говорах, то наверняка найдутся слова "криша" (лит. "дах"), "краска" (лит. "фарба") и др. Меня очень удивило когда я услышал от носителей диалектов "українськи язик" (лит. українська мова), я подумал что суржик, ещё и переспросил, но нет.
ЯЗИ́К, а, чол.
3. заст. Мова (у 2 знач.). І возвеличимо на диво І розум наш і наш язик... (Тарас Шевченко, II, 1953, 289); Веліла вона готуватись у дорогу.. п'яти тлумачам, які красно вміли говорити язиками грецьким, франкським і латинянським (Семен Скляренко, Святослав, 1959, 116).
4. заст. Народ, народність. Встане правда! встане воля! І тобі одному Помоляться всі язики Вовіки і віки (Тарас Шевченко, I, 1963, 324); В міцних руках Єднати треба дружні сили. Усі язики на землі! (Максим Рильський, II, 1956, 135).
Словник української мови: в 11 томах. — Том 11, 1980. — Стор. 627.
КРА́СКА, и, жін., розм.
1. Те саме, що фарба. Думаєте, що він так малював собі просто, абияк, що тільки розміша краску.., та так просто й маже..? Е, ні (Квітка-Основ'яненко, II, 1956, 5); Передо мною були просто цятки краски (Леся Українка, III, 1952, 598).
2. Те саме, що рум'янець. Непокірна краска залила обличчя до самої хмари чорних кучерів (Леся Українка, III, 1952, 682).
 Краска сорому — рум'янець, спричинений почуттям сорому. Краска сорому залила обличчя (Юрій Збанацький, Малин. дзвін, 1958, 50); Наливатися (налитися) краскою див. наливатися.
Словник української мови: в 11 томах. — Том 4, 1973. — Стор. 327.
Як "вiкно"? А що з приголосними?
Відсутність ікавізму і чергування при суфіксації може видавати русизми.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: DarkMax on 01 January 2023, 17:10:53
Таганрог? Малороссийскими были Киевская, Черниговская, Полтавская губ. Волынская и Подольская относились к Юго-западному краю.
На территории Украины было два генерал-губернаторства: Малороссийское и Новороссийское. Но в те времена никто себя "новоросом" не называл.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: alant on 02 January 2023, 11:34:34
Таганрог? Малороссийскими были Киевская, Черниговская, Полтавская губ. Волынская и Подольская относились к Юго-западному краю.
Quote
Півде́нно-За́хідний край або Ки́ївське генера́л-губерна́торство або Ки́ївське, Поді́льське і Воли́нське генера́л-губерна́торство.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Сергей on 02 January 2023, 11:56:29
В узком смысле Малороссия - это Левобережная Украина?
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: pitonenko on 02 January 2023, 12:07:45
Много узких смыслов. :)
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Владимир on 02 January 2023, 12:18:16
В узком смысле Малороссия - это Левобережная Украина?
Нет. Но вообще термин Μικρά Ῥωσία в разное время относился к разным областям.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Владимир on 02 January 2023, 12:31:37
Малороссия по августовской директиве Временного правительства (обведена красным):

(https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/97/Ukraine_Historical_Borders.svg/1280px-Ukraine_Historical_Borders.svg.png)
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Leo on 02 January 2023, 12:36:58
Sloboda borderland это слободская Украина ?
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Владимир on 02 January 2023, 12:38:04
Sloboda borderland это слободская Украина ?
Она самая.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Leo on 02 January 2023, 12:40:25
Она самая.
то есть где то понятие Украина переводят а где то транскрибируют прямо на одной карте :)
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Сергей on 02 January 2023, 12:47:11
По какому принципу в этой директиве была выделена Ukraine proper?
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Сергей on 02 January 2023, 12:48:44
Забавно, что идеологи русского мира включают в состав т.н. ЛНР северную часть области, которая никакого отношения не имеет к Донбассу.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Владимир on 02 January 2023, 12:49:40
то есть где то понятие Украина переводят а где то транскрибируют прямо на одной карте :)
Sloboda Borderland скорее попытка перевести название «Слобожанщина».
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Владимир on 02 January 2023, 12:57:41
По какому принципу в этой директиве была выделена Ukraine proper?
Очевидно, что по принятому в нач. 20 в. определению:
Quote from: Брокгауз и Ефрон
Под именем Малороссии разумеются обыкновенно нынешняя Черниговская и Полтавская губернии, но в историческом смысле понятие Малороссии гораздо шире; она обнимала собою, сверх того, теперешний Юго-Западный край (то есть губернии Киевскую, Подольскую и Волынскую), заходя порой и в теперешнюю Галицию, Бессарабию, Херсонщину. Рекой Днепром Малороссия делилась на правобережную и левобережную.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Leo on 02 January 2023, 13:04:58
Традиционно Мало- означает ядро государства . Поэтому это должно быть там где находится древняя столица , то есть включая Киевскую область
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Владимир on 02 January 2023, 13:10:46
Традиционно Мало- означает ядро государства . Поэтому это должно быть там где находится древняя столица , то есть включая Киевскую область
По греческой традиции так, но в 14 в. к Μεγάλη Ῥωσία относились епархии Киевского митрополита, а к Μικρά Ῥωσία — Галицкого.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: pitonenko on 02 January 2023, 13:20:59
Забавна Красная Украина в Галиции
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: DarkMax on 02 January 2023, 13:23:56
Забавна Красная Украина в Галиции
Не слышали про Червонную Русь (https://ru.wikipedia.org/wiki/Червонная_Русь)?
См. https://ru.wikipedia.org/wiki/Червенские_города (https://ru.wikipedia.org/wiki/Червенские_города)
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Владимир on 02 January 2023, 13:24:46
Забавна Красная Украина в Галиции
Ruś Czerwona польской короны.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Сергей on 02 January 2023, 13:25:24
Еще была Черная Русь возле Гродно и Новогрудка.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: DarkMax on 02 January 2023, 13:26:43
Sloboda Borderland скорее попытка перевести название «Слобожанщина».
Tax-free Borderland тоді вже.
Еще была Черная Русь возле Гродно и Новогрудка.
Ага, и Чернороссия в одной из видеоигор.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: pitonenko on 02 January 2023, 13:27:01
Слышал. Только до XX в. никто не назвал территорию Украиной. Словосочетание бессмысленное.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Владимир on 02 January 2023, 13:30:46
Слышал. Только до XX в. никто не назвал территорию Украиной. Словосочетание бессмысленное.
Да ладно, уже во 2-ой половине 19 в. название «Украина» вытесняет «Малороссию», которая всегда было книжно-церковным названием.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: DarkMax on 02 January 2023, 13:31:41
Забавно, что идеологи русского мира включают в состав т.н. ЛНР северную часть области, которая никакого отношения не имеет к Донбассу.
У Путина и Харьков - Новороссия. Хотя отличительные черты Новороссийского края: города "основанные" в 18 веке и выход к морю. Старый сухопутный Харьков до событий 2014 года никогда не ассоциировался с Новороссией, а с Донбассом - только как кузница кадров (образовательный центр).
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Leo on 02 January 2023, 13:33:33
По греческой традиции так, но в 14 в. к Μεγάλη Ῥωσία относились епархии Киевского митрополита, а к Μικρά Ῥωσία — Галицкого.
географические понятия легко смещаются с течением времени . Например сегодняшняя Молдова совсем в другом месте чем Молдова историческая а от средневекового государства таджиков до сегодняшнего таджикистана даже рукой не подать :)
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: pitonenko on 02 January 2023, 13:35:13
Слышал. Только до XX в. никто не назвал территорию Украиной. Словосочетание бессмысленное.
Да ладно, уже во 2-ой половине 19 в. название «Украина» вытесняет «Малороссию», которая всегда было книжно-церковным названием.
Но при чем тут Червонная Русь?
Подмена существительных здесь всего лишь подлог.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: alant on 02 January 2023, 13:37:54
Не слышали про Червонную Русь (https://ru.wikipedia.org/wiki/Червонная_Русь)?
См. https://ru.wikipedia.org/wiki/Червенские_города (https://ru.wikipedia.org/wiki/Червенские_города)
Однако, Малую Русь - Малой Украиной не подписывают.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Владимир on 02 January 2023, 13:38:32
Но при чем тут Червонная Русь?
Подмена существительных здесь всего лишь подлог.
Вы в английский язык будете пихать русские понятия?  :)
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Владимир on 02 January 2023, 13:39:51
Однако, Малую Русь - Малой Украиной не подписывают.
Подписывают Ukraine Proper.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Leo on 02 January 2023, 13:41:50
У Путина и Харьков - Новороссия. Хотя отличительные черты Новороссийского края: города "основанные" в 18 веке и выход к морю. Старый сухопутный Харьков до событий 2014 года никогда не ассоциировался с Новороссией, а с Донбассом - только как кузница кадров (образовательный центр).
кстати еще есть Новороссийск . Это какая то еще одна Новороссия ?
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: alant on 02 January 2023, 13:43:40
Подписывают Ukraine Proper.
Ой. А где же Novoukraine?
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: DarkMax on 02 January 2023, 13:43:49
Однако, Малую Русь - Малой Украиной не подписывают.
Ага. Чомусь затвердилась лише пара Велика Україна і Західна Україна.
кстати еще есть Новороссийск . Это какая то еще одна Новороссия ?
Кубань, до речі, здається, уже не Новоросія.
(https://static.gazeta.ua/img/cache/gallery/556/556447_3_w_1200.jpg?v=0)
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: pitonenko on 02 January 2023, 13:45:28
Но при чем тут Червонная Русь?
Подмена существительных здесь всего лишь подлог.
Вы в английский язык будете пихать русские понятия?  :)
? В данном случае в английский пихается якась -ня.
Да и какая проблема перевода?
В русский Каледония или Лузитания впихивается отлично
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: pitonenko on 02 January 2023, 13:46:32
Однако, Малую Русь - Малой Украиной не подписывают.
Ага. Чомусь затвердилась лише пара Велика Україна і Західна Україна.
кстати еще есть Новороссийск . Это какая то еще одна Новороссия ?
Кубань, до речі, здається, уже не Новоросія.
(https://static.gazeta.ua/img/cache/gallery/556/556447_3_w_1200.jpg?v=0)
А Новороссийск где?
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: DarkMax on 02 January 2023, 13:49:16
Где-де - в Алмате.
Quote
Новороссийск — название села Касымбек Жамбылского района Алматинской области Казахстана до 1993 г.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Сергей on 02 January 2023, 13:51:52
А Новороссийск где?
На Кавказе.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Владимир on 02 January 2023, 13:53:33
А Новороссийск где?
В Черноморской губернии же.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Владимир on 02 January 2023, 14:03:34
Новороссия — название многозначное, от исторической области, прилегающей к Азовскому и Чёрному морям, до проекта по созданию пророссийских марионеточных объединений на юге и востоке Украины, существовавшего в 2014 - 2015 гг. :)
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: pitonenko on 02 January 2023, 14:25:08
Интересно, образуют ли соотв. федеральный округ?
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Leo on 02 January 2023, 14:27:49
Интересно, образуют ли соотв. федеральный округ?
автономный округ
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Владимир on 02 January 2023, 14:54:16
Интересно, образуют ли соотв. федеральный округ?
Из чего?  :)
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Leo on 02 January 2023, 15:01:43
Из чего?  :)
из стран ГУАМ  :D
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Euskaldun on 02 January 2023, 19:34:11
Интересно, образуют ли соотв. федеральный округ?
Украина не федерация, так что вряд ли ;D
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: bvs on 02 January 2023, 21:16:30
то есть где то понятие Украина переводят а где то транскрибируют прямо на одной карте :)
В данном случае правильно, потому что в Слободской Укра́ине это нарицательный термин. Укра́ин было много.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: bvs on 02 January 2023, 21:19:05
Новороссия — название многозначное, от исторической области, прилегающей к Азовскому и Чёрному морям, до проекта по созданию пророссийских марионеточных объединений на юге и востоке Украины, существовавшего в 2014 - 2015 гг. :)
Кстати как-то эта Новороссия вообще исчезла из политического языка. Видимо когда решили присоединять напрямую, то и Новороссию списали в утиль.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: pitonenko on 02 January 2023, 21:28:49
Парламент некоторое время функционировал.
Флаг красивый, славную Конфедерацию  напоминает.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Владимир on 02 January 2023, 21:35:52
Парламент некоторое время функционировал.
Флаг красивый, славную Конфедерацию  напоминает.
У Конфедерации был флаг красивый, спору нет, только она бесславно кончила. Остался только стиль в джазе, диксиленд.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Leo on 02 January 2023, 21:38:18
Кстати как-то эта Новороссия вообще исчезла из политического языка. Видимо когда решили присоединять напрямую, то и Новороссию списали в утиль.
ее и до того не было
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: pitonenko on 02 January 2023, 22:21:05
Парламент некоторое время функционировал.
Флаг красивый, славную Конфедерацию  напоминает.
У Конфедерации был флаг красивый, спору нет, только она бесславно кончила. Остался только стиль в джазе, диксиленд.
Не, еще мужики с этим флагом. Очень в них верю.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: 2Easy on 03 January 2023, 04:37:00
Парламент некоторое время функционировал.
Флаг красивый, славную Конфедерацию  напоминает.
У Конфедерации был флаг красивый, спору нет, только она бесславно кончила. Остался только стиль в джазе, диксиленд.
Не, еще мужики с этим флагом. Очень в них верю.
Вот в этих мужиков очень верите?
(https://media-cldnry.s-nbcnews.com/image/upload/t_focal-760x428,f_auto,q_auto:best/MSNBC/Components/Video/tdy_kkk_rally_150718.jpg)
Ну да, ваши братья по разуму.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Владимир on 03 January 2023, 07:58:22
Не, еще мужики с этим флагом. Очень в них верю.
Не очень понятна ваша вера. Думаете, что мужики с этим флагом приедут в Мытищи дерьмо разгребать?  :)
На мой взгляд, несбыточные мечты.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: pitonenko on 03 January 2023, 08:02:35
:) Да я про американских.
Думаю, как перестанут неграм лизать,  и российско-амерские отношения улучшатся.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: 2Easy on 03 January 2023, 08:05:39
:) Да я про американских.
Думаю, как перестанут неграм лизать,  и российско-амерские отношения улучшатся.
(https://media-cldnry.s-nbcnews.com/image/upload/t_focal-760x428,f_auto,q_auto:best/MSNBC/Components/Video/tdy_kkk_rally_150718.jpg)
Ну да, ваши братья по разуму.

Экспресс-ЧТД  :)
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Владимир on 03 January 2023, 08:06:29
:) Да я про американских.
Я тоже про них  :)

Думаю, как перестанут неграм лизать,  и российско-амерские отношения улучшатся.
Роль негров в американо-российских отношениях несколько преувеличена, на мой взгляд.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: pitonenko on 04 January 2023, 17:59:21
Изю вечно на маргинез тянет.
А надобно так: платок шейный, шляпа соответствующая, жилетка желательна. Ну и байк не японский.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Владимир on 04 January 2023, 18:16:59
А надобно так: платок шейный, шляпа соответствующая, жилетка желательна. Ну и байк не японский.
Вы интересно понимаете "southern myth"  :)
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: pitonenko on 04 January 2023, 18:20:44
Нас так долго учили любить
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: cetsalcoatle on 04 January 2023, 19:37:59
(https://media-cldnry.s-nbcnews.com/image/upload/t_focal-760x428,f_auto,q_auto:best/MSNBC/Components/Video/tdy_kkk_rally_150718.jpg)

А чем они хуже взрывающихся баб в хиджабах?
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: I. G. on 04 January 2023, 19:42:29

А чем они хуже взрывающихся баб в хиджабах?
Вам бабы нравятся?
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: pitonenko on 04 January 2023, 19:52:17
До или после?
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Euskaldun on 04 January 2023, 19:59:17

А чем они хуже взрывающихся баб в хиджабах?
тем что не взрываются? :smoke:
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: Владимир on 04 January 2023, 20:20:50

А чем они хуже взрывающихся баб в хиджабах?
Как вам сказать.. Перефразировав классика:
Et des boyaux du dernier fasciste
Serrons le cou du dernier communiste
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: cetsalcoatle on 04 January 2023, 23:36:41
Как вам сказать.. Перефразировав классика:
Et des boyaux du dernier fasciste
Serrons le cou du dernier communiste
Только вот где и когда в реальном мире жили коммунисты?  :what?
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: 2Easy on 05 January 2023, 02:08:13
Изю вечно на маргинез тянет.
А надобно так: платок шейный, шляпа соответствующая, жилетка желательна. Ну и байк не японский.
Чтобы освежить вашу трёхминутную, как у всякого фашиста, память, приведу весь контекст:
Парламент некоторое время функционировал.
Флаг красивый, славную Конфедерацию  напоминает.
У Конфедерации был флаг красивый, спору нет, только она бесславно кончила. Остался только стиль в джазе, диксиленд.
Не, еще мужики с этим флагом. Очень в них верю.
Вот в этих мужиков очень верите?
(https://media-cldnry.s-nbcnews.com/image/upload/t_focal-760x428,f_auto,q_auto:best/MSNBC/Components/Video/tdy_kkk_rally_150718.jpg)
Ну да, ваши братья по разуму.
Title: Re: Интерференция русского и украинского языков
Post by: 2Easy on 05 January 2023, 02:12:44
А чем они хуже взрывающихся баб в хиджабах?
Очень в кассу вопрос. Примерно как "А чем Трамп хуже фейерверка фиолетовых соплей юного Тутанхамона"?