Миллион раз слышал это словосочетание. Часто с добавлением про пьяный, ленивый и т. д. Сами-знаете-от-кого.что то слышно было. как то в молодости попал на русско украинскую свадьбу и в спорах кому говорить тост хитрые хохлы кричали: нет пусть сперва старший брат ! :)
Только вот во времена этого самого старшего брата выражение не припомню. Ну не было его! Ни в литературе, ни в пропаганде.
Несколько раз по торжественным обстоятельствам РСФСР обозвали первой среди равных.
Вроде очевидно, что у этого "мема" откуда-то, да ноги растут.
Но пока не нашел. :(
Миллион раз слышал это словосочетание. Часто с добавлением про пьяный, ленивый и т. д. Сами-знаете-от-кого.Может, Джордж Оруэлл " 1984"?
Только вот во времена этого самого старшего брата выражение не припомню. Ну не было его! Ни в литературе, ни в пропаганде.
Несколько раз по торжественным обстоятельствам РСФСР обозвали первой среди равных.
Вроде очевидно, что у этого "мема" откуда-то, да ноги растут.
Но пока не нашел. :(
Пардоньте, но эту версию я отведу. Среди советского народа роман не пользовался такой популярностью.Ну так Вы сами говорите что мем появился после СССР. Да и не обязательно наверно для этого, чтоб роман пользовался популярностью. Но это всего лишь версия.
Миллион раз слышал это словосочетание. Часто с добавлением про пьяный, ленивый и т. д. Сами-знаете-от-кого.В нете написано, что это из брошюры 1938 года , Б. М. Волина " Великий русский народ". В ней вроде бы написано так "Народы СССР гордятся своим старшим собратом, первым среди равных в братской семье народов — русским народом"
Только вот во времена этого самого старшего брата выражение не припомню. Ну не было его! Ни в литературе, ни в пропаганде.
Несколько раз по торжественным обстоятельствам РСФСР обозвали первой среди равных.
Вроде очевидно, что у этого "мема" откуда-то, да ноги растут.
Но пока не нашел. :(
Ну выражение "братские народы СССР" или как-то так точно было. Понятно же, кто там старший брат.в правительстве сидели в основном украинцы
Миллион раз слышал это словосочетание. Часто с добавлением про пьяный, ленивый и т. д. Сами-знаете-от-кого.Во многих гимнах союзных республик СССР упоминался "великий русский народ", часто с эпитетом "братский". В украинском гимне правда было без "великий". Прямо русский народ назывался старшим братом в гимне УзССР.
Только вот во времена этого самого старшего брата выражение не припомню. Ну не было его! Ни в литературе, ни в пропаганде.
Несколько раз по торжественным обстоятельствам РСФСР обозвали первой среди равных.
Вроде очевидно, что у этого "мема" откуда-то, да ноги растут.
Но пока не нашел. :(
в правительстве сидели в основном украинцыИ что они и вправду были украинцы, или так фамилии просто украинские носили?
Во многих гимнах союзных республик СССР упоминался "великий русский народ", часто с эпитетом "братский". В украинском гимне правда было без "великий". Прямо русский народ назывался старшим братом в гимне УзССР.оға это скорее старший родственник, типа дядюшка :)
оға это скорее старший родственник, типа дядюшка :)Это в тюркских обычно. Но основное значение - старший брат. И в русском переводе так и было.
Это в тюркских обычно. Но основное значение - старший брат. И в русском переводе так и было.русский перевод вторичен, а узбекский и есть тюркский, да и в нетюркских тоже самое
русский перевод вториченОткуда вы знаете? Не факт, что гимн изначально не был написан на русском. Уж утверждали-то все точно в Москве, смотря на русский перевод. Да и сама фраза про русский народ как под копирку появилась явно по инициативе из центра.
Откуда вы знаете? Не факт, что гимн изначально не был написан на русском. Уж утверждали-то все точно в Москве, смотря на русский перевод. Да и сама фраза про русский народ как под копирку появилась явно по инициативе из центра.а в чём была проблема написать текст сразу по узбецки? :o
И что они и вправду были украинцы, или так фамилии просто украинские носили?Даже с фамилиями туговато. Разве только Черненко. Да и тот из Сибири
откуда вы знаете про инициативу из центра? на мой взгляд типично узбецкое проявлениеА вы почитайте гимны. В среднеазиатских везде "великий русский народ". Ага, местная инициатива. Гимны республик создавались примерно в одно время сразу после войны. То, что туда везде вписали русский народ (либо Россию/Русь) - не может быть совпадением. Было только две блатные республики, которые этого избежали - Грузия и Эстония.
Даже с фамилиями туговато. Разве только Черненко. Да и тот из СибириПодгорный, Семичастный, Гречко - то, что сходу вспомнилось.
Даже с фамилиями туговато. Разве только Черненко. Да и тот из Сибирихрущёв брежнев горбачёв и куча поменьше типа кириленко - разве мало?
А вы почитайте гимны. В среднеазиатских везде "великий русский народ". Ага, местная инициатива. Гимны республик создавались примерно в одно время сразу после войны. То, что туда везде вписали русский народ (либо Россию/Русь) - не может быть совпадением. Было только две блатные республики, которые этого избежали - Грузия и Эстония.друг перед дружкой ордена хотели авторы. блатная тока грузия была эстонию просто не заметили
хрущёв брежнев горбачёвВсе трое русские.
друг перед дружкой ордена хотели авторы. блатная тока грузия была эстонию просто не заметилиУгу, и не сговариваясь вставили великий русский народ.
Михаил Горбачев: «Переживаю я очень, мать моя украинка
Мать — Мария Пантелеевна Горбачёва (дев. Гопкало) (02.04.1911—14.04.1995)[6], украинка.
...Знаешь, а ведь первым моим разговорным, бытовым языком был украинский, первые песни - украинские... Мать певунья была, и когда теплыми вечерами женщины возвращались с колхозных работ, всегда пели. На юге сумерки наступают быстро, и мы, мальчишки, ждали их, сбившись в стайки. Вот они идут или на телеге едут, и мать сразу слышно, потому что она первым голосом пела. Отец уже другого склада был человек...
С Дмитрием Гордоном: «Мы любим петь и смеяться, как дети»
Фото Феликса РОЗЕНШТЕЙНА
- Зная, как вам удаются украинские песни, в конце беседы я хочу предложить первому и единственному президенту Советского Союза, лауреату Нобелевской премии спеть экспромтом на украинском языке...
- Ну ты даешь (смеется)...
У сусiда хата бiла - да?
У сусiда жiнка мила.
А у мене нi хатинки,
Нема щастя, нема жiнки.
Мне еще эта нравится: почти всегда, как подопью, так ее обязательно вспомню. Сперва какую-то из этих песен исполню, а затем прочитаю еще по-украински тост. (Поет) :
Пиймо, панове, пиймо, братове,
Пиймо, поки iще п'ється!
Поки недоля нас не спiткала,
Поки ще лихо смiється.
Гей, наливайте повнiї чари,
Щоб через вiнця лилося.
Щоб наша доля нас не цуралась,
Щоб краще в свiтi жилося!
Угу, и не сговариваясь вставили великий русский народ.так возглавили ж, Сталин, Берия...
Подгорный, Семичастный, Гречко - то, что сходу вспомнилось.У Семичастного родители переехали в Украину из Тульщины. А то эдак и Гесса можно записать в египтяне по месту рождения.
У Семичастного родители переехали в Украину из Тульщины. А то эдак и Гесса можно записать в египтяне по месту рождения.Фамилия однако нетипичная для русских, скорее похожа на украинскую.
так возглавили ж, Сталин, Берия...Ну это типа "тоста за русский народ".
У Семичастного родители переехали в Украину из Тульщины. А то эдак и Гесса можно записать в египтяне по месту рождения.может Турчинов, Григян и Вальцман тоже не украинцы ? :lol:
если кто то обманывается русской фамилией горбачёваУ нас национальность по отцу определяют.
У нас национальность по отцу определяют.кто это вы и сколько вас?
кто это вы и сколько вас?А у кого иначе? У евреев и немцев?
может Турчинов, Григян и Вальцман тоже не украинцы ? :lol:Если посмотреть по культуре, то они скорее великороссы, ибо родным языком и культурой для них является вовсе не украинский. И не идиш с ивритом, и не армянский, и не прочие.
Кто-то всерьез верит, что Горбачев украинским владел лучше чем русским?
если кто то обманывается русской фамилией горбачёва
https://www.kp.ru/online/news/1668949/
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%B0%D1%87%D1%91%D0%B2,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B3%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87
http://bulvar.com.ua/gazeta/archive/s50_64343/6568.html
Если посмотреть по культуре, то они скорее великороссы, ибо родным языком и культурой для них является вовсе не украинский. И не идиш с ивритом, и не армянский, и не прочие.А при чем тут армянский? Григян вроде латышская фамилия.
Хрущёв родился в Курской губернии в 1894 г. Отец - Сергей Никанорович, мать - Ксения Ивановна. Не знаю, как из этого можно сделать вывод, что он украинец :)Это распространенный миф. Ну типа Крым отдал Украине - кто же он, как не украинец.
Хрущёв родился в Курской губернии в 1894 г. Отец - Сергей Никанорович, мать - Ксения Ивановна. Не знаю, как из этого можно сделать вывод, что он украинец :)выговор украинский. что мешает украинцам жить в курско губерний. украина ж не была бантустан по образцу как в юар времён апартеида
А при чем тут армянский? Григян вроде латышская фамилия.а Петросян тоже ? :lol:
Да бред же. Горбачёв - типичный ставрополец, чтобы у его матери не было написано в паспорте >:(ну говорит же: до 10 лет говорил только по украински. да и говорок ещё тот. не выделялся в политбюро поскольку там все такие были :lol:
выговор украинский. что мешает украинцам жить в курско губерний. украина ж не была бантустан по образцу как в юар времён апартеидаУ Хрущева кстати говор был нормальный литературный русский. Южнорусский говор был у Брежнева. Фамилия тоже великорусская.
да и говорок ещё тот. не выделялся в политбюро поскольку там все такие были :lol:Если посмотрите заседания ВС СССР 70-х годов, там каждый вождь говорит со своим родным говором. Сейчас такое конечно дико представить.
У Хрущева кстати говор был нормальный литературный русский. Южнорусский говор был у Брежнева. Фамилия тоже великорусская.эти съезды я помню с пятилетнего возраста. гусиного гоготания там не было что только у фиделя кастро
Если посмотрите заседания ВС СССР 70-х годов, там каждый вождь говорит со своим родным говором. Сейчас такое конечно дико представить.да помню я их всех и так
а Петросян тоже ? :lol:Армянской фамилии "Григян" не существует. А так вот например
У Хрущева кстати говор был нормальный литературный русский. Южнорусский говор был у Брежнева. Фамилия тоже великорусская.Конечно. Сохранилось много записей, к примеру, одна из самых знаменитых в ООН в 1960 г. Литературный русский, да ещё с орфоэпией 30-х гг. 20 в.
Григян вроде латышская фамилия.Ага, а я - албанская святая :lol:
ну говорит же: до 10 лет говорил только по украински.Я понимаю, что кубанскую балачку соблазнительно называть "украинским", но как живший среди балакающих, могу заявить, что это далеко не ;)
ну говорит же: до 10 лет говорил только по украински. да и говорок ещё тот. не выделялся в политбюро поскольку там все такие были :lol:Особенно Шеварнадзе был с украинским говорком.
Армянской фамилии "Григян" не существует. А так вот напримерВы меня извините, но диграф "gj" в латышском не существует, как и звук [гь], который этот диграф пытается передать :drink
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%B3%D1%8C%D1%8F%D0%BD,_%D0%AD%D1%80%D0%B8%D0%BA_%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87
Я понимаю, что кубанскую балачку соблазнительно называть "украинским", но как живший среди балакающих, могу заявить, что это далеко не ;)Ну как бы кубанская балачка ближе к литературному украинскому, чем к литературному великорусскому. Однако ни с балачкой, ни с литературным украинским Горби не стал бы генсеком. Лишь переход на великорусский, хоть и с акцентом, был решающим фактором. Как там говорил ИВС про лезгинку:"Минэ эта чюжьдо. Я чилавэк рюскай култури"
Конечно. Сохранилось много записей, к примеру, одна из самых знаменитых в ООН в 1960 г. Литературный русский, да ещё с орфоэпией 30-х гг. 20 в.Но кстати южнорусское г проскакивает, например [γ]осподству, [γ]лубже. Хрущев просто по возрасту старше Брежнева, а до революции очевидно считалось, что образованный человек должен говорить по-литературному. При СССР наоборот, "деревенское" произношение было чертой рабоче-крестьянского происхождения, и его можно было не стесняться.
Вы меня извините, но диграф "gj" в латышском не существует, как и звук [гь], который этот диграф пытается передать :drinkА какого этнического происхождения по-вашему этот человек?
Злые языки пишут, что Григян - это девичья фамилия Тимошенко, и что это - еврейская фамилиё :DДед по отцу — Абрам Кельманович Капительман (р. 1914). Я думаю, отсюда корни байки.
Ну как бы кубанская балачка ближе к литературному украинскому, чем к литературному великорусскому.И на чём основано это мнение? На фонетике? Нет самой фундаментальной украинской изоглоссы: o > i, в остальном мало отличается от южнорусских диалектов, вроде Воронежа. А лексически совсем не украинский, от слова вообще, вы уж мне поверьте на слово. Возможно, в 20ых годах там что-то было украинообразное, но после 50 лет стандартного русского языка внедряемого через школу ничего не осталось
А какого этнического происхождения по-вашему этот человек?наверное, того же, что и Юлечка. :-[ В любом случае фамилия - 100% не латышская :yes:
И на чём основано это мнение? На фонетике? Нет самой фундаментальной украинской изоглоссы: o > i, в остальном мало отличается от южнорусских диалектов, вроде Воронежа. А лексически совсем не украинский, от слова вообще, вы уж мне поверьте на слово. Возможно, в 20ых годах там что-то было украинообразное, но после 50 лет стандартного русского языка внедряемого через школу ничего не осталосьа где вы жили?
а где вы жили?Краснодарский край, станица, не город - достаточно "балачно" для вас?
Краснодарский край, станица, не город - достаточно "балачно" для вас?Ну там кроме "черноморских" станиц где была балачка, есть и "линейские" станицы, где был говор, близкий к "донскому гутару"
То, что покойный Джереми на ЛФ писал как раз не сильно отличалось от литературного украинскогоЭто даже теоретически невозможно без специального изучения языка. Как можно писать на литературном украинском, если он нигде не преподаётся, нет украинского тв, книг, газет? Литературный язык ведь не падает сам на голову, его обычно в школе изучают. Да, есть какие-то диалектные слова, вроде джерели, порося, но и в Воронеже есть, и в Архангельске. Костяк языка на 95% - русский
Я понимаю, что кубанскую балачку соблазнительно называть "украинским", но как живший среди балакающих, могу заявить, что это далеко не ;)Вы на Кубани жили?
Ну там кроме "черноморских" станиц где была балачка, есть и "линейские" станицы, где был говор, близкий к "донскому гутару"По утверждению особо озабоченных "Дон - це Украина", так что не вижу особой разницы :dunno:
Это даже теоретически невозможно без специального изучения языка.И тем не менее покойный Джереми, ни разу не живший в Украине, опираясь на диалект родной станицы, научился писать по-украински.
Вы на Кубани жили?Жил, и моя мама родом от туда. Если бы она говорила на чём-то даже отдалённо напоминающем украинский, я бы заметил, за столько лет-то :lol:
Дед по отцу — Абрам Кельманович Капительман (р. 1914). Я думаю, отсюда корни байки.Интересно, что отец Тимошенко взял фамилю матери - Григян, вместо фамилии отца.
И тем не менее покойный Джереми, ни разу не живший в Украине, опираясь на диалект родной станицы, научился писать по-украински.Я, не живший в Польше до очень поздно в моей жизни, ещё подростком научился читать и писать по-польски. Заняло примерно месяц моей жизни. И что это доказывает? :)
А при чем тут армянский? Григян вроде латышская фамилия.В словаре армянских фамилий Аветисяна, есть фамилия Грикян. По русски это либо Греков, либо Гришин.
В словаре армянских фамилий Аветисяна, есть фамилия Грикян. По русски это либо Греков, либо Гришин.Да возможно и есть армяне Григяны, но вряд ли это относится к прадеду Тимошенко.
https://lastnames.myheritage.com/last-name/Grig%C4%81ns?lang=RUпочему армяне не могут жить в Риге когда даже в Париже живут? в Речи Посполитой армян было не мало а часть Латвии в неё входила
Есть фамилия Grigāns, и ее носители - очевидно латыши. Посмотрел "Григьян" вконтакте - концентрируются в Латвии, хотя понятно, что вконтакте скорее будут русскоязычные. Если прадед Тимошенко Иосиф Григян действительно родился в Риге, крайне маловероятно, что он был армянин. Еврейская фамилия такая вряд ли есть, скорее наоборот - версия, что эта фамилия еврейская, опирается на Тимошенко, т.е. это замкнутый круг.
И тем не менее покойный Джереми, ни разу не живший в Украине, опираясь на диалект родной станицы, научился писать по-украински.А про семью свою он рассказывал может у него кто то из родителей имел связь с Украиной . Моя мать тоже никогда не жила в Армении и училась в русской школе, но литературный армянский она знает хорошо.
Жил, и моя мама родом от туда. Если бы она говорила на чём-то даже отдалённо напоминающем украинский, я бы заметил, за столько лет-то :lol:Насколько я знаю, там были поселения и выходцев из Украины, и великороссов. Вы из каких?
А про семью свою он рассказывал может у него кто то из родителей имел связь с Украиной . Моя мать тоже никогда не жила в Армении и училась в русской школе, но литературный армянский она знает хорошо.а так у вас в семье западноармянский?
почему армяне не могут жить в Риге когда даже в Париже живут? в Речи Посполитой армян было не мало а часть Латвии в неё входилаОни жили в основном в Галиции. И большинство сменило армянское окончание -ян, на славянские - ич или -ский. Айвазовский тоже был из них. Так что девичья фамилия Тимошенко в таком случае была бы скорее Григович чем Григян
Они жили в основном в Галиции. И большинство сменило армянское окончание -ян, на славянские - ич или -ский. Айвазовский тоже был из них. Так что девичья фамилия Тимошенко в таком случае была бы скорее Григович чем Григянне обязательно ж её предки именно из Галиции. окончания сменили те, кого австрийские власти вынудили перейти в католичество
а так у вас в семье западноармянский?Если вы о литературном западно армянском то нет. Говорим на диалекте. Но он да относиться к западно армянским.
Насколько помню, Айвазовский был и правда из крымских, т. е. западноармянский.известный выходец из галицких армян Теодор Торосевич он же Теодрос Торосян
Брат его был униатским (армянским) епископом.
А вот с Галицией вопросы. В средние века там был тюркский язык, а после.. наверное польский.
По переписи 1897 в Кубанской области ( т.е. области Кубанского казачьего войска) ок. 1 млн. назвало родным малорусское наречие, ок. 800 тыс. - великорусское, ну и почти 200 тыс - все остальныеесли вы не заметили, прошло 120+ лет. В условиях всеобщей грамотности на великорусском, какие шансы у украинского субстрата? Как будто это были бы первые или последние украинцы, которые обрусели в РФ :dunno:
Насколько я знаю, там были поселения и выходцев из Украины, и великороссов. Вы из каких?черепов предкам не мерял, без понятия :smoke:
Что правда, то правда. От балачки жалкие остатки сохранились.где то у меня был разговорник балачки изданный в 90е
не обязательно ж её предки именно из Галиции. окончания сменили те, кого австрийские власти вынудили перейти в католичествоПричем здесь австрийские власти? Армяне во главе со львовским архиепископом Николаем Торосевичем перешли в унию еще 1630. С тех пор армян-дохалкедонитов в РП не было. Одни униаты армяно-католики
Насколько помню, Айвазовский был и правда из крымских, т. е. западноармянский.Да, т.н. армяно-кипчакский или армяно-татарский. Т.к. пришли в РП из Крыма, где тюркизировались.
Брат его был униатским (армянским) епископом.
А вот с Галицией вопросы. В средние века там был тюркский язык, а после.. наверное польский.
Насколько помню, Айвазовский был и правда из крымских, т. е. западноармянский.Дед Айвазовского переселился из Галиции в Крым ( "вернулся на историческую родину")
Брат его был униатским (армянским) епископом.
А вот с Галицией вопросы. В средние века там был тюркский язык, а после.. наверное польский.
Причем здесь австрийские власти? Армяне во главе со львовским архиепископом Николаем Торосевичем перешли в унию еще 1630. С тех пор армян-дохалкедонитов в РП не было. Одни униаты армяно-католикимногие армяне не согласились на унию, их ограничивали в правах и они переселялись на земли соседних империй
Насколько помню, Айвазовский был и правда из крымских, т. е. западноармянский.В русском переводе Симеона Польского говориться что армяне Львова говорили на польском или кипчакском. Оригинал не читал.
Брат его был униатским (армянским) епископом.
А вот с Галицией вопросы. В средние века там был тюркский язык, а после.. наверное польский.
Если посмотрите заседания ВС СССР 70-х годов, там каждый вождь говорит со своим родным говором. Сейчас такое конечно дико представить.Какой каждый, что за многовождие? Вождь - один.
черепов предкам не мерял, без понятия :smoke:Станицу или район назвать можете?
Станицу или район назвать можете?могу, но не буду. У некоторых на форуме очень нездоровое отношение к частной жизни других, так что желания сливать личную информацию нет :yes:
могу, но не буду. У некоторых на форуме очень нездоровое отношение к частной жизни других, так что делания сливать личную информацию нет :yes:Жалко. Сообщенная вами информация - бесполезна.
Жалко. Сообщенная вами информация - бесполезна.не вся информация в этой жизни полезна :smoke:
могу, но не буду. У некоторых на форуме очень нездоровое отношение к частной жизни других, так что желания сливать личную информацию нет :yes:а я уже изготовился к прыжку :D
а я уже изготовился к прыжку :DЛюбишь ты своего Ромика.
Любишь ты своего Ромика.как будто ты ядовитые зубы не точишь :)
как будто ты ядовитые зубы не точишь :)Я вообще ангел.
Я вообще ангел.в любом случае нас обломили - щас бы мы его тут под орех разделали :)
в любом случае нас обломили - щас бы мы его тут под орех разделали :)Какие у тебя эротические фантазии.
Какие у тебя эротические фантазии.для тебя стараюсь ;D
Колобочки не в моем вкусе. ;)зато паспорт ес :lol:
зато паспорт ес :lol:Не льсти себе. :lol:
Я вообще ангел.- Моя жена - ангел.
Не льсти себе. :lol:так у него - не у меня :)
Если вы о литературном западно армянском то нет. Говорим на диалекте. Но он да относиться к западно армянским.Жалко только русских слов фонетически адаптированных нету, кроме слова "лæмс" и то оно не употребляется.
Жалко только русских слов фонетически адаптированных нету, кроме слова "лæмс" и то оно не употребляется.а что оно значит?
Колобочки не в моем вкусе. ;)что там про вас сказали? "Страшненькая, зато человек хороший"? :negozhe:
что там про вас сказали? "Страшненькая, зато человек хороший"? :negozhe:А что это Вы на свой счет приняли? :D
а что оно значит?Догадайтесь, именно там где вы живёте, это встречается чаще всего.
Догадайтесь, именно там где вы живёте, это встречается чаще всего.баранина ?
баранина ?Холодильник, где он женщин держал. :lol:
баранина ?Интересно путём каких фонетических изменений, из слова "баранина", у вас вышло "лæмс". ))) Да и баранина уверен в больших количествах есть не только там где вы обитаете.
Интересно путём каких фонетических изменений, из слова "баранина", у вас вышло "лæмс". ))) Да и баранина уверен в больших количествах есть не только там где вы обитаете.так Lämmer же
так Lämmer жеТак это русизм ,а не германизм.
Так это русизм ,а не германизм.ну не томите :)
ну не томите :)немец
немец:o
немец
[/quote
Это как? немец - немес - лемес - лемс?
немецНаврядли такой длинный переход был, скорее сразу же со слова немец. Слово сохранилось в местноармянском названии бывшего немецкого села.
[/quote
Это как? немец - немес - лемес - лемс?
я думал в армянском только германациВ литературном да.
Переход Н в Л в индоевропейских и не только , это обычное явление или скорее редкость? Особенно в позиции перед Мдумаю что да, обычное, но примеры в голову не приходят
Оф.м на н в семитских нередко
Племянница, когда была мелкой, Н на М заменяла.
- Была в саломе
- Зелёмый
- Вом там.
Переход Н в Л в индоевропейских и не только , это обычное явление или скорее редкость? Особенно в позиции перед МНемного не в тему, поскольку речь о [m] ~ [v]: венг. nyelv ~ мар. Л. йылмáн «язык».
Немного не в тему, поскольку речь о [m] ~ [v]: венг. nyelv ~ мар. Л. йылмáн «язык».наверно совпадения. в угорских вообще трудно понять, была ли общая форма
наверно совпадения. в угорских вообще трудно понять, была ли общая формаНадо смотреть если ли ещё такие совпадения
наверно совпадения. в угорских вообще трудно понять, была ли общая формаВ угорских скорее всего общая форма была:
Khanty (Ostyak): ńälǝm (V), ńȧtǝm (DN), ńålǝm (O)И в норв.-саам. njal'bme. Поэтому не факт, что совпадения.
Mansi (Vogul): ńiĺǝm (TJ P), ńilǝm (KU), ńēlǝm (So.)
Hungarian: nyelv
Мāньси лāтыӈЭто «слово», «речь», «весть». Смотрите в словаре нēлм лāтыӈ.