4516
Украинский / Re: Helloween
« on: 16 November 2023, 17:42:42 »там не «а», а [æ][æ] в GA.
This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.
я о том, что из возможных вариантов передачи англичане именно выбрали [k], значит он им показался артикуляционно ближеТак я и написал, что у [k] и [х] артикуляция одинаковая, просто первый плозивный, а второй фрикативный.
тем не менее сами нативы русскую «х» передают как kh, для них, очевидно, [h] совсем непохоже звучит[k] и [x ] глухие велярные.
Дык пу новую империю строит.Ему бы Авдеевку взять за счастье будет, какая империя? Но украинцев жалко, конечно.
На лифчике вон некоторые (надеюсь, уже забаненные) говорили, что вот добьют Украину и за Прибалтику примутся, и 5 статья их не испугает.Под пивко диванная вата смелая.
Для польского или вообще?Были проекты польской и литовской кириллиц («русские письмена должны закончить то, что начато мечом»). Но после смерти Николая 1, который лично лоббировал польский проект, в Польше осталась латиница, а в Литве латиница была запрещена с 1865 г. по 1904 г.
Может кто-то из них более похож?По месту артикуляции [ɦ] и [h] глоттальные, [х] велярный. Но [h] и [х] глухие, а [ɦ] звонкий.
х похож.Кому и кобыла невеста.
Хау дую ду
Не последовательно стараются: хеловін фонетичнее геловіна.Так без разницы же, ни [х] ни [ɦ] не похожи на [h].
Так для такого важного вывода и понадобилось образование.т. Мао писал для целевой аудитории идиотов.
Старик Дзедун писал, что чем больше читаешь, тем глупее становишься.
какой ужас, как это развидеть?Давно этого нет, как нет РИ
кириллица вообще-то латышская была, а не литовская, с точками для долгих гласных
сама отрималаBootleggers & Baptists
а тепер боїться конкуренції
Соглашусь, что склонять к аборту нехорошо.И за это надо давать срок.
Чому не Геловеен?Потому что стараются по мере возможности передать фонетику оригинала, транслитерации вроде Ивангое и Крузое остались в 19 в.