Author Topic: *tpelH-  (Read 145 times)

Offline cetsalcoatle

  • Герой
  • *
  • Posts: 4102
  • Карма: +338/-277
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
*tpelH-
« on: Today at 13:04:13 »
  • 0
  • 0
Почему не *ptelH-, откуда здесь метатеза? :what?
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29575
  • Карма: +4398/-85
    • View Profile
Re: *tpelH-
« Reply #1 on: Today at 13:32:52 »
  • 0
  • 0
Почему не *ptelH-, откуда здесь метатеза? :what?
Может, в греческом была метатеза? Но вообще, рефлексы у *ptelH- не очень.

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29828
  • Карма: +4127/-351
    • View Profile
Re: *tpelH-
« Reply #2 on: Today at 16:04:13 »
  • 0
  • 0
литовское слово pilis является прозрачным девербативом от pilti - лить, сыпать, т.е. дословно насыпь = городище. Никакой связи с ptolis, которое скорее всего догреческое

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29575
  • Карма: +4398/-85
    • View Profile
Re: *tpelH-
« Reply #3 on: Today at 19:00:15 »
  • 0
  • 0
литовское слово pilis является прозрачным девербативом от pilti - лить, сыпать, т.е. дословно насыпь = городище. Никакой связи с ptolis, которое скорее всего догреческое
Насыпь → городище как-то натянуто. У Карулиса pils тоже родственно греч. πόλις и санск. pura, но он восстанавливает ПИЕ *pl̥-

Offline cetsalcoatle

  • Герой
  • *
  • Posts: 4102
  • Карма: +338/-277
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Re: *tpelH-
« Reply #4 on: Today at 19:36:33 »
  • 0
  • 0
Насыпь → городище как-то натянуто. У Карулиса pils тоже родственно греч. πόλις и санск. pura, но он восстанавливает ПИЕ *pl̥-
В греческом вокализация слогового сонорного разве не должна была дать "а"/"a"? :what?
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29575
  • Карма: +4398/-85
    • View Profile
Re: *tpelH-
« Reply #5 on: Today at 19:59:26 »
  • 0
  • 0
В греческом вокализация слогового сонорного разве не должна была дать "а"/"a"? :what?
Насколько я понял, в греч. рефлекс полной ступени: *pol-.

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29828
  • Карма: +4127/-351
    • View Profile
Re: *tpelH-
« Reply #6 on: Today at 20:01:12 »
  • 0
  • 0
Насыпь → городище как-то натянуто. У Карулиса pils тоже родственно греч. πόλις и санск. pura, но он восстанавливает ПИЕ *pl̥-
ничего натянутого, учитывая что городище по-литовски - piliakalnis, т.е. «насыпная гора», именно этим они были и визуально, и технологически. Более чем странно было бы не видеть связь piliakalnis и pilis :negozhe: