Языковая политика

Лингвистические обсуждения => Германские языки => Английский => Topic started by: Сергей on 02 February 2020, 20:22:24

Title: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 02 February 2020, 20:22:24
У замены столь базовых слов, сохранившихся на континенте, есть связь с островным расположением языка?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 02 February 2020, 20:25:07
У замены столь базовых слов, сохранившихся на континенте, есть связь с островным расположением языка?
Вы переоцениваете островное положение Британии. История многочисленных завоеваний сполна показала, что на языковые процессы Ла-Манш мало влиял, народы ходили туда-сюда без проблем.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 02 February 2020, 20:46:17
У замены столь базовых слов, сохранившихся на континенте, есть связь с островным расположением языка?
Изоляция как правило способствует консервации языка. Показательно, что гуглтранслейт неплохо переводит ON на английский, если выставить «исландский» (т.е. косяки в лексике есть, но с грамматикой справляется). Но, как отмечено выше, на Британских о-вах кого только не было.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 03 February 2020, 23:00:13
Изоляция как правило способствует консервации языка.
Тем не менее английский пошел куда-то в другую сторону от континентальных западногерманских языков.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 03 February 2020, 23:16:55
Тем не менее английский пошел куда-то в другую сторону от континентальных западногерманских языков.
Так он же не был изолированным, Англия - сравнительно проходной двор, кого там только не было. А вот где изоляция - так это Исландия. Они же там в одно время вообще контакты с Европой прервали на пару сотен лет. Вот и результаты налицо.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 03 February 2020, 23:20:26
Тем не менее английский пошел куда-то в другую сторону от континентальных западногерманских языков.
В чём это выражается? Морфология имени и глагола также упростилась, в фонетике из долгих гласных также развились дифтонги, способы словообразования не изменились.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 03 February 2020, 23:22:52
Мне кажется, или английский пошел куда дальше в сторону аналитизма? Ну и лексика в значительной мере опять же.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 03 February 2020, 23:28:54
Мне кажется, или английский пошел куда дальше в сторону аналитизма?
Смотря с чем сравнивать. Если с нидерландским или фризским, то не сильно дальше. Если с немецким, то да. Других зап. германских языков сейчас нет. Мы же сравниваем кодифицированные языки?

Ну и лексика в значительной мере опять же.
Лексика - дело наживное и весьма зависит от стиля и авторства произведения.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 03 February 2020, 23:30:50
Мы же сравниваем кодифицированные языки?
Ну да. Просто английский совсем другой и его ни с чем не перепутаешь.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 03 February 2020, 23:31:12
Мне кажется, или английский пошел куда дальше в сторону аналитизма? Ну и лексика в значительной мере опять же.
Африкаанс даже больше упростил грамматику. А лексика - надо голландский очень хорошо знать, чтобы это оценить. Сколько я его видел, там французские заимствования хоть ведром черпай. Причём заимствования не старые, как в английском, а совсем свежие 19-20 веков.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 03 February 2020, 23:35:52
Африкаанс даже больше упростил грамматику.
Да, про африкаанс я забыл. И про идиш :)
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 03 February 2020, 23:48:15
Все равно они все на немецкий похожи, в отличие от, который ни на что не похож.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 03 February 2020, 23:50:33
Все равно они все на немецкий похожи, в отличие от, который ни на что не похож.
Вы имеете в виду похожи на слух? На мой взгляд немецкий не перепутаешь ни с каким.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 03 February 2020, 23:52:25
Вы имеете в виду похожи на слух? На мой взгляд немецкий не перепутаешь ни с каким.
Голландский далекий от языков человек может с ним перепутать, ну или принять за диалект, а там ведь континуум еще.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 03 February 2020, 23:55:11
Фричество это, конечно, но я бы выделил островные английский и скотс в отельную подгруппу западногерманских, убрав оттуда фризский, который уже давно конвергирует с голландским и по сути ближе к нему, чем к островным англо-фризским.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 03 February 2020, 23:59:53
Это не фричество, просто есть разные классификации. Напр., скандинавские можно группировать как островные (исландский, фарёрский) и континентальные (датский, норвежский, шведский) по признаку ареальной близости, хотя генетически исландский, норвежский и фарёрский относятся к западно-, а датский и шведский к восточноскандинавским.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 04 February 2020, 00:02:24
Леонидыч, то, что вы пишете - это ваши субъективные впечатления, которые никак не связаны с наукой  :) Фризский считается ближайшим родственников английского не потому, что он "звучит наслух похоже" с английским, и не за то, что он конвергирует/ не конвергирует с голландским, а потому что, что у фризского есть нетривиальные изоглоссы с английским, которые недвусмысленно показывают, что определённое время был единый англо-фризский язык или хотя бы союз очень близкородственных идиомов, которые развивались в пику остальным германским языкам. Что из них стало в 21 веке к делу вообще никак не относится
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 04 February 2020, 00:04:41
Леонидыч, то, что вы пишете - это ваши субъективные впечатления, которые никак не связаны с наукой  :) Фризский считается ближайшим родственников английского не потому, что он "звучит наслух похоже" с английским, и не за то, что он конвергирует/ не конвергирует с голландским, а потому что, что у фризского есть нетривиальные изоглоссы с английским, которые недвусмысленно показывают, что определённое время был единый англо-фризский язык или хотя бы союз очень близкородственных идиомов, которые развивались в пику остальным германским языкам. Что из них стало в 21 веке к делу вообще никак не относится
Я не отрицаю того, что 1500 лет назад это было плюс-минус одно и тоже. Просто можно проводить, как написал Владимир, разные классификации (как на основании генетики, так и фактического положения вещей).
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 04 February 2020, 00:11:52
Я не отрицаю того, что 1500 лет назад это было плюс-минус одно и тоже. Просто можно проводить, как написал Владимир, разные классификации (как на основании генетики, так и фактического положения вещей).
Вы не до конца поняли пример Владимира. Классификация скандинавских языков на островные и континентальные - она не географическая, а типологическая. Грубо говоря, исландцы и фарёрцы склоняют слова, а континентальные скандинавы - нет. Скажите, что у фризов с голландцами общего в типологии, что у них есть такое своё, чего нет у немцев или англичан? Потому что если вы смотрите на голландские заимствования в фризском, так это вообще ни о чём, языки не классифицируют по лексике, иначе английский - романский язык. ;D
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 04 February 2020, 00:15:39
Нет, такого точно не может быть: при переходе от книжных регистров к разговорному языку вся романскость английского испаряется.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 04 February 2020, 00:21:46
Нет, такого точно не может быть: при переходе от книжных регистров к разговорному языку вся романскость английского испаряется.
вы недооцениваете глубину проникновения романской лексики в английском. Чем вам слова able, cabbage, carrot, car, chair, city, country, different, fine, juice, just, part, people, place, real, stay, table, use, very, wait не разговорные? У них даже порядочных соответствий нет, кроме некоторых очень архаичных синонимов, которые непонятны английским детям.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 04 February 2020, 00:23:54
Они есть и там, но потонут в германском море.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 04 February 2020, 22:30:33
Меня вообще больше впечатляют скандинавизмы среди лексики, которая обычно не заимствуется: they, are, till, until, to get, to cut, to call, to take и замена ими похожих англосаксонских слов (sister, to give).
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 04 February 2020, 22:37:38
А что делать, если совпали рефлексы he «он», hēo «она» и hȳ «они»? Скандинавское же þeir было неплохо известно.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 04 February 2020, 22:38:47
Меня вообще больше впечатляют скандинавизмы среди лексики, которая обычно не заимствуется: they, are, till, until, to get, to cut, to call, to take и замена ими похожих англосаксонских слов (sister, to give).
they скандинавизм?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 04 February 2020, 22:39:43
А что делать, если совпали рефлексы he «он», hēo «она» и hȳ «они»? Скандинавское же þeir было неплохо известно.
А все остальное?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 04 February 2020, 22:39:48
they скандинавизм?
конечно, и форма косвенного падежа them - тоже. Кто читал мои уроки, знает  :D
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 04 February 2020, 22:40:45
конечно, и форма косвенного падежа them - тоже. Кто читал мои уроки, знает  :D
у нас в диалектах тоже зей - они говорят  :-[
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: pitonenko on 04 February 2020, 22:41:14
вы недооцениваете глубину проникновения романской лексики в английском. Чем вам слова able, cabbage, carrot, car, chair, city, country, different, fine, juice, just, part, people, place, real, stay, table, use, very, wait не разговорные? У них даже порядочных соответствий нет, кроме некоторых очень архаичных синонимов, которые непонятны английским детям.
Вроде капуста в русском тоже латинизм.
Это так "фонетические законы" зробылы?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 04 February 2020, 22:41:46
А все остальное?
всё остальное часто было фонетическим вариантом, перенять такое несложно. gifa от giefan по большому счёту отличалось первой согласной [g] против [j]. В Англии (в узком значении), которая и дала современный английский, очень распространено было двуязычие.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 04 February 2020, 22:42:54
у нас в диалектах тоже зей - они говорят  :-[
так ведь несвязано. ваше "зей" с sie связано, а не с þeir.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 04 February 2020, 22:43:36
А все остальное?
Тут надо каждый случай рассматривать. Get, give просто скандинавское произношение ОЕ слов. Сначала закрепилось в Нортумбрии, а потом распространилось на юг. В Кенте даже в 15 в. писали yete вместо get.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 04 February 2020, 22:44:05
Вроде капуста в русском тоже латинизм.
Это так "фонетические законы" зробылы?
только капуста на латыни Brassica  ???
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 04 February 2020, 22:47:01
так ведь несвязано. ваше "зей" с sie связано, а не с þeir.
откуда это очевидно?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 04 February 2020, 22:47:47
В Кенте даже в 15 в. писали yete вместо get.
берлинизм!  :lol:
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 04 February 2020, 22:50:07
откуда это очевидно?
скандинавскому þ в немецком соответсвует d, а не s. ср. þinn = dein, þing = Ding.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 04 February 2020, 22:50:27
Тут надо каждый случай рассматривать. Get, give просто скандинавское произношение ОЕ слов. Сначала закрепилось в Нортумбрии, а потом распространилось на юг. В Кенте даже в 15 в. писали yete вместо get.
Древнеанглийские аналоги cut и take были когнатами немецких schneiden и nehmen, разве нет?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 04 February 2020, 22:52:23
только капуста на латыни Brassica  ???
Считается, что из нар. латыни. Контаминация capitu(m) «кочан» и compos(i)ta «салат из зелени».
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 04 February 2020, 22:55:00
Древнеанглийские аналоги cut и take были когнатами немецких schneiden и nehmen, разве нет?
Да, конечно. А что вас смущает? В русском языке было заменено такое слово как «око», в праславянском - «ноготь» и, вероятно, «рука».
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 04 February 2020, 22:57:14
Древнеанглийские аналоги cut и take были когнатами немецких schneiden и nehmen, разве нет?
нет, не "когнатами". Когнат - это слово в другом языке, которое этимологически происходит из той же праформы, что и в первом языке. cut и schneiden никак этимологически не связаны, они не когнаты. А вот let и lassen - когнаты, они происходит из той же праформы *lētaną.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 04 February 2020, 22:58:01
скандинавскому þ в немецком соответсвует d, а не s. ср. þinn = dein, þing = Ding.
þúsund Tausend þvinga zwingen  ???
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 04 February 2020, 22:58:34
Скоко знатоков на одного Леонидыча!
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 04 February 2020, 23:01:31
нет, не "когнатами". Когнат - это слово в другом языке, которое этимологически происходит из той же праформы, что и в первом языке. cut и schneiden никак этимологически не связаны, они не когнаты. А вот let и lassen - когнаты, они происходит из той же праформы *lētaną.
Я понимаю. Я имел в виду, что в древнеанглийском были слова snīþan и niman.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 04 February 2020, 23:06:40
þúsund Tausend  ???
в общих фонетических законах всегда бывают исключения, вызванные аналогией, заимствованиями из близкородственных языками или малыми фонетическими законами. Соответствие ON þ = нем. d подтверждается сотнями слов. Вот вам ещё: þorsti = Durst, þrír = drei, þryngva = dringen и сотни других.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 04 February 2020, 23:07:59
в общих фонетических законах всегда бывают исключения, вызванные аналогией, заимствованиями из близкородственных языками или малыми фонетическими законами. Соответствие ON þ = нем. d подтверждается сотнями слов. Вот вам ещё: þorsti = Durst, þrír = drei, þryngva = dringen и сотни других.
сколько ещё исключений найти ?  :)
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 04 February 2020, 23:14:15
сколько ещё исключений найти ?  :)
Cпешели для вас, из Вики словаря:
Quote
Etymology
From Middle High German tūsunt, from Old High German dūsunt, akin to Old Saxon thūsund. Ultimately from Proto-Germanic *þūsundī. Compare Dutch duizend, West Frisian tûzen, English thousand, Danish tusind.
Очевидным образом закономерная древневерхнемецкая форма с d- была заменена в средневерхнемецком на форму с t-. Глядя на саксонскую форму, создаётся впечатление, что 1000 в литературном немецком из платта. Возможно, что так как Ганза была торговой империей это произвело на баварцев такое впечатление, что они стали подражать ганзейцам в произношении этого слова. В любом случае очевидно (даже глядя на голландский), что форма с t- в немецком - аномалия.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 04 February 2020, 23:16:02
1000 в литературном немецком из платта
платтом вы что называете?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 04 February 2020, 23:17:09
платтом вы что называете?
платт - это генетический наследник древнесаксонского языка, распространён на севере Германии. А вы?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 04 February 2020, 23:17:29
Cпешели для вас, из Вики словаря:Очевидным образом закономерная древневерхнемецкая форма с d- была заменена в средневерхнемецком на форму с t-. Глядя на саксонскую форму, создаётся впечатление, что 1000 в литературном немецком из платта. Возможно, что так как Ганза была торговой империей это произвело на баварцев такое впечатление, что они стали подражать ганзейцам в произношении этого слова. В любом случае очевидно (даже глядя на голландский), что форма с t- в немецком - аномалия.
так в древнесаксонском th
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 04 February 2020, 23:18:03
платтом вы что называете?
Чего умничаешь? Дай другим, вон Владимир в руках платочек теребит.  :negozhe:
Потому что на 10 парнишек по статистике один Леонидыч с вопросами!
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 04 February 2020, 23:18:48
так в древнесаксонском th
а во что она превратилась в MLG? Заимствование ведь не напрямую из OS произошло, в это время прекрасно себя чувстовала закономерная OHG форма.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 04 February 2020, 23:19:31
платт - это генетический наследник древнесаксонского языка, распространён на севере Германии. А вы?
платт это всё что не литературный язык. наследник древнесаксонского это нижненемецкий, иногда называемый Plattdeutsch, но ни в коем случае не Platt (есть и нижненемецкий платт)
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 04 February 2020, 23:21:10
платт это всё что не литературный язык. наследник древнесаксонского это нижненемецкий, иногда называемый Plattdeutsch, но ни в коем случае не Platt (есть и нижненемецкий платт)
Есть такое мнение, а есть и другое, что Platt - это сокращение от Plattdeutsch. В любом случае спорить о терминологии я не вижу смысла, мне это неинтересно. Вы спросили откуда t- в литературном немецком, я вам ответил  :)
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 04 February 2020, 23:25:16
а во что она превратилась в MLG? Заимствование ведь не напрямую из OS произошло, в это время прекрасно себя чувстовала закономерная OHG форма.
в нижненемецких диалектах обычно d но как это связано со средне- и верхненемецкими?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 04 February 2020, 23:31:42
в нижненемецких диалектах обычно d но как это связано со средне- и верхненемецкими?
В ОHG было d-, а MHG t-. Так как согласные немецкого со времён OHG не изменились и такими и дошли до наших дней MHG форма не может даже теоретически происходить из OHG. А вот OS форма с th- (фонетически [þ]) закономерно дала MLG t- после того как в нижнемецком были утрачены зубные фрикативные. Конечно, нет прямого доказательства что MLG > MHG, но слово было явно было заимствовано, и чтобы не плодить сущности о науке неизвестном германском племени, о котором мы ничего не знаем, кроме того, что оно якобы одолжило верхним немцам слово 1000, логичнее предположить, что слово было заимствовано у саксонцев. Тем более что таких заимствований в верхненемецком много, особенно в экспрессивной лексике.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 04 February 2020, 23:33:23
Тем более что таких заимствований в верхненемецком много, особенно в экспрессивной лексике.
было бы интересно ознакомиться
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 05 February 2020, 08:34:43
Так как согласные немецкого со времён OHG не изменились и такими и дошли до наших дней
Это не так. OHG tisc – MnG Tisch, OHG wazzar – MnG Wasser, OHG bintan – MnG binden.

Tausend не заимствование из нижненемецкого, конечно. В восточном средненемецком, а это родной диалект Лютера, оппозиция глухость/звонкость сменилась на оппозицию сила/ слабость и придыхательность/непредыхательность (Fortisierung), т.е., проще говоря, взрывные согласные оглушились. Даже во второй половине 20 в. эта особенность достаточно часто встречалась в речи восточных немцев.
Quote from: О. Чернышева «Вариативность и дифференциальные признаки фонем»
Как показывает анализ, в реальном произношении смычные [ b], [d], [g] могут утрачивать звонкость и в анлаутной, и в интервокальной позиции. Вместе с тем опыты по восприятию оглушенных Medi- и истинных Tenues немцами-аудиторами свидетельствует о хорошем различении этих групп смычных. Из сравнения данных объективного, слухового и аудиторского анализа можно сделать вывод, что важными факторами различения, компенсирующими утраченный признак, явились признаки силы-слабости (интенсивности) и аспирации
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 05 February 2020, 10:36:45
а исландское þver и немецкое quer (оба значат поперёк) являются ли когнатами?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 05 February 2020, 11:58:00
Это не так. OHG tisc – MnG Tisch
А какой звук стоял за <sc>? В OE тоже писали scip, но произношение не отличалось от современного ship, это был вопрос спеллинга, а не фонетики.
Quote
Tausend не заимствование из нижненемецкого, конечно. В восточном средненемецком, а это родной диалект Лютера, оппозиция глухость/звонкость сменилась на оппозицию сила/ слабость и придыхательность/непредыхательность (Fortisierung), т.е., проще говоря, взрывные согласные оглушились. Даже во второй половине 20 в. эта особенность достаточно часто встречалась в речи восточных немцев.
Всё это прекрасно, но это никак не объясняет слов dünn, dieser, das, denken и вся остальная словарная статья на букву D-. NHG в подавляющем большинстве случаев не следует фонетике восточного средненемецкого.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 05 February 2020, 12:07:58
а исландское þver и немецкое quer (оба значат поперёк) являются ли когнатами?
Да, имело место развитие tw > kw в средненемецком (средненемецком диалекте средненемецкого языка :) ). Аналогично Quark ← twarog.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 05 February 2020, 12:12:15
А какой звук стоял за <sc>? В OE тоже писали scip, но произношение не отличалось от современного ship, это был вопрос спеллинга, а не фонетики.
Там было бифонемное сочетание палатальных /s’k’/. В отличие от английского в немецком легко датировать развитие /s’k’/ > /ʃ/, поскольку в последнем не было смены лит. традиции.
По использованию буквы «с» для передачи иностранных имён ассибиляция в английском имела место между 8 и 10 вв.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 08 February 2020, 12:07:16
У меня вот такие вопросы: 1) Какие изоглоссы объединяют английский с фризскими? 2) Какие уникальные фичи отделяют английский от прочих западногерманских языков?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 08 February 2020, 12:28:14
У меня вот такие вопросы: 1) Какие изоглоссы объединяют английский с фризскими? 2) Какие уникальные фичи отделяют английский от прочих западногерманских языков?
1) A-fronting: WGmc a, ā → æ, ǣ, even in the diphthongs ai and au (see Anglo-Frisian brightening)
palatalization of Proto-Germanic *k and *g before front vowels (but not phonemicization of palatals)
A-restoration: æ, ǣ → a, ā under the influence of neighboring consonants
Second fronting: OE dialects (except West Saxon) and Frisian ǣ → ē
A-restoration: a restored before a back vowel in the following syllable (later in the Southumbrian dialects); Frisian æu → au → Old Frisian ā/a
OE breaking; in West Saxon palatal diphthongization follows
i-mutation followed by syncope; Old Frisian breaking follows
Phonemicization of palatals and assibilation, followed by second fronting in parts of West Mercia
Smoothing and back mutation
https://en.wikipedia.org/wiki/Anglo-Frisian_languages
2) Diphthongisation of long and short front vowels in certain positions ("breaking").
Loss of certain weak vowels in word-final and medial positions, and of medial [(i)j]; reduction of remaining unstressed vowels.
Diphthongisation of certain vowels before certain consonants when preceding a back vowel ("back mutation").
Loss of /h/ between vowels or between a voiced consonant and a vowel, with lengthening of the preceding vowel.
Collapse of two consecutive vowels into a single vowel.
"Palatal umlaut", which has given forms such as six (compare German sechs).
https://en.wikipedia.org/wiki/Old_English#History
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 17 March 2020, 21:39:15
Идея про островные германские языки была не только у меня:
https://en.wikipedia.org/wiki/Anglic_languages
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 18 March 2020, 21:40:25
Кстати, а могут особенности английского языка объясняться тем, что диалект англов был западногерманской маргиналией, изначально близкой к скандинавским?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 18 March 2020, 22:06:11
https://en.wikipedia.org/wiki/Anglic_languages
Имхо, в таблице перепутаны потомки мерсийского и кентского диалектов ОЕ. И сами диалекты зачем-то объединены в один столбец.

Кстати, а могут особенности английского языка объясняться тем, что диалект англов был западногерманской маргиналией, изначально близкой к скандинавским?
У Ф. Кортландта была хорошая работа “The origine of Old English dialects revisited”. Будет желание, почитайте, потом обсудим.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 18 March 2020, 22:13:01
Кстати, а могут особенности английского языка объясняться тем, что диалект англов был западногерманской маргиналией, изначально близкой к скандинавским?
англосаксы несколько сот лет проживали бок о бок со скандинавами. неудивительно что язык последних повлиял, тем более что они были господствующей прослойкой по отношению к англосаксам
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 18 March 2020, 22:41:28
англосаксы несколько сот лет проживали бок о бок со скандинавами. неудивительно что язык последних повлиял, тем более что они были господствующей прослойкой по отношению к англосаксам
То было потом, начиная с 8-9 веков. Я про племенные говоры англов и ютов, которые жили на севере и в центре Ютландии и по идее должны были иметь близкие контакты с носителями протоскандинавского языка.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 18 March 2020, 22:44:46
У Ф. Кортландта была хорошая работа “The origine of Old English dialects revisited”. Будет желание, почитайте, потом обсудим.
Прочитал. Для меня, как для человека без профильного образования, это понимать сложновато, но главная мысль там дается сразу: "I argued that the early divergences between West Saxon and Kentish on the one hand and Anglian on the other are the result of a chronological difference between two waves of migration from the same dialectal area in northern Germany".
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 18 March 2020, 22:50:59
Да, а если учесть, что миграция англов более поздняя, чем саксов, то у первых могли быть общие черты в языке «ареально-генетического» характера с общескандинавским.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 18 March 2020, 22:52:32
Прочитал. Для меня, как для человека без профильного образования, это понимать сложновато, но главная мысль там дается сразу: "I argued that the early divergences between West Saxon and Kentish on the one hand and Anglian on the other are the result of a chronological difference between two waves of migration from the same dialectal area in northern Germany".
берите словарь кентского диалекта и ищите следы языка ютов - может они были скандинавами по языку
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 18 March 2020, 22:56:16
Да, а если учесть, что миграция англов более поздняя, чем саксов, то у первых могли быть общие черты в языке «ареально-генетического» характера с общескандинавским.
Смотрел где-то на YouTube видео, где говорилось про разницу в древнеанглийских диалектах доскандинавской эпохи. Насколько я понял, говоры англов уже тогда были ближе к скандинавским. Например, у них are и до скандинавов было are, а не sind, как в Уэссексе.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 18 March 2020, 23:00:45
берите словарь кентского диалекта и ищите следы языка ютов - может они были скандинавами по языку
У фризов было окончание им. и вин. пад мн.ч. -ar для а-основ м.р. как в скандинавских.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 18 March 2020, 23:35:24
У фризов было окончание им. и вин. пад мн.ч. -ar для а-основ м.р. как в скандинавских.
-ar же сейчас только в шведском. а как с этим в западноскандинавских?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 19 March 2020, 12:38:09
-ar же сейчас только в шведском. а как с этим в западноскандинавских?
дат. -er выражает шву, с таким же успехом можно было бы -ar писать, условное это написание
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 19 March 2020, 15:01:10
дат. -er выражает шву, с таким же успехом можно было бы -ar писать, условное это написание
я про западноскандинавские
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 19 March 2020, 16:03:11
-ar же сейчас только в шведском. а как с этим в западноскандинавских?
В исландском и фарёрском тоже есть -ar для слов мужского рода: armur – armar, afi – afar.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 20 March 2020, 13:04:19
я про западноскандинавские
А что вы называете "западноскандинавскими"? В исландском и сейчас -ar, а в норвежском: вы знаете, что такое фонетическое скрывается за букмолевским <-er>? Ведь букмолевская орфография - это стилизация под датский спеллинг, что под ней понимают норвежцы - отдельный вопрос.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 20 March 2020, 13:07:26
А букмол относят к западным? Он же по сути трасянка.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 20 March 2020, 13:20:17
А букмол относят к западным? Он же по сути трасянка.
А к чему его относят? Вы специалист по скандинавским?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 20 March 2020, 13:30:58
А что вы называете "западноскандинавскими"? В исландском и сейчас -ar, а в норвежском: вы знаете, что такое фонетическое скрывается за букмолевским <-er>? Ведь букмолевская орфография - это стилизация под датский спеллинг, что под ней понимают норвежцы - отдельный вопрос.
  например вот
http://www.garshin.ru/linguistics/languages/nostratic/indo-european/german/scandinavian/icelandic.html
хотя мой термин был стар и неудачен. я имел в виду островные
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 20 March 2020, 13:47:11
А к чему его относят? Вы специалист по скандинавским?
На английской Википедии написано, что к восточным.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 13:48:27
На английской Википедии написано, что к восточным.
Леонидыч специалист по Википедии.  :lol:
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 20 March 2020, 13:49:13
Леонидыч специалист по Википедии.  :lol:
википедолог :)
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 20 March 2020, 13:49:29
Леонидыч специалист по Википедии.  :lol:
А вы можете дать свое экспертное мнение по букмолу, филолог с дипломом?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 13:49:40
википедолог :)
И правильно, зачем википедологу профильное образование?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 13:51:08
А вы можете дать свое экспертное мнение по букмолу, филолог с дипломом?
Ну я пока что в своем уме, чтобы по знаниям из Википедии давать "экспертное мнение" по всем 6 тысячам языков в мире. Какими языками занимаюсь - по тем и даю.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 20 March 2020, 13:52:10
А вы можете дать свое экспертное мнение по букмолу, филолог с дипломом?
хорошо знаете норвежский?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 13:52:39
хорошо знаете норвежский?
Википедолог с опытом сидения на ЛФ знает все!
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 20 March 2020, 13:53:27
хорошо знаете норвежский?
Нет, не знаю.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 13:54:21
Нет, не знаю.
Это не мешает википедологу нести пургу.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 20 March 2020, 13:54:24
Ну я пока что в своем уме, чтобы по знаниям из Википедии давать "экспертное мнение" по всем 6 тысячам языков в мире. Какими языками занимаюсь - по тем и даю.
Да? Серьезно? А как же профильное образование? Германские языки там не проходили?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 13:56:19
Да? Серьезно? А как же профильное образование? Германские языки там не проходили?
Я, че, германист? Вы не поверите, и даже китайские не проходили. Как, впрочем, еще несколько тысяч языков мира. :))
Видимо, Вы не понимаете слово "профильное".
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 13:56:52
И зубы лечить ходите к гинекологу.  :lol:
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 20 March 2020, 14:00:06
Нет, не знаю.
если вы не собираетесь пребывать в Норвегии, то браться именно за него идея неудачная, бо эти все 2-3 нормы существуют лишь на бумаге а любой норвежец говорит на той или иной смеси (неудачное слово, поскольку это не смесь а вполне естественный язык) норвежских языков, причём невозмутимые норвежцы приходят в неистовство при вопросе на каком норвежском они говорят
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 20 March 2020, 14:06:12
Я, че, германист? Вы не поверите, и даже китайские не проходили. Как, впрочем, еще несколько тысяч языков мира. :))
Видимо, Вы не понимаете слово "профильное".
На филфаке ничего не рассказывали о германских? :o Или вы просто во время лекций ели пончики в буфете?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 14:07:36
На филфаке ничего не рассказывали о германских? :o Или вы просто во время лекций ели пончики в буфете?
Похоже, Вы вообще в университете не бывали и не знаете, как строится профессиональное обучение.  :lol:
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 20 March 2020, 14:08:10
если вы не собираетесь пребывать в Норвегии, то браться именно за него идея неудачная, бо эти все 2-3 нормы существуют лишь на бумаге а любой норвежец говорит на той или иной смеси (неудачное слово, поскольку это не смесь а вполне естественный язык) норвежских языков, причём невозмутимые норвежцы приходят в неистовство при вопросе на каком норвежском они говорят
Можно ли тогда сказать, что говорят норвежцы на западных, а письменный букмол - восточный?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 20 March 2020, 14:08:56
Похоже, Вы вообще в университете не бывали и не знаете, как строится профессиональное обучение.  :lol:
Похоже, что вы ноль в языках, который это компенсирует потрясанием корочкой.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 14:12:01
Похоже, что вы ноль в языках, который это компенсирует потрясанием корочкой.
Вы вообще ничего не поняли в профильном образовании.
В моей программе были: древнегреческий, чешский, старославянский, русский как специальность, английский. Всего этого от года до четырёх на каждый предмет.
Почему я должна изображать из себя специалиста по норвежскому?
Точно Вы ходите лечить зубы к гинекологу. Авось он что-то вместо буфета с пончиками про зубы слушал.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 20 March 2020, 14:16:29
Так, еще раз: про германские языки у вас в программе не было вообще ничего?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 14:18:12
Так, еще раз: про германские языки у вас в программе не было вообще ничего?
Вы в курсе, что бывают китаисты, слависты, германисты? Специалисты по другим языкам?
Так же, как стоматологи, гинекологи, ревматологи и пр.?
Или эта простая мысль не может быть усвоена...  :o
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 20 March 2020, 14:18:47
На филфаке ничего не рассказывали о германских? :o Или вы просто во время лекций ели пончики в буфете?
я когда учился на востфаке, между лекциями было окно и поелику я пончики не люблю я в это время ходил на курс чешского, так весь востфак с филфаком недоумевал зачем ориенталисту нужен чешский. ну хотя бы итальянский было бы понятно - на нём описаны языки Эфиопии...
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 14:19:33
я когда учился на востфаке, между лекциями было окно и поелику я пончики не люблю я в это время ходил на курс чешского, так весь востфак с филфаком недоумевал зачем ориенталисту нужен чешский. ну хотя бы итальянский было бы понятно - на нём описаны языки Эфиопии...
Я параллельно ходила на испанский... Но давно это было.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 20 March 2020, 14:19:56
Вы в курсе, что бывают китаисты, слависты, германисты? Специалисты по другим языкам?
Так же, как стоматологи, гинекологи, ревматологи и пр.?
Или эта простая мысль не может быть усвоена...  :o
Вам должны были дать базовый курс о языках. В любом случае: а что вы в таком случае делаете в германском разделе?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 14:21:26
Вам должны были дать базовый курс о языках. В любом случае: а что вы в таком случае делаете в германском разделе?
Базовый курс называется "Введение в языкознание" и "Общее языкознание". Но мне, если честно, не хватает наглости вещать "истины" по тем дисциплинам, которые не были профильными. В отличие от некоторых.

Что Вы делаете вообще на лингвистических форумах вообще без образования.  ;D
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 20 March 2020, 14:23:04
У меня очень широкий кругозор и есть интерес ко всему.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 14:23:34
У меня очень широкий кругозор и есть интерес ко всему.
Но никаких знаний. Вам только политика показана.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 20 March 2020, 14:23:57
Базовый курс называется "Введение в языкознание" и "Общее языкознание". Но мне, если честно, не хватает наглости вещать "истины" по тем дисциплинам, которые не были профильными. В отличие от некоторых.

Что Вы делаете вообще на лингвистических форумах вообще без образования.  ;D
у меня курс введение в языкознание вёл сам Л. Г. Герценберг - открыватель хотаносакского языка  :smoke:
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 20 March 2020, 14:25:14
У меня очень широкий кругозор и есть интерес ко всему.
широкий кругозор сузившийся до точки зрения :)
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 20 March 2020, 14:44:24
Но никаких знаний. Вам только политика показана.
Так у вас то же при наличии кандидатской корки.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 14:46:48
Так у вас то же при наличии кандидатской корки.
Она у меня по норвежскому?  :lol:
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 14:48:51
Википедолог знает все лучше всех.  :D
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 20 March 2020, 14:50:20
хотя мой термин был стар и неудачен. я имел в виду островные
Нормальный термин. Западные и восточные - генетическая классификация, островные и континентальные - ареальная. Любая классификация условна :)
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 20 March 2020, 14:53:38
Википедолог знает все лучше всех.  :D
Ну повторите это еще десяток раз по старой традиции.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 15:01:34
До Вас не доходит, что знания, распространяемые анонимными дяденьками в Интернете, это зачастую и не знания вовсе. И лучше на них на на ориентироваться.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 20 March 2020, 15:02:30
До Вас не доходит, что знания, распространяемые анонимными дяденьками в Интернете, это зачастую и не знания вовсе. И лучше на них на на ориентироваться.
Это ваши домыслы, я пользуюсь нормальными источниками.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 20 March 2020, 15:17:50
Сяргей Леанідавіч, почитайте вместо Гаршина книжку Э. Вессена «Скандинавские языки». В сети было репринтное издание русского перевода 1949 г. Помимо ознакомления с матчастью можно поржать над сталинской филологией того времени :)
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 20 March 2020, 15:23:46
Там есть цитаты главного языковеда? :)
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 20 March 2020, 15:27:47
Там есть цитата главного языковеда? :)
Главный решил стать большим учоным в 1950 г. А до этого он поддерживал Марра.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 15:35:20
Сяргей Леанідавіч, почитайте вместо Гаршина книжку Э. Вессена «Скандинавские языки». В сети было репринтное издание русского перевода 1949 г. Помимо ознакомления с матчастью можно поржать над сталинской филологией того времени :)
Что такое "сталинская филология"? Большей частью все сидели.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 20 March 2020, 15:39:36
Что такое "сталинская филология"? Большей частью все сидели.
может Леонидыч отсидевший филолог ? :lol:
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 20 March 2020, 15:40:10
Что такое "сталинская филология"?
До 1950 г. - новое учение о языке, если говорить о лингвистике.

Большей частью все сидели.
Некоторые умерли и без посадки как Бубрих.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 20 March 2020, 15:41:41
До 1950 г. - новое учение о языке, если говорить о лингвистике.
Некоторые умерли и без посадки как Бубрих.
некоторые перековались как Мещанинов ;)
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 20 March 2020, 15:42:42
некоторые перековались как Мещанинов ;)
А был ещё и Филин  ;)
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 15:48:06
До 1950 г. - новое учение о языке, если говорить о лингвистике.
Некоторые умерли и без посадки как Бубрих.
Бубрих вроде как был посажен и чудом спасён. А потом в 1950-е умер от сердца.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 15:48:16
А был ещё и Филин  ;)
Наше все!
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 15:48:45
может Леонидыч отсидевший филолог ? :lol:
Отсидевший в Википедии и на форумах.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 20 March 2020, 15:51:21
может Леонидыч отсидевший филолог ? :lol:
Есть зэки, которые цитируют Омара Хайяма после отсидки, потому что заняться нечем было больше.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 20 March 2020, 15:52:35
Бубрих вроде как был посажен и чудом спасён. А потом в 1950-е умер от сердца.
Бубрих меньше года не дожил до лингвистического труда гениалиссимуса. Умер действительно от сердца после очередной проработки.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 15:56:38
По сравнению с большей частью финно-угорской интеллигенции, Бубриху очень сильно повезло.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 20 March 2020, 15:58:35
По сравнению с большей частью финно-угорской интеллигенции, Бубриху очень сильно повезло.
С этим никто не спорит  :(
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 20 March 2020, 16:05:41
А был ещё и Филин  ;)
филин это не сталинизм о во первых общесоветское явление а касательно написания доносов - явление мировой науки , хотя я слышал русисты его похваливали за его труды
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 20 March 2020, 16:09:04
Есть зэки, которые цитируют Омара Хайяма после отсидки, потому что заняться нечем было больше.
почему тока зэки - зампред вчк Менжинский его в оригинале наизусть читал
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 16:10:49
почему тока зэки - зампред вчк Менжинский его в оригинале наизусть читал
Я когда-то жила на ул. Менжинского, наконец я узнала, кто это.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 20 March 2020, 16:14:47
Я когда-то жила на ул. Менжинского, наконец я узнала, кто это.
а я никогда не жил на улицах имени коммунистических деятелей :)
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: pitonenko on 20 March 2020, 16:19:14
почему тока зэки - зампред вчк Менжинский его в оригинале наизусть читал
Глава ГПУ!
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 20 March 2020, 16:24:46
Глава ГПУ!
на тот момент номинальный
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 20 March 2020, 18:08:45
И зубы лечить ходите к гинекологу.  :lol:
серьёзно? вы не знаете, что мужчины не ходят к гинекологам? :o греч. γυνη как бы намекает  :D
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 18:14:04
серьёзно? вы не знаете, что мужчины не ходят к гинекологам? :o греч. γυνη как бы намекает  :D
Вот Вы немного умный, а до Леонидыча не дошло. :'(
Путем этой простейший аналогии я пыталась показать, что, например, у славистов или китаистов лекции по истории норвежского не читают.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 20 March 2020, 18:15:18
серьёзно? вы не знаете, что мужчины не ходят к гинекологам? :o греч. γυνη как бы намекает  :D
если точно и строго по науке, то ходят, но это не так часто  :yes:
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 20 March 2020, 18:16:58
Вот Вы немного умный, а до Леонидыча не дошло. :'(
Путем этой простейший аналогии я пыталась показать, что, например, у славистов или китаистов лекции по истории норвежского не читают.
может леонидыча в министры высшего образования? мне ход его мыслей нравится  :)
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 18:17:30
может леонидыча в министры высшего образования? мне ход его мыслей нравится  :)
Да, в Германию.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 20 March 2020, 18:19:20
Да, в Германию.
он в международном масштабе не может - языков не знает  :)
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 20 March 2020, 18:35:22
он в международном масштабе не может - языков не знает  :)
I speak fluent English and a little German.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 19:04:43
I speak fluent English and a little German.
Хорошая шутка.  :))
Фром май харт!
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 20 March 2020, 19:10:08
Хорошая шутка.  :))
Фром май харт!
Так вы же вообще ничего не знаете, голубушка.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 20 March 2020, 19:15:58
Так вы же вообще ничего не знаете, голубушка.
а узнает так не поверит ? (с)  :D
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 20 March 2020, 19:16:45
если точно и строго по науке, то ходят, но это не так часто  :yes:
По мифологии  :) В ON это называлось skjаldmær.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 20 March 2020, 19:21:29
Вам должны были дать базовый курс о языках. В любом случае: а что вы в таком случае делаете в германском разделе?
Присоединяюсь к вопросу  :lol:
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 19:22:02
Так вы же вообще ничего не знаете, голубушка.
И маленький немецкий)
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 19:23:29
Присоединяюсь к вопросу  :lol:
А Вы почему не в банке?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 20 March 2020, 19:24:08
По мифологии  :) В ON это называлось skjаldmær.
то ж всё равно бабы а это ближе к обычаю кувады , но на современный лад :)
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 20 March 2020, 19:25:21
И маленький немецкий)
малонемецкий :)
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 19:26:25
малонемецкий :)
И флюент инглиш!
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 20 March 2020, 19:27:12
малонемецкий :)
Австрийский?  :)
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 20 March 2020, 19:28:15
то ж всё равно бабы а это ближе к обычаю кувады , но на современный лад :)
Да, но зато какой кеннинг :)
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 19:28:28
Австрийский?  :)
В Австрии я использовала "флюент инглиш".
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Сергей on 20 March 2020, 19:32:01
И маленький немецкий)
Чего вы кривляетесь, если я все правильно написал?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 20 March 2020, 19:32:53
Да, но зато какой кеннинг :)
щитобаб?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 20 March 2020, 19:35:27
В Австрии я использовала "флюент инглиш".
жидкий? в форме виски?
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 20 March 2020, 19:35:48
А Вы почему не в банке?
потому, почему вы не в консерве  :dunno:
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 20 March 2020, 19:36:38
щитобаб?
Кошмар щита  :lol:
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: I. G. on 20 March 2020, 19:37:22
потому, почему вы не в консерве  :dunno:
А Вы там по профилю должны сидеть!
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Euskaldun on 20 March 2020, 19:40:20
А Вы там по профилю должны сидеть!
Я двухпрофильный, в отличие от некоторых  :P
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 20 March 2020, 19:43:46
Кошмар щита  :lol:
mær по исландски дева
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 22 March 2020, 14:35:15
mær по исландски дева
ON merr «кобыла». Я имел в виду англ. nightmare «кошмар»  :)
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 22 March 2020, 15:07:34
ON merr «кобыла». Я имел в виду англ. nightmare «кошмар»  :)
это ночной злой дух в женском образе , марь
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Владимир on 22 March 2020, 15:16:02
это ночной злой дух в женском образе , марь
Связь марь с *marhijō, конечно, под вопросом, но skjаldmær это как раз ночной злой дух в женском образе, кошмар щита.
Title: Re: Генетические связи английского
Post by: Leo on 22 March 2020, 17:37:20
Связь марь с *marhijō, конечно, под вопросом, но skjаldmær это как раз ночной злой дух в женском образе, кошмар щита.
в общем связь между женским злым духом и жеребёнком женского рода нащупывается но трудно объясняется. Видимо не в последнюю очередь из-за эвфемизмов , переноса смыслов и переосмысливания значений :)