Лингвистические обсуждения > Украинский

Якою породою

(1/4) > >>

Pellegrino:
Довелося запитати на українському форумі, какой породы была тургеневская Муму. Про всяк випадок перевірив своє запитання через гугл транслейт: раптом «порода» українською називається якось інакше! Ні, з породою проблем не було, проблеми виявились з граматичною конструкцією: транслейт радить писати: «якою породою...» Він правий?
І ще: є в українській таке слово: однозовно? І якщо є, що це означає?

DarkMax:
"Однозовно" - навіть не гуглиться. Немає такого слова.
А пес був якої породи.

Pellegrino:

--- Quote from: DarkMax on 16 June 2023, 23:26:10 ---"Однозовно" - навіть не гуглиться. Немає такого слова.

--- End quote ---
В мене теж не гуглилося, тому й запитав. Добре, буду знати, що і ви тієї ж думки про це слово, що я.


--- Quote from: DarkMax on 16 June 2023, 23:26:10 ---А пес був якої породи.

--- End quote ---
Тобто писати треба саме так? Або це в вас питання? Якщо питання, то Муму була, як пише Тургенєв, испанской породы. Тобто спанієль. З длинными ушами, пушистым хвостом в виде трубы и большими выразительными глазами.

DarkMax:

--- Quote from: Pellegrino on 17 June 2023, 09:26:31 ---як пише Тургенєв, испанской породы.

--- End quote ---
А ось, що пише Вишня. ::)

--- Quote ---Вас шістнадцять учнів, і п'ятнадцять із вас понаписувало: "...За коляской бежала и лаялася собачка из панской породы"... Де ви чули, що є на світі собаки панської чи не панської породи і щоб вони лаялися? Порода "испанская", єсть таке государство — Іспанія, а собаки не лаються, а "лают", по-нашому "гавкають". Зрозумів?
--- End quote ---

pitonenko:
В Среднее время спаниэли и сеттеры еще не разделились.
Была испанская порода.

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

Go to full version