Личные блоги > Leo

О сомалийской письменности

<< < (7/7)

bvs:

--- Quote from: Euskaldun on 30 March 2024, 17:14:17 ---вы упоминали азербайджанский и узбекский - но там некоторое время по инерции продолжали транскрибировать с кириллицы. Однако если вы, например, посмотрите написание соответствующих певцов в стриминговых сервисах (а где еще англоязычным могут быть актуальны эти языки?), то увидите, что их фамилии написаны с сохранением графики

--- End quote ---
https://en.wikipedia.org/wiki/Ziroatkhon_Hoshimova
Вот пример - супруга нынешнего президента Узбекистана. Обратите внимание, как написана оригинальная х. Сомалийский на латинице существует со времен независимости, однако все равно транскрибируют (возможно с арабицы). О чем и была речь - в младописьменных латиницах оригинальную графику не сохраняют.

Euskaldun:

--- Quote from: bvs on 30 March 2024, 17:39:40 ---https://en.wikipedia.org/wiki/Ziroatkhon_Hoshimova
Вот пример - супруга нынешнего президента Узбекистана. Обратите внимание, как написана оригинальная х. Сомалийский на латинице существует со времен независимости, однако все равно транскрибируют (возможно с арабицы). О чем и была речь - в младописьменных латиницах оригинальную графику не сохраняют.

--- End quote ---
А вы загляните на узбекскую ее страницу и с удивлением увидите, что по-узбекски она Ziroat Mahmudovna Mirziyoyeva, т.е. тут дело не в транскрипции буквы, а английская статья ничего не имеет общего с узбекской и тупо транскрибирована с русской :no:

Navigation

[0] Message Index

[*] Previous page

Go to full version