Языковая политика

Лингвистические обсуждения => Романские языки => Topic started by: Euskaldun on 03 April 2023, 08:28:47

Title: Итальянский или португальский
Post by: Euskaldun on 03 April 2023, 08:28:47
Кажется, я созрел для ещё одного романского. Чтобы вы выбрали из сабжевых, и почему? :)
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Leo on 03 April 2023, 09:27:43
Кажется, я созрел для ещё одного романского. Чтобы вы выбрали из сабжевых, и почему? :)
я конечно за португальский , мне симпатичнее чем итальянский , да и в Италии большая диалектная дробность , хотя и в Португалии тоже есть несмотря на размер
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Euskaldun on 03 April 2023, 09:36:20
диалекты - меньшая из проблем, интересует сугубо лит. язык и с этим у португальского хуже - как минимум в нагрузку еще и бразильский вариант надо осваивать, его нельзя заигнорить как с региональными языками в Италии
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Владимир on 03 April 2023, 09:40:51
диалекты - меньшая из проблем, интересует сугубо лит. язык и с этим у португальского хуже - как минимум в нагрузку еще и бразильский вариант надо осваивать, его нельзя заигнорить как с региональными языками в Италии
Между бразильским и иберийским португальским разница только в произношении (разная степень редукции гласных, джеканье и вокализация [l]) и части лексики. Отличий в грамматике практически нет. Всё это абсолютно не влияет на взаимопонимаемость.
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Euskaldun on 03 April 2023, 10:24:32
Между бразильским и иберийским португальским разница только в произношении (разная степень редукции гласных, джеканье и вокализация [l]) и части лексики. Отличий в грамматике практически нет. Всё это абсолютно не влияет на взаимопонимаемость.
разница есть и в грамматике, уже в первом уроке попадается разное расположение местоимений по отношению к глаголу. А лексика отличается чудовищно, начиная со слов жить (по адресу) и кончая автобусом. Испанский латиносов меньше от пенинсулярного отличается :negozhe:
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Владимир on 03 April 2023, 11:01:01
разница есть и в грамматике, уже в первом уроке попадается разное расположение местоимений по отношению к глаголу.
Я об этом задавал вопрос Квасу, тот у нейтива спрашивал. Нейтив долго думал, а потом сказал: «ставь местоимение куда хочешь» :)

А лексика отличается чудовищно, начиная со слов жить (по адресу) и кончая автобусом. Испанский латиносов меньше от пенинсулярного отличается :negozhe:
На этом форуме я постил видео, где португалец мило беседует с бразильянкой о различиях в лексике.

я не про наличие формы, она и в испанском есть, никакого тут чуда. Речь о том, как она образовывается. В иберийских остались только ошметки старой системы, остальное давно выровнено аналогией. А в итальянском практически всё разнообразие форм латинского перфекта, со скидкой на некоторые фонетические изменения в итальянском.
Какие ошмётки? В португальском pretérito perfeito simples широко употребляется как в письменном так и в устном языке как минимум в трёх значения.
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Euskaldun on 03 April 2023, 11:36:32
Я об этом задавал вопрос Квасу, тот у нейтива спрашивал. Нейтив долго думал, а потом сказал: «ставь местоимение куда хочешь» :)
это не совсем так. В моей вчера приобретенной книге написано очень недвусмысленно: для бразильца более натурально положение перед, для европейца - за, но естессно они оба в курсе, что бывает и наоборот

Quote
Какие ошмётки? В португальском pretérito perfeito simples широко употребляется как в письменном так и в устном языке как минимум в трёх значения.
не превращайтесь в Пелю, я очень ясно писал о морфологии формы, не понимаю, как можно этого было не понять :)
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Владимир on 03 April 2023, 11:47:11
это не совсем так. В моей вчера приобретенной книге написано очень недвусмысленно: для бразильца более натурально положение перед, для европейца - за, но естессно они оба в курсе, что бывает и наоборот
Так учат в португальской и бразильской школе. Никаких смысловых различий положение местоимения относительно глагола не создаёт.

не превращайтесь в Пелю, я очень ясно писал о морфологии формы, не понимаю, как можно этого было не понять :)
Что не так с морфологией pretérito perfeito simples? Каждая словоформа являтся продолжением таковой лат. perfectum.
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Квас on 03 April 2023, 12:09:18
Чтобы вы выбрали из сабжевых, и почему? :)
Конечно, португальский. Наверно, итальянский. Итальянский - это паста, пицца, мороженое, кофе. А португальский - бакаляу а браш?  :what? (Хотя, конечно, бакаляу а браш - это очень вкусно.)

А из лингвистических соображений - не знаю. В португальском буквы интересней. :)
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Владимир on 03 April 2023, 12:12:20
Классический язык не сферический конь в вакууме, на чем-то он же был основан
Классический латинский язык основан на нормированной речи образованных жителей Рима ~ 1 в. до н.э.
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Владимир on 03 April 2023, 12:15:13
Кстати, литературный итальянский основан на флорентийском варианте тосканского, а в Тоскане этруски жили :)
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Квас on 03 April 2023, 12:16:31
и с этим у португальского хуже - как минимум в нагрузку еще и бразильский вариант надо осваивать, его нельзя заигнорить как с региональными языками в Италии

Да ну, зачем он нужен, я игнорю. Письменная грамматика и орфография отличается мелочами - ударения типа порт. António - браз. Antônio, или, например, порт. num - браз. em um. А местоимения в письменном бразильском ставятся так же, как в европейском португальском. Разница в лексике есть, но я, очевидно, так мало читал по-бразильски, что она никогда меня не напрягала.
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Квас on 03 April 2023, 12:17:20
В итальянском абсолютно чумовое passato remoto - прямой наследник лат. перфекта

Bibe igitur ex ipso fonte. :)
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Euskaldun on 03 April 2023, 12:22:04
Классический латинский язык основан на нормированной речи образованных жителей Рима ~ 1 в. до н.э.
кстати, пришло в голову: мы вот оперируем понятием «вульгарная латынь» - а ведь оно как минимум вводит в заблуждение, если не назвать профанацией. Не было никакого единого «народного языка» от Лиссабона до Владивос Кишинева. Были плавно переходящие друг в друга разные идиомы со своими особенностями. Окситанский даже в 21 веке не стянул [au] в монофтонг, хотя Плавт отмечал это явление уже 2300 лет назад (!) среди люмпенов Рима.
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Euskaldun on 03 April 2023, 12:24:07
Кстати, литературный итальянский основан на флорентийском варианте тосканского, а в Тоскане этруски жили :)
извините за наивный вопрос, а патриции Рима и короли откуда были? :lol: Есть же версия, что латынь тем и отличается от фалискского, что побывала в этрусском рту. Отсюда дикая редукция срединных слогов :)
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Euskaldun on 03 April 2023, 12:25:36
Практически все мужские римские имена - этрусского происхождения
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Квас on 03 April 2023, 12:26:51
как по-португальски «я читал (вчера)»?

Зато в португальском всякие хитрые конструкции, и "я читал (вчера)" скорее может быть eu estava a ler. Хотя в испанском тоже такое есть. Ну куда деваться, языки-соседи. Мне нравится пара loja - tienda. Оказывается, loja - германское слово "палатка, навес". То есть и там и сям "магазин" - это "палатка", хотя конкретные слова разные. Соседи, мыслят одинаково. :)
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Euskaldun on 03 April 2023, 12:27:07
. А местоимения в письменном бразильском ставятся так же, как в европейском португальском.
откуда дровишки?
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Euskaldun on 03 April 2023, 12:27:49

Bibe igitur ex ipso fonte. :)
вот я и склоняюсь, к этому самому фонте :lol:
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Euskaldun on 03 April 2023, 12:30:16
А, понял. Не, латинщина меня как-то не прельщает, может не дорос. А итальянские fiabe уже подкупил :)
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Владимир on 03 April 2023, 12:32:58
извините за наивный вопрос, а патриции Рима и короли откуда были? :lol: Есть же версия, что латынь тем и отличается от фалискского, что побывала в этрусском рту. Отсюда дикая редукция срединных слогов :)
Ну, это когда было. Мы же говорим про романские, а не про италийские языки. У тосканского есть особенность, которую некоторые объясняют этрусским субстратом, это лениция плозивов. В литературный язык она не попала.
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Квас on 03 April 2023, 12:34:42
откуда дровишки?

Одну бразильскую книжку я всё-таки читал, учебник по математике. :) Ну и можно невооружённым взглядом увидеть где угодно. Например, https://tupi.fflch.usp.br/sites/tupi.fflch.usp.br/files/CURSO%20DE%20L%C3%8DNGUA%20GERAL%20(NHEENGATU).pdf
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Владимир on 03 April 2023, 12:42:05
кстати, пришло в голову: мы вот оперируем понятием «вульгарная латынь» - а ведь оно как минимум вводит в заблуждение, если не назвать профанацией. Не было никакого единого «народного языка» от Лиссабона до Владивос Кишинева. Были плавно переходящие друг в друга разные идиомы со своими особенностями. Окситанский даже в 21 веке не стянул [au] в монофтонг, хотя Плавт отмечал это явление уже 2300 лет назад (!) среди люмпенов Рима.
В нар. латыни было и общее, была и разница. К примеру, фонологизация тембровых различий произошла везде, но четыремя разными путями.
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Euskaldun on 03 April 2023, 12:42:42

Одну бразильскую книжку я всё-таки читал, учебник по математике. :) Ну и можно невооружённым взглядом увидеть где угодно. Например, https://tupi.fflch.usp.br/sites/tupi.fflch.usp.br/files/CURSO%20DE%20L%C3%8DNGUA%20GERAL%20(NHEENGATU).pdf
ну и что вы видим? стр 41:
Quote
Maria umaã ixé. - Maria me vê.
Ixé arúri aé kuá kiti. - Eu o trago para cá.
об чем и речь :negozhe:
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Euskaldun on 03 April 2023, 12:44:53
К примеру, фонологизация тембровых различий произошла везде, но четыремя разными путями.
это несерьезно, так можно сказать, что ликвидация 3 рядов велярных в ие. прошла везде, только разными путями: где-то сатемизацией, где-то кентумизацией :)
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Владимир on 03 April 2023, 12:52:24
это несерьезно, так можно сказать, что ликвидация 3 рядов велярных в ие. прошла везде, только разными путями: где-то сатемизацией, где-то кентумизацией :)
Всё правильно :) Это же не аргумент, что праИЕ языка не было.
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Квас on 03 April 2023, 12:54:53
ну и что вы видим? стр 41:

Наверно, стилистика. Это же перевод примеров - наверно, сделано ближе к разговорной речи. А в обычном формальном тексте (предисловие) - по книжным правилам: sinto-me, hospedou-se, trata-se. Конечно, в живой речи вряд ли такое можно услышать. Как пишут в художественной литературе - не знаю. Но в общем и целом, разница употребления местоимений не создаёт проблемы.

Мне кажется, когда учишь португальский, достаточно сосредоточиться на одном варианте. Необходимые сведения из другого подтянутся сами собой и будут в пассиве. Лично для меня сложнее всего было привыкнуть к бразильскому произношению.
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Euskaldun on 03 April 2023, 13:09:57
Всё правильно :) Это же не аргумент, что праИЕ языка не было.
разве сардинский не аргумент, что не было единого народного языка?
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Владимир on 03 April 2023, 13:23:39
разве сардинский не аргумент, что не было единого народного языка?
Нет, конечно.
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Euskaldun on 03 April 2023, 13:32:12
Нет, конечно.
потому что?
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Владимир on 03 April 2023, 13:37:00
потому что?
Странный вопрос. Какие особенности логудорского и кампиданского (единой нормы сардинского нет) говорят о том, что народнолатинского идиома не существовало?
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Leo on 03 April 2023, 13:43:15
диалекты - меньшая из проблем, интересует сугубо лит. язык и с этим у португальского хуже - как минимум в нагрузку еще и бразильский вариант надо осваивать, его нельзя заигнорить как с региональными языками в Италии
там совсем небольшие различия которые совсем необязательно соблюдать
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: cetsalcoatle on 03 April 2023, 13:47:28
Кажется, я созрел для ещё одного романского. Чтобы вы выбрали из сабжевых, и почему? :)
Оба, каждый по своему прекрасен. :)
С итальянским я познакомился раньше, если учить его не для развлечения, а для серьёзных целей, то страданий с ним больше.

Итальянский при всей своей кажущейся простоте бросает вызов буквально на каждом шагу.

Португальский после испанского учить будет не так интересно.
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: cetsalcoatle on 03 April 2023, 13:51:44
Между бразильским и иберийским португальским разница только в произношении (разная степень редукции гласных, джеканье и вокализация [l]) и части лексики. Отличий в грамматике практически нет. Всё это абсолютно не влияет на взаимопонимаемость.
Скорее на невзаимопонимаемость. :lol:
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Квас on 03 April 2023, 14:09:42
Скорее на невзаимопонимаемость. :lol:

Нету невзаимопонимаемости, все всех понимают.
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Euskaldun on 03 April 2023, 14:22:40
Странный вопрос. Какие особенности логудорского и кампиданского (единой нормы сардинского нет) говорят о том, что народнолатинского идиома не существовало?
не «не существовало», а не было единого народного языка. Вас покусал деятель на букву П? :)
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Euskaldun on 03 April 2023, 14:27:51
Оба, каждый по своему прекрасен. :)
С итальянским я познакомился раньше, если учить его не для развлечения, а для серьёзных целей, то страданий с ним больше.

Итальянский при всей своей кажущейся простоте бросает вызов буквально на каждом шагу.

Португальский после испанского учить будет не так интересно.
слухи об итальянских страданиях несколько преувеличены. мне кажется, всё зависит от поставленных целей. У меня нет цели писать статьи на итальянском, поэтому тему конджюнтиво можно элегантно оставить за скобками, мне хватит их опознавать при чтении. У меня цель - читать и понимать телевизор. А говорить - ну чай-кофе попросить, зачем мне больше :)
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Владимир on 03 April 2023, 14:28:47
не «не существовало», а не было единого народного языка. Вас покусал деятель на букву П? :)
Единого в том смысле как классическая латынь или СРЛЯ разумеется не было. Кто же стал бы нормировать народный язык, когда был прекрасный литературный?
П — это пуйло?  :)
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: cetsalcoatle on 03 April 2023, 14:31:13

Нету невзаимопонимаемости, все всех понимают.
Понятное дело, они же не живут в информационном вакууме. :what?

Но в отдельных случаях взаимопонимаемость не полная.
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Euskaldun on 03 April 2023, 14:33:07
Единого в том смысле как классическая латынь или СРЛЯ разумеется не было. Кто же стал бы нормировать народный язык, когда был прекрасный литературный?
П — это пуйло?  :)
пуйло за лингвистическими поползновениями не был замечен, он пока начинающий археолог :lol: Я имел в виду нашу местную боевую Вангу
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Владимир on 03 April 2023, 14:39:19
Понятное дело, они же не живут в информационном вакууме. :what?

Но в отдельных случаях взаимопонимаемость не полная.
Если собеседник говорит на бразильском просторечии, то проблемы с пониманием могут возникнуть, а если на литературном да еще с орфоэпической нормой Рио, то проблем нет.
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Leo on 03 April 2023, 14:40:49
Если собеседник говорит на бразильском просторечии, то проблемы с пониманием могут возникнуть, а если на литературном да еще с орфоэпической нормой Рио, то проблем нет.
на просторечии и родной язык не всегда поймешь :)
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Leo on 03 April 2023, 14:42:31
пуйло за лингвистическими поползновениями не был замечен, он пока начинающий археолог :lol: Я имел в виду нашу местную боевую Вангу
а просьба о проведении олимпиады на французском ?
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Euskaldun on 03 April 2023, 14:43:47
а просьба о проведении олимпиады на французском ?
он просил Винни-Пуха? :o
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Leo on 03 April 2023, 14:45:10
он просил Винни-Пуха? :o
а тот какое отношение к олимпиадам и французскому языку имеет ?
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Euskaldun on 03 April 2023, 14:47:11
а тот какое отношение к олимпиадам и французскому языку имеет ?
А Олимпиада не в Китае была?
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Leo on 03 April 2023, 14:51:47
А Олимпиада не в Китае была?
в 2014?
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Euskaldun on 03 April 2023, 14:54:52
в 2014?
ну Олимпиады не ежегодно, а последние пару лет я сомневаюсь, что он кому-либо названивает со своими пожеланиями насчет олимпиад :lol:
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Квас on 03 April 2023, 16:46:08
Преимущество португальского перед итальянским: у нас на форуме большая португальская кумунидады.
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Euskaldun on 03 April 2023, 17:00:14
Преимущество португальского перед итальянским: у нас на форуме большая португальская кумунидады.
аж на 300% больше :D напоминает рост албанского ВВП на 50%, когда в стране построили вторую фабрику :lol:
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Квас on 03 April 2023, 20:58:42
Então? Está decidido, o português? Boa escolha!
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Euskaldun on 03 April 2023, 21:01:40
Então? Está decidido, o português? Boa escolha!
Интересный вывод, как вы к нему пришли? :)
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Владимир on 03 April 2023, 21:02:46
Boa escolha!
Sim senhor :)
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Квас on 03 April 2023, 21:04:24
Интересный вывод, как вы к нему пришли? :)
Предвосхитил. ;D Всё, унимаюсь.
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Квас on 15 April 2023, 01:01:56
Убойный аргумент в пользу португальского: артикли um, uma вместо банальнейших un, una.
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Pellegrino on 15 April 2023, 08:12:51
Итальянский при всей своей кажущейся простоте бросает вызов буквально на каждом шагу.
:+1:
Title: Re: Итальянский или португальский
Post by: Pellegrino on 15 April 2023, 08:17:23
Я имел в виду нашу местную боевую Вангу
:)) Кто б сомневался (в объёме вашей фантазии)!