« on: 27 September 2023, 10:04:47 »
Задавал похожий вопрос в разделе "Русский язык", хочу то же самое сделать и про мову. =)))
Почему так сложилось, что в украинском языке используются две формы прилагательных от Молдовы - "молдовський" и "молдавський"
И в каких случаях какая из них употребляется??? Например, молдавский язык (который, кстати, с недавних пор в Молдове официально именуется румынским) принято по-украински называть "молдовська мова" и денежную валюту Молдовы называют "молдовський лей", а бывшую республику СССР и оккупированную территорию Приднестровья при этом называют "Молдавська РСР" и "Придністровська Молдавська Республіка" соответственно.
Logged
«Если бы не Первая мировая война, то нынешние компьютеры, Интернет и смартфоны появились бы гораздо раньше телевидения» (© Евгений Калюков)
Глобус России отличается от глобуса мира тем, что на нём есть куча выдуманных стран и городов: Белоруссия, Молдавия, Прибалтика, Туркмения, Киргизия, Алма-Ата, Таллин, Абхазия, Южная Осетия, Приднестровье, ДНР, ЛНР... А выпущен этот глобус на Украине.
Имена Анна, Анастасия и Дарья красивы только в тех случаях, когда их носительницы одеты в чёрные капроновые колготки.