Языковая политика
Личные блоги => Leo => Topic started by: Leo on 04 December 2022, 21:45:15
-
Итак саамы они же лопари они же лапландцы. Русскоязычным (кроме жителей тамошних регионов ) обычно встречаются в книге «снежная королева» и немножко саамской топонимики есть в книге «путешествие Нильса»
На саамских языках говорят в четырех странах и наверно лучшего всего развит северносаамский в норвегии - наибольшее число говорящих и официальные сайты в том числе и на нем.
Кроме того считается частью культуры норвегии и даже в учебниках норвежского для начинающих есть песни на саамском.
Про Швецию и Россию данных серьезных пока не накопал , в Финляндии есть саамские регионы , детей обучают саамскому гнездовым способом. В Хельсинки в больших книжных магазинах видел и покупал саамские словари и учебники . Худ и детлитературы на саамских там не видал . На севере Финляндии к сожалению не был . В книжных магазинах стокгольма ничего по саамскому не нашел (зато нашел по пф языку миянкиели :) )
Саамских языков около полудюжины считая вымершие и те на которых говорит пара десятков человек. В ссср издавался неплохой словарь саамского а в Германии неплохой учебник
У кого-то есть что добавить по саамским?
-
Высказанное в худромане Валентина Иванова «Повести древних лет» утверждение о якобы взаимной понятности древнесаамского и древнепермского представляется сомнительным
-
Высказанное в худромане Валентина Иванова «Повести древних лет» утверждение о якобы взаимной понятности древнесаамского и древнепермского представляется сомнительным
С чего баня упала?
-
С чего баня упала?
я прочитал в 10 лет и поверил ему что языки лапонов-гвенов и биармов схожи ;D
-
я прочитал в 10 лет и поверил ему что языки лапонов-гвенов и биармов схожи ;D
Смотря кого считать "биармами". Я роман не читала.
Вообще-то это должно быть прибалтийско-финское население, а не пермское, если основываться на современном понимании Биармии.
-
Смотря кого считать "биармами". Я роман не читала.
Вообще-то это должно быть прибалтийско-финское население, а не пермское, если основываться на современном понимании Биармии.
все равно саамские и пф непонятны друг для дружки . Ср. фильм кукушка где вилле хаапасало и Анне юусо говорят каждый на своем и понимания ноль (мне из саамского было понятно обще фу слово менна идти )
-
А что там за досаамский субстрат?
-
А что там за досаамский субстрат?
никто не знает. грешат на самодийский. лично я склоняюсь к палеоазиатскому (одуло-чуванская семья?) - но это моё личное ничем не доказанное мнение
-
я прочитал в 10 лет и поверил ему что языки лапонов-гвенов и биармов схожи
Это товарисч Айвеноу цитирует Оттара из Халаголанда практически дословно.
-
Это товарисч Айвеноу цитирует Оттара из Халаголанда практически дословно.
так непонятно что он имеет в виду под пониманием. может быть поняли просто пару общих числительных
-
кстати неплохой художественный фильм о жизни древних саамов (первый художественный фильм на саамском языке [у нас крутили в варианте немецкий/норвежский]. фильм создан по народной легенде и речь идёт о борьбе с враждебной чудью. скорее всего вымышленный народ
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA_(%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC,_1987)
-
Лапландией называют всю территорию проживания саамов?
-
Лапландией называют всю территорию проживания саамов?
даже точнее всю бывшую территорию. саамы жили ранее куда распространённее
-
саамы жили ранее куда распространённее
Да, «лопские погосты» тому доказательство.
-
Да, «лопские погосты» тому доказательство.
даже вроде типа территории Ленобласти . Слышал что название реки Нева происходит от саамского слова нив’а водопад , когда то саамы наблюдали как Ладожское озеро стало выливаться в финский залив (видимо тектонический сдвиг) и обозначили это неожиданное явление . Правда в паре имеющихся у меня саамских словарей подтверждения этому слову не нашел .
Напротив в финских диалектах neva это река (лит. финский joki)
-
А жили ли саамы на территории южного берега Белого моря ?
Вообще экзоэтноним самоеды подозрительно похож на эндоэтноним саамы
-
А жили ли саамы на территории южного берега Белого моря ?
Жили. И даже на северном берегу Чёрного жили - знавал я одного. Он, правда, не классический саам был, а сегозерский карел, но из тех, что называют себя lappalaizet.
Напротив в финских диалектах neva это река (лит. финский joki)
напротив чего?
Так-то это болото https://fi.wikipedia.org/wiki/Neva_(suotyyppi)
так непонятно что он имеет в виду под пониманием.
вполне себе понятно. Оттар общался с биармами на саамском, "они мне наговорили массу интересной фигни, но её пересказывать я не буду, поскольку не знаю, правда это или нет"
(c) Ohthere of Hålogaland
-
даже точнее всю бывшую территорию. саамы жили ранее куда распространённее
И всю северную Норвегию и северную Швецию называют?
-
Оттар общался с биармами на саамском, "они мне наговорили массу интересной фигни, но её пересказывать я не буду, поскольку не знаю, правда это или нет"
(c) Ohthere of Hålogaland
Откуда следует, что на саамском?
показалось ему, что финны и бьярмийцы говорят почти на одном и том же языке
-
И всю северную Норвегию и северную Швецию называют?
Частично. Лапландия на карте Европы:
(https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/57/LocationSapmi.png/800px-LocationSapmi.png)
-
Жили. И даже на северном берегу Чёрного жили - знавал я одного. Он, правда, не классический саам был, а сегозерский карел, но из тех, что называют себя lappalaizet.
напротив чего?
Так-то это болото https://fi.wikipedia.org/wiki/Neva_(suotyyppi)
вполне себе понятно. Оттар общался с биармами на саамском, "они мне наговорили массу интересной фигни, но её пересказывать я не буду, поскольку не знаю, правда это или нет"
(c) Ohthere of Hålogaland
вообще если строго оттар общался с биармами на skogfinsk то есть леснофинском. Сегодня этнические сами саамы а их ближайшие соседи . Что значило тогда - бог весть
-
И всю северную Норвегию и северную Швецию называют?
поскольку это понятие не политико административное а географическое то границы весьма размыты. Кто как считает
-
вообще если строго оттар общался с биармами на skogfinsk то есть леснофинском.
Вы имеете в виду язык квенов?
-
Вы имеете в виду язык квенов?
нет. Квены их соседи
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%84%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D1%8B
(Кстати неплохая грамматика квенского языка лежит на студенческом ресурсе . Так она стоит туеву хучу :)
-
нет. Квены их соседи
Понял, вы про северных савокотов.
(Кстати неплохая грамматика квенского языка лежит на студенческом ресурсе . Так она стоит туеву хучу :)
Увы, любая лингвистическая лит-ра стоит туеву хучу. Я прифигел от стоимости последнего издания Кембриджского "Handbook of Romance Linguistics".
-
Понял, вы про северных савокотов.
Увы, любая лингвистическая лит-ра стоит туеву хучу. Я прифигел от стоимости последнего издания Кембриджского "Handbook of Romance Linguistics".
да, это по взрослому , квенщина таки вдвое дешевле
-
Откуда следует, что на саамском?
Чистая логика. Биармского Оттар не знал, а по саамски малтал - дань-то надо начислять подведомственным лопарям. Так как они беседовали между собой - напрашивается вывод, что Оттар говорил по саамски, биармы ему отвечали по своему, и все друг друга понимали.
Потому что даже во времена Торира Собаки говорящий на норвежском человек в Бирамии был дикой редкостью, т.е. возможность того, что что биармы говорили с Оттаром на норвежском можно исключить чуть менее чем совсем.
вообще если строго оттар общался с биармами на skogfinsk то есть леснофинском.
Скуяль? То, что Оттар видел скокфиннов проплывая мимо Кольского полуострова абсолютно ни о чём не говорит.
Ну и те лесные финны, которых вы имеете в виду, пришли в оные края в 17 веке, почти через тыщщу лет после любознательного норвежского туриста.
-
Чистая логика. Биармского Оттар не знал, а по саамски малтал - дань-то надо начислять подведомственным лопарям. Так как они беседовали между собой - напрашивается вывод, что Оттар говорил по саамски, биармы ему отвечали по своему, и все друг друга понимали.
Потому что даже во времена Торира Собаки говорящий на норвежском человек в Бирамии был дикой редкостью, т.е. возможность того, что что биармы говорили с Оттаром на норвежском можно исключить чуть менее чем совсем.
Скуяль? То, что Оттар видел скокфиннов проплывая мимо Кольского полуострова абсолютно ни о чём не говорит.
Ну и те лесные финны, которых вы имеете в виду, пришли в оные края в 17 веке, почти через тыщщу лет после любознательного норвежского туриста.
а что вот это ?
Биармцы или бьярмы — народ, скорее всего финского происхождения, жители Биармии. По сообщениям викингов, бьярмы говорили на языке, похожем на язык «терфиннов» («лесных финнов»), ныне неизвестном.
-
Чистая логика. Биармского Оттар не знал, а по саамски малтал - дань-то надо начислять подведомственным лопарям.
Во-первых, откуда вы взяли, что "Finnas" в англосаксонском (IRL западносаксонский диалект древнеанглийского) значит «саамы» в современном понимании?
-
Во-первых, откуда вы взяли, что "Finnas" в англосаксонском (IRL западносаксонский диалект древнеанглийского) значит «саамы» в современном понимании?
видимо по принципу pars pro toto. провинция населённая саамами по норвежски Финнмарк, то есть финское пограничье, ну и могли всех ето поблизости живёт обозначить финнами
-
Во-первых, откуда вы взяли, что "Finnas" в англосаксонском (IRL западносаксонский диалект древнеанглийского) значит «саамы» в современном понимании?
В основном вот из этого
Ac hyra ār is mǣst on þǣm gafole þe ðā Finnas him gyldað. Þæt gafol bið on dēora fellum, and on fugela feðerum, and hwales bāne, and on þǣm sciprāpum, þe bēoð of hwæles hȳde geworht, and of sēoles. Ǣghwilc gylt be hys gebyrdum. Sē byrdesta sceall gyldan fīftȳne mearðes fell, and fīf hrānes, and ān beran fel, and tȳn ambra feðra, and berenne kyrtel oððe yterenne, and twegen sciprāpas; ǣgþer sȳ syxtig elna lang, ōþer sȳ of hwæles hȳde geworht, ōþer of sīoles.
Что мы имеем с птицы гусь? Оттару платит дань некий народ, судя по составу дани - исключительно кочевой, бо никаких продуктов земледелия он ( а в Халаголанде на побережье и овёс не каждый год родится - если бы данники что-то выращивали, был бы прямой резон это захапать ) с них не требует. Кем оный народ может быть?
Не, это конечно может быть один из тех народов, что Nevik Xukxo в бытность на лингвофоруме изобретал по дюжине в месяц - "ну, типа, жил некий индоиранский народ в устье Куштунйоги, но сгинул без следа, не оставив после себя ни топонимов, ни памятников материальной культуры ", но более вероятно что это всё таки саамы.
-
интересно что саамские числительные больше напоминают финно-волжские чем пф
-
видимо по принципу pars pro toto. провинция населённая саамами по норвежски Финнмарк, то есть финское пограничье, ну и могли всех ето поблизости живёт обозначить финнами
Прагерманское *finnaz "саам", у Тацита fenni судя по описанию тоже саамы. Интереснее почему это название перешло на суоми.
-
Их этнонимы когнаты?
-
Их этнонимы когнаты?
давно думаю над этим
-
Прагерманское *finnaz "саам", у Тацита fenni судя по описанию тоже саамы. Интереснее почему это название перешло на суоми.
интересно а понятия финн и квен когнаты?
-
А жили ли саамы на территории южного берега Белого моря ?
Вообще экзоэтноним самоеды подозрительно похож на эндоэтноним саамы
Саамоеды? :o
-
видимо по принципу pars pro toto. провинция населённая саамами по норвежски Финнмарк, то есть финское пограничье, ну и могли всех ето поблизости живёт обозначить финнами
А Данмарк - датское пограничье?
-
А жили ли саамы на территории южного берега Белого моря ?
Вообще экзоэтноним самоеды подозрительно похож на эндоэтноним саамы
По политкорректной версии он и происходит от Sāme-jemne "земля саамов".
-
А не политкорректая какая?
Неужели само...бы?
-
А Данмарк - датское пограничье?
Происхождение топонима «Дания» до настоящего времени остаётся предметом дискуссий[1][2]. Наиболее распространённой является гипотеза, согласно которой топоним происходит от самоназвания древнегерманского племени данов[3], обитавшего в древности на Ютландском полуострове. В ранних латинских хрониках название страны фигурирует как Dania, на древнескандинавском языке — Danmǫrk, от названия территории «датская»[en], или «данская марка». «Данская марка» была образована в IX веке при административном устройстве пограничных земель империи Карла Великого[3]. Наряду с наиболее распространённой, также существует версия о том, что в названии Denmark первая часть слова — Den — означает «плоская земля», аналогично немецкому Tenne — «гумно», английскому den — «низина», санскрит dhánus- (धनुस् «пустыня»)[4][5], а вторая часть слова — -mark — означает «лесистую местность» или «пограничную зону» (см. марка) — вероятно, леса на границе с герцогством Шлезвиг[6], по аналогии с Финнмарком, Телемарком или Дитмаршеном[7].
-
По политкорректной версии он и происходит от Sāme-jemne "земля саамов".
причём ни одно из самодийских племён себя ничем похожим на саамы не называет
-
А жили ли саамы на территории южного берега Белого моря ?
Вообще экзоэтноним самоеды подозрительно похож на эндоэтноним саамы
А в чем проблема с южным берегом Белого моря?
-
интересно а понятия финн и квен когнаты?
нет
-
А не политкорректая какая?
Неужели само...бы?
Людоеды.
-
А в чем проблема с южным берегом Белого моря?
а кто её видит?
-
Откуда тогда вопрос про Белое море?
-
Откуда тогда вопрос про Белое море?
я не понимаю
-
А жили ли саамы на территории южного берега Белого моря ?
Вообще экзоэтноним самоеды подозрительно похож на эндоэтноним саамы
-
-
так да.
-
-
Видимо если они не жили на берегу то к ним не мог приехать этот чувак Ohthere