Author Topic: Бояре и герцоги  (Read 18788 times)

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 28360
  • Карма: +4185/-77
    • View Profile
Re: Бояре и герцоги
« Reply #60 on: 02 February 2020, 21:04:34 »
  • 0
  • 0
Не совсем. Фюрст - это primus dux вообще-то  :)
Это уже перевод :)

Offline pitonenko

  • Трижды герой
  • ***
  • Posts: 20224
  • Карма: +556/-5824
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Бояре и герцоги
« Reply #61 on: 02 February 2020, 21:08:53 »
  • 0
  • 0
Ну невозможно прямо соотнести должности с нынешними. Тогда постельничий царя министр и командир полка левой руки министр. У сказочного короля был министр бальных танцев. Структуры все время реорганизуются.
Ждет тебя дорога к партизанам в лес густой.

Online Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 28988
  • Карма: +3990/-330
    • View Profile
Re: Бояре и герцоги
« Reply #62 on: 02 February 2020, 21:11:20 »
  • 0
  • 0
У сказочного короля был министр бальных танцев. Структуры все время реорганизуются.
А у теперешнего сказочного - любимый скрипач. Кое-что никогда не меняется.  :)

Online Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 28988
  • Карма: +3990/-330
    • View Profile
Re: Бояре и герцоги
« Reply #63 on: 02 February 2020, 21:11:49 »
  • 0
  • 0
Это уже перевод :)
А с какого на какой переводили?  :lol:

Offline bvs

  • Герой
  • *
  • Posts: 2873
  • Карма: +231/-8
    • View Profile
Re: Бояре и герцоги
« Reply #64 on: 02 February 2020, 21:27:35 »
  • 0
  • 0
Статус боярина не был наследственным, формально. Его жаловали, но часто по обычаю местничества. Было еще дворянское сословие - дети боярские.
Но де-факто почти все бояре были выходцами из нескольких знатных родов.

Offline Leo

  • Posts: 18349
  • Карма: +577/-3244
    • View Profile
Re: Бояре и герцоги
« Reply #65 on: 02 February 2020, 22:47:13 »
  • 0
  • 0
Не совсем. Фюрст - это primus dux вообще-то  :)
зачем открывать велосипед когда уже все написано :)
https://de.m.wikipedia.org/wiki/Fürst

Offline I. G.

  • Вне лингвополитики
  • Трижды герой
  • *
  • Posts: 12276
  • Карма: +321/-1386
    • View Profile
Re: Бояре и герцоги
« Reply #66 on: 02 February 2020, 22:50:16 »
  • 0
  • 0
зачем открывать велосипед когда уже все написано :)
https://de.m.wikipedia.org/wiki/Fürst
Ты раскрыл секрет ЛФ.

Offline Leo

  • Posts: 18349
  • Карма: +577/-3244
    • View Profile
Re: Бояре и герцоги
« Reply #67 on: 02 February 2020, 22:52:00 »
  • 0
  • 0
Ты раскрыл секрет ЛФ.
кто то был должен это сделать :)

Offline Сергей

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 8162
  • Карма: +1046/-36
    • View Profile
Re: Бояре и герцоги
« Reply #68 on: 02 February 2020, 22:55:09 »
  • 0
  • 0
Неужели Викой у них все и ограничивается?

Offline I. G.

  • Вне лингвополитики
  • Трижды герой
  • *
  • Posts: 12276
  • Карма: +321/-1386
    • View Profile
Re: Бояре и герцоги
« Reply #69 on: 02 February 2020, 23:02:01 »
  • 0
  • 0
Неужели Викой у них все и ограничивается?
Вы как из детсада. Как будто тут лучше.  :D

Offline Сергей

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 8162
  • Карма: +1046/-36
    • View Profile
Re: Бояре и герцоги
« Reply #70 on: 02 February 2020, 23:04:38 »
  • 0
  • 0
Вы как из детсада. Как будто тут лучше.  :D
Как-то лучше. Да и там некоторые ссылки на книги метали.

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 28360
  • Карма: +4185/-77
    • View Profile
Re: Бояре и герцоги
« Reply #71 on: 02 February 2020, 23:10:43 »
  • 0
  • 0
Неужели Викой у них все и ограничивается?
У подданных св. отца? Как правило, да. Но с Fürst не так всё просто. OHG furisto использовалось для перевода лат. prīnceps <  prīmus  + capere.

Offline I. G.

  • Вне лингвополитики
  • Трижды герой
  • *
  • Posts: 12276
  • Карма: +321/-1386
    • View Profile
Re: Бояре и герцоги
« Reply #72 on: 02 February 2020, 23:12:27 »
  • 0
  • 0
У подданных св. отца? Как правило, да. Но с Fürst не так всё просто. OHG furisto использовалось для перевода лат. prīnceps <  prīmus  + capere.
Вот не богохульствуйте!

Offline Leo

  • Posts: 18349
  • Карма: +577/-3244
    • View Profile
Re: Бояре и герцоги
« Reply #73 on: 02 February 2020, 23:36:59 »
  • 0
  • 0
У подданных св. отца? Как правило, да. Но с Fürst не так всё просто. OHG furisto использовалось для перевода лат. prīnceps <  prīmus  + capere.
с переводами титулов всегда есть сложности - точных переводов быть не может по определению , так что все так или иначе очень приблизительно и кому как нравится. Например есть в немецком gefürsteter Graf окняженный граф буквально что на русский перевели как светлейший князь , ну и Фюрст во времена между первым и вторым рейхом совсем не то что Фюрст в рейхе австрийском

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 28360
  • Карма: +4185/-77
    • View Profile
Re: Бояре и герцоги
« Reply #74 on: 02 February 2020, 23:43:53 »
  • 0
  • 0
ну и Фюрст во времена между первым и вторым рейхом совсем не то что Фюрст в рейхе австрийском
Это да. Великий князь во времена улуса Джучи - владелец ярлыка, а в 19 в. в РИ - член царствующей семьи.