я, будучи русскоязычным, прожив бОльшую часть жизни в русскоязычном городе Украины, с 2011 года не могу определиться с тем, нужен ли в Украине русскому статус государственного. И изначально сомнения у меня возникли как раз из-за того, что это могло серьёзно задеть интересы украиноязычных людей, потому что объективно положение русского языка более мощное, и при работе чисто рыночных механизмов он может подавить украинский при равном статусе. Пока что пришёл к тому, что можно было бы дать статус государственного, но при этом одновременно запустить очень хорошо продуманную программу поддержки украинского. Впрочем, в нынешней политической ситуации это не вариант. Вообще же, на мой взгляд, в Украине делалось очень много неправильных шагов (специально или по глупости), которые били то по правам русскоязычных, то по правам украиноязычных, нагнетая таким образом ситуацию внутри страны. Но баста. Это уже совсем другая тема.
Должно быть реальное право быть обслуженным на языке твоего выбора.Ну все мы понимаем, что это утопия, которую даже в Европе мало кому удаётся реализовать.
Если соотношение языков 95% против 5%, естественно нет, но если 70% против 30% как в Швейцарии, то почему бы нет?Ну, тут играет роль не только соотношение количества носителей языков, но и уровень "развитости" и "престижа" самих языков. Скажем для немецкого и французского они сравнимы, а скажем у французского и английского уже нет, поэтому в Канаде доминирует английский, кроме Квебека, где французский объявили единственным официальным.
Кроме того, если именно такие настроения в обществе ("нереально даже в Европе"), то не значит ли требование «второго русского» по факту требования убрать украинский из публичной жизни? Т.е. вы там гопака можете плясать за закрытыми дверями, но с народом общайтесь на «литературном языке всех восточных славян»?По факту так и есть, да.
в таком случае это требование заведомо провокационно? Тогда мне объясните, я серьёзно чего-то не понимаю. Те, которые требуют второй государственный (и 3 пишем, 2 в уме) — они на какую собственно реакцию расчитывают? Потроллить сограждан страны, где они живут?Кроме того, если именно такие настроения в обществе ("нереально даже в Европе"), то не значит ли требование «второго русского» по факту требования убрать украинский из публичной жизни? Т.е. вы там гопака можете плясать за закрытыми дверями, но с народом общайтесь на «литературном языке всех восточных славян»?По факту так и есть, да.
они на какую собственно реакцию расчитывают? Потроллить сограждан страны, где они живут?Рассчитывают на поддержку русскоязычных граждан, для которых украинский язык совершенно не представляет совершенно никакой ценности и которые рады бы его забыть сразу после окончания школы.
Это понятно, но если на практике это означает «белоруссизацию» Украины и все это понимают, то на какую реакцию со стороны украиноязычных они рассчитывают?они на какую собственно реакцию расчитывают? Потроллить сограждан страны, где они живут?Рассчитывают на поддержку русскоязычных граждан, для которых украинский язык совершенно не представляет совершенно никакой ценности и которые рады бы его забыть сразу после окончания школы.
и все это понимают, то на какую реакцию со стороны украиноязычных они рассчитывают?Возможно не все понимают. Собственно предлагают второй государственный 2 категории людей: те, которые не понимают, насколько это ущемит украиноязычных и те, кому на украиноязычных попросту наплевать.
Я начинаю думать, что тут дело даже не в языке, а в том, что для части населения не является очевидной потребностью само существование Украины как государства?Пожалуй
Я в Квебеке не был, но переписывался с одной девушкой из Квебеквилля. Английский она знала довольно плохо,вряд ли из-за государственного статуса французского. Там правда есть функциональные монолингвы, которым английский собственно не нуженНу так это же система с положительной обратной связью. Если бы английский был вторым официальным, то все люди из сферы обслуживания обязаны были бы знать английский, а там и детей бы выучили английскому, и так потихоньку французский начал бы вытесняться.
она была из фермерского сословья, свиньям всё равно на каком языке им хвосты крутят, так что не факт :)Я в Квебеке не был, но переписывался с одной девушкой из Квебеквилля. Английский она знала довольно плохо,вряд ли из-за государственного статуса французского. Там правда есть функциональные монолингвы, которым английский собственно не нуженНу так это же система с положительной обратной связью. Если бы английский был вторым официальным, то все люди из сферы обслуживания обязаны были бы знать английский, а там и детей бы выучили английскому, и так потихоньку французский начал бы вытесняться.
Ну да, в деревнях бы французский умер бы последним, лет через 100 с лишним. Сначала бы английский перешли крупные города.Ну так это же система с положительной обратной связью. Если бы английский был вторым официальным, то все люди из сферы обслуживания обязаны были бы знать английский, а там и детей бы выучили английскому, и так потихоньку французский начал бы вытесняться.она была из фермерского сословья, свиньям всё равно на каком языке им хвосты крутят, так что не факт :)
Потому что третий законНу вообще-то третий закон не предполагает, что приложение сил куда бы то ни было бесполезно. И как ни крути, а улучшения по сравнению с советским временем уже есть.термодинамикиНьютона и вот это вот всё.
Отвечаю на просьбу высказаться по этому вопросу. В 90-е я был за то, чтобы украинский был единственным государственным (т.е. без навязывания русского языка украиноязычным гражданам). Начиная где-то с середины 2000-х я постепенно поменял своё мнение на противоположное. Почему? Потому что третий закона я не против двух государственных. Только это надо делать как в Каталонии, не как в Белоруссии, т.е. равноправие языков должно быть настоящим, а не показушным. Если кто не заметил, испанский язык — международный, на нём целый континент говорит. Так что «третий закон», «энтропия и т.д.» действуют не менее, даже ещё сильнее. Однако я хожу в банк, самоуправление, к адвокату, нотариусу и везде документооборот идёт на языке моего выбора, а не на «великом и могучем языке Сервантеса», «рабочем языке ООН» и прочие ко мне никак не относящиеся псевдоаргументы.термодинамикиНьютона и вот это вот всё.
Подробнее смогу ответить вечером.
Нда, вот Каталония пока для меня остаётся неразгаданным чудом... В любом случае я лично не верю в возможность подобного в Украине.В Каталонии уже почти 40 лет всё школьное образование переведено на каталанский, т.е. двуязычие у людей не по дару Божему, а в результате конкретной языковой политики, которая называется «лингвистическая нормализация». Каталонцам было очевидно, что нельзя отправлять в «свободное» плавание на перегонки мировой язык и язык 10 млн, который последние 40 лет (по состоянию на 1983 год) был запрещен, изгнан из системы образования, да и до этого подвергался гонениям несколько веков. Ничего «естественного» в положении каталанского не было.
Но если посмотреть, так и в Каталонии неслабо бузят насчёт независимости. Думаю, неспроста.
не знаете ли, в стране Басков тоже так?Отвечаю на просьбу высказаться по этому вопросу. В 90-е я был за то, чтобы украинский был единственным государственным (т.е. без навязывания русского языка украиноязычным гражданам). Начиная где-то с середины 2000-х я постепенно поменял своё мнение на противоположное. Почему? Потому что третий закона я не против двух государственных. Только это надо делать как в Каталонии, не как в Белоруссии, т.е. равноправие языков должно быть настоящим, а не показушным. Если кто не заметил, испанский язык — международный, на нём целый континент говорит. Так что «третий закон», «энтропия и т.д.» действуют не менее, даже ещё сильнее. Однако я хожу в банк, самоуправление, к адвокату, нотариусу и везде документооборот идёт на языке моего выбора, а не на «великом и могучем языке Сервантеса», «рабочем языке ООН» и прочие ко мне никак не относящиеся псевдоаргументы.термодинамикиНьютона и вот это вот всё.
Подробнее смогу ответить вечером.
Кто в первой категории? Единороги? :)и все это понимают, то на какую реакцию со стороны украиноязычных они рассчитывают?Возможно не все понимают. Собственно предлагают второй государственный 2 категории людей: те, которые не понимают, насколько это ущемит украиноязычных и те, кому на украиноязычных попросту наплевать.
Я так понимаю, топикстартер, был по крайней мере.Возможно не все понимают. Собственно предлагают второй государственный 2 категории людей: те, которые не понимают, насколько это ущемит украиноязычных и те, кому на украиноязычных попросту наплевать.Кто в первой категории? Единороги? :)
В Каталонии уже почти 40 лет всё школьное образование переведено на каталанский, т.е. двуязычие у людей не по дару Божему, а в результате конкретной языковой политикиАга, значит в Каталонии тоже не совсем равноправие. Это больше напоминает казахский вариант: 1 государственный язык и второй официальный.
Интересно, как чувствуют себя небаски в Стране Басков? Ведь им всегда могут указать на дверь, сказав, что это Страна Басковкакую "дверь", ничего не понял...
Каталонский закон об образовании был многократно оспорен в Конституционном суде Испании (не Каталонии). Дискриминации не найдено, так как а) всем гарантированы идентичные права на образование. если бы система создавала отдельные условия для каталонцев, и другие для "понаехавших" - была бы дискриминация. А так - все учатся в тех же школах. б) гипотетическое параллельное образование на испанском поразило бы испаноязычных в правах на престижные профессии вроде адвокатов, учителей, врачей. хотя образование на испанском теоретически было бы "перамогой", на практике оно обрекло бы их на «карьеры» чернорабочих.В Каталонии уже почти 40 лет всё школьное образование переведено на каталанский, т.е. двуязычие у людей не по дару Божему, а в результате конкретной языковой политикиАга, значит в Каталонии тоже не совсем равноправие. Это больше напоминает казахский вариант: 1 государственный язык и второй официальный.
А я тоже не против. И как раз в 90-е В/НА по факту именно так и было. У меня, например, по сей день водительские права, выданные в середине 90-х, заполнены по-русски на украинском бланке. И никому от этого не было ни холодно ни жарко.Отвечаю на просьбу высказаться по этому вопросу. В 90-е я был за то, чтобы украинский был единственным государственным (т.е. без навязывания русского языка украиноязычным гражданам). Начиная где-то с середины 2000-х я постепенно поменял своё мнение на противоположное. Почему? Потому что третий закона я не против двух государственных. Только это надо делать как в Каталонии, не как в Белоруссии, т.е. равноправие языков должно быть настоящим, а не показушным. Если кто не заметил, испанский язык — международный, на нём целый континент говорит. Так что «третий закон», «энтропия и т.д.» действуют не менее, даже ещё сильнее. Однако я хожу в банк, самоуправление, к адвокату, нотариусу и везде документооборот идёт на языке моего выбора, а не на «великом и могучем языке Сервантеса», «рабочем языке ООН» и прочие ко мне никак не относящиеся псевдоаргументы.термодинамикиНьютона и вот это вот всё.
Подробнее смогу ответить вечером.
3. Почему-то многие борцы за русский приравнивают украинские школы к неизучению русского. Русский можно изучать и в украинской школе. Я изучал русский на факультативном уроке. Украинская школа даёт тебе украинскую терминологию. Это не тоже, что просто изучать украинский язык на художественных диктантах.Почему-то борцы за тотальное образование на украинском приравнивают русские школы к неизучению украинского. Необходимые термины всегда можно выучить отдельно, если они действительно необходимы.
при условии, что этот статус будет равен государственному языку в пределах региона.Как видим, в Каталонии этого нет.
В принципе, меня вполне устроил бы русский язык как региональный (в моём регионе, остальные пускай сами решают), при условии, что этот статус будет равен государственному языку в пределах региона. То есть, чтобы я сам решал, на каком языке мне общаться с государством, вести документацию и т.п.Предположим. Тогда такой вопрос: согласны ли вы в таком случае, чтобы государство не теоретически, а вполне реально добивалось владения государственным языком от всех, кто напрямую работает с населения? т.е. продавцы, работники муниципалитета, полиции и т.д.?
Аргументируйтепри условии, что этот статус будет равен государственному языку в пределах региона.Как видим, в Каталонии этого нет.
АргументируйтеНу так в образовании неравенство. Вон в Беларуси все выбирают на каком языке учиться в школе, большинство выбирает русский, белорусские школы переделывают в русские и для тех немногих, кто хочет учиться на белорусском места просто не остаётся.
образование - спецрежим в рамках "лингвистической нормализации" (это не мой термин, оно так официально называется). Думайте об этом как affirmative action для негров в Америке, только по отношению к языку. В Каталонии выросло два поколения людей, которые не умеют ни писать, ни читать по-каталански, хотя они носители языка, заставлять каталанский "конкурировать" в таких условиях - это подлое лицемерие. Поэтому сначала надо «нормализовать» положение языка, а потом уже говорить, "пусть люди выбирают". Это раз. А два, каким образом можно обеспечить реальное равноправие языков в сфере обслуживания? Только реальным двуязычием. Как можно догадаться, испанские школы не создадут двуязычие.АргументируйтеНу так в образовании неравенство. Вон в Беларуси все выбирают на каком языке учиться в школе, большинство выбирает русский, белорусские школы переделывают в русские и для тех немногих, кто хочет учиться на белорусском места просто не остаётся.
Государственным и региональным. И не от всех, а от государственных служащих. Поведение частников (т.е. продавцы) - их частный выбор, я выше писал.В принципе, меня вполне устроил бы русский язык как региональный (в моём регионе, остальные пускай сами решают), при условии, что этот статус будет равен государственному языку в пределах региона. То есть, чтобы я сам решал, на каком языке мне общаться с государством, вести документацию и т.п.Предположим. Тогда такой вопрос: согласны ли вы в таком случае, чтобы государство не теоретически, а вполне реально добивалось владения государственным языком от всех, кто напрямую работает с населения? т.е. продавцы, работники муниципалитета, полиции и т.д.?
Бизнес вообще как правило старается говорить на языке покупателя без какого-либо принуждения.Разве что мелкий бизнес. Монополисты как правило имеют возможность диктовать свои условия.
по описанной вами ситуации "невладение" региональным языком со стороны титульной нации выглядит на грани фантастики, вы же заведомо предлагаете региональный язык там, где титульные в меньшинстве. это первое. А второе, ваше предложение - это заведомое поражение в правах титульных на территории такого региона. Теперь у них есть законодательное право получать услуги на государственном языке на территории такого региона, в том числе от частников. Объясните, почему титульные должны быть заинтересованы в таком "региональном" языке? Вы по сути предлагаете им почувствовать себя негражданами в собственном государстве.Государственным и региональным. И не от всех, а от государственных служащих. Поведение частников (т.е. продавцы) - их частный выбор, я выше писал.В принципе, меня вполне устроил бы русский язык как региональный (в моём регионе, остальные пускай сами решают), при условии, что этот статус будет равен государственному языку в пределах региона. То есть, чтобы я сам решал, на каком языке мне общаться с государством, вести документацию и т.п.Предположим. Тогда такой вопрос: согласны ли вы в таком случае, чтобы государство не теоретически, а вполне реально добивалось владения государственным языком от всех, кто напрямую работает с населения? т.е. продавцы, работники муниципалитета, полиции и т.д.?
Вы по сути предлагаете им почувствовать себя негражданами в собственном государстве.Я что-то не улавливаю Вашей логики. На данный момент у нас дело обстоит так, что коренные жители, не являющиеся "титульными" по родному языку, чувствуют себя негражданами в собственном(?) государстве. Отсюда, кстати, и напряжённость на Донбассе, отсюда радостный уход Крыма от Украины - это всё звенья одной цепи.
Отсюда, кстати, и напряжённость на Донбассе, отсюда радостный уход Крыма от Украины - это всё звенья одной цепи.Откуда? В Крыму как раз русский вполне себе был официальным и более чем равноправным.
Продолжу вашу логику: украиноязычные одесситы «менее коренные», чем русскоязычные? Вы можете предъявить свидетельства того, что в Одессе сейчас не обслуживают по-русски? Потому мне и кажется, что дело не в праве быть обслуженным по-русски (оно и сейчас есть по факту), а скорее в законодательном праве гнобить украинское меньшинство после введения «регионального» языка.Вы по сути предлагаете им почувствовать себя негражданами в собственном государстве.Я что-то не улавливаю Вашей логики. На данный момент у нас дело обстоит так, что коренные жители, не являющиеся "титульными" по родному языку, чувствуют себя негражданами в собственном(?) государстве. Отсюда, кстати, и напряжённость на Донбассе, отсюда радостный уход Крыма от Украины - это всё звенья одной цепи.
Виден же был вектор развития. Конституция Крыма была бумажкой, бо верховенством обладала украинская конституция, а там язык один, украинский. И на русский шло постоянное давление. Перед откидкой Крыма на него уже перевели суды, шли вказивки переводить вузы. Короче вопрос времени. Собственно, а если бы Крым остался, разве не распространился бы на него нынешний языковой закон? Не вижу причин думать иначе.Отсюда, кстати, и напряжённость на Донбассе, отсюда радостный уход Крыма от Украины - это всё звенья одной цепи.Откуда? В Крыму как раз русский вполне себе был официальным и более чем равноправным.
Питоненко, как я писал выше, я за два языка, но по каталонскому сценарию, а не белорусскому. Предлагать белоруссизацию Украины, когда Белоруссия вот она, под носом, наглядный пример к чему это приведет — это не уважать оппонентов в дискуссии.Что-то вы не то сейчас сказали. :)
Продолжу вашу логику: украиноязычные одесситы «менее коренные», чем русскоязычные?Я могу ответить прямо: украиноязычных коренных одесситов нет. За другие города расписываться не буду, но вот в Одессе именно так. Я сам коренной одессит, поэтому знаю.
Вы можете предъявить свидетельства того, что в Одессе сейчас не обслуживают по-русски?Да, мать недавно обращалась за кое-какими документами, чиновница с ней общалась по-украински. Но стоило им отойти от её рабочего места, она сразу заговорила по-русски, вернулись - всё продолжилось. В поликлинике висит объявление: "Декларацию заполнять по-украински" (сами врачи вполне русскоязычные). В общественном транспорте начали объявлять остановки по-украински, хотя сами водители русскоговорящие, а что касается пассажиров, то украиноязычные в Одессе только приезжие. Это всё из свежих наблюдений.
эк как у вас. Для меня «некоренные» — это из категории откровенных иностранцев. Если вы украинцев в Одессе не считаете «коренными», то что дальше: чемодан - вокзал - Ивано-франковск?Продолжу вашу логику: украиноязычные одесситы «менее коренные», чем русскоязычные?Я могу ответить прямо: украиноязычных коренных одесситов нет. За другие города расписываться не буду, но вот в Одессе именно так. Я сам коренной одессит, поэтому знаю.
Так Вы спрашивали про коренных украинцев или про коренных одесситов?эк как у вас. Для меня «некоренные» — это из категории откровенных иностранцев. Если вы украинцев в Одессе не считаете «коренными», то что дальше: чемодан - вокзал - Ивано-франковск?Продолжу вашу логику: украиноязычные одесситы «менее коренные», чем русскоязычные?Я могу ответить прямо: украиноязычных коренных одесситов нет. За другие города расписываться не буду, но вот в Одессе именно так. Я сам коренной одессит, поэтому знаю.
а как вы думаете, какой вариант принципиален с точки зрения языковых прав? Украиноязычные в Одессе — это факт реальности, вне зависимости от того, откуда они взялись. Так как вы представляете их права после введения «регионального» языка?Так Вы спрашивали про коренных украинцев или про коренных одесситов?эк как у вас. Для меня «некоренные» — это из категории откровенных иностранцев. Если вы украинцев в Одессе не считаете «коренными», то что дальше: чемодан - вокзал - Ивано-франковск?Продолжу вашу логику: украиноязычные одесситы «менее коренные», чем русскоязычные?Я могу ответить прямо: украиноязычных коренных одесситов нет. За другие города расписываться не буду, но вот в Одессе именно так. Я сам коренной одессит, поэтому знаю.
Какая-то казуистическая постановка вопроса.отменяет, так как в версии КВ частный бизнес на территории регионального не обязан предоставлять возможность использовать государственный язык. По сути предлагается сделать дырки от сыра, на территории которых будет существовать альтернативная языковая реальность никак не связанная с остальным государством. Несколько бывших Крымов в миниатюре. Можно и так делать, только КВ так и не обосновал для меня, почему украиноязычные должны быть заинтересованы в этом
Государственный статус региональный никак не отменяет. Условно можно сказать, что региональный на территории является вторым государственным, т. е. дополнение.
Украиноязычные в Одессе — это факт реальности, вне зависимости от того, откуда они взялись. Так как вы представляете их права после введения «регионального» языка?Вы или троллите или реально не понимаете. На Украине нет единой нации. Вот нет и всё. Везде есть местные и есть приехавшие. У приехавших по определению есть малая родина, откуда они приехали: там дом, папа с мамой, кабанчик... Если им что-то не понравится, они всегда могут вернуться к себе домой. А у местных ничего другого нет, дом тут. Так почему местные должны быть ущемлены в пользу приехавших?
Но такая альтернативная реальность просто объективна. И таких стран много!Какая-то казуистическая постановка вопроса.отменяет, так как в версии КВ частный бизнес на территории регионального не обязан предоставлять возможность использовать государственный язык. По сути предлагается сделать дырки от сыра, на территории которых будет существовать альтернативная языковая реальность никак не связанная с остальным государством. Несколько бывших Крымов в миниатюре. Можно и так делать, только КВ так и не обосновал для меня, почему украиноязычные должны быть заинтересованы в этом
Государственный статус региональный никак не отменяет. Условно можно сказать, что региональный на территории является вторым государственным, т. е. дополнение.
Вопрос не должен ставиться в плоскости «хуже - лучше», это путь в никуда. Я просто спрашиваю, какие вы видите рецепты разрулить ситуацию, вариант с бантустанами ни к чему хорошему не приведет государство. А вообще рассуждения КВ о «никто не держит» в 100% совпадают и с идеей и даже звуковым выражением идей латышских националистов. Странно слышать такое от людей, которые осуждают прибалтийские республики.Разрулить что? В чем проблема?
Да, мать недавно обращалась за кое-какими документами, чиновница с ней общалась по-украински. Но стоило им отойти от её рабочего места, она сразу заговорила по-русски, вернулись - всё продолжилось. В поликлинике висит объявление: "Декларацию заполнять по-украински" (сами врачи вполне русскоязычные). В общественном транспорте начали объявлять остановки по-украински, хотя сами водители русскоговорящие, а что касается пассажиров, то украиноязычные в Одессе только приезжие. Это всё из свежих наблюдений.Вы фактически признаёте, что боретесь не за русский, а против украинского, и де-факто ни на что кроме полного русскоязычия не согласны. Именно поэтому я против региональных языков.
(хотя... у некоторых получилось).Ага. У меня ;) И именно поэтому мне здесь вторая Россия не нужна.
Можно себе представить другую страну или провинцию с аналогичным названием: Страна Татар, Страна Украинцев?Интересно, как чувствуют себя небаски в Стране Басков? Ведь им всегда могут указать на дверь, сказав, что это Страна Басковкакую "дверь", ничего не понял...
Вы ... де-факто ни на что кроме полного русскоязычия не согласны.В Одессе - да. Здесь ab urbe condita основным языком был русский (в качестве лингва франка), так должно оставаться и впредь. Остальные города и веси меня абсолютно не беспокоят, это вопрос к местному населению. Если я надумаю переехать, буду подстраиваться под местные обычаи.
И именно поэтому мне здесь вторая Россия не нужна.Неспособные к компромиссу обычно теряют всё. У Украины исторически было только два пути собственного государственного строительства: либо стать Южной Россией, либо стать анти-Россией, третьего для неё не дано.
Неспособные к компромиссу обычно теряют всё. У Украины исторически было только два пути собственного государственного строительства: либо стать Южной Россией, либо стать анти-Россией, третьего для неё не дано.Да, русскоязычным никакие компромиссы не нужны, нужна полная капитуляция украинцев/белорусов. Поэтому в Украине никакие каталонские варианты невозможны.
Их страна называется «Эускади», то бишь Баския. «Страна Басков» — это уже проблемы испанского языка. Вот уж давайте не будем искать проблемы там, где их нет. Уж кто-кто, а не баски регулируют испанцам как им себя называть.Можно себе представить другую страну или провинцию с аналогичным названием: Страна Татар, Страна Украинцев?Интересно, как чувствуют себя небаски в Стране Басков? Ведь им всегда могут указать на дверь, сказав, что это Страна Басковкакую "дверь", ничего не понял...
В Одессе - да. Здесь ab urbe condita основным языком был русский (в качестве лингва франка), так должно оставаться и впредь. Остальные города и веси меня абсолютно не беспокоят, это вопрос к местному населению. Если я надумаю переехать, буду подстраиваться под местные обычаи.Во-первых, для коренного одессита у вас просто смешное невежество по истории города. Ab urbe condita в Одессе жили греки, и разве что вы продемонстрируете, что у них был кружок древнерусской словесности, ваше высказывание просто комично. Впрочем, когда с экранов центрального российского тв вещали, что Крым — «исконно русская земля», а народ даже глазом не моргнул... До конца 18 века Одесса вообще Хаджибей называлась, вот уж где красивое славянское название!
Просто в Одессе с одобрения власти многие приписали себя к титульной нации. Это было и будет всегда и везде«многие» — все 60%?
Згоден. Басконія або взагалі Бащина.Их страна называется «Эускади», то бишь Баския. «Страна Басков» — это уже проблемы испанского языка. Вот уж давайте не будем искать проблемы там, где их нет. Уж кто-кто, а не баски регулируют испанцам как им себя называть.Можно себе представить другую страну или провинцию с аналогичным названием: Страна Татар, Страна Украинцев?Интересно, как чувствуют себя небаски в Стране Басков? Ведь им всегда могут указать на дверь, сказав, что это Страна Басковкакую "дверь", ничего не понял...
До конца 18 века Одесса вообще Хаджибей называлась, вот уж где красивое славянское название!Коцюбіїв краще. Кажуть, місто встигло побути литовським портом.
"Yedisan" is Turkic for "Seven Titles", doubtless the sept was made up of seven subgroups.Каже англійська Вікі.
Це якийсь трайбалізм.Украиноязычные в Одессе — это факт реальности, вне зависимости от того, откуда они взялись. Так как вы представляете их права после введения «регионального» языка?Вы или троллите или реально не понимаете. На Украине нет единой нации. Вот нет и всё. Везде есть местные и есть приехавшие. У приехавших по определению есть малая родина, откуда они приехали: там дом, папа с мамой, кабанчик... Если им что-то не понравится, они всегда могут вернуться к себе домой. А у местных ничего другого нет, дом тут. Так почему местные должны быть ущемлены в пользу приехавших?
А региональный язык (русский, но где-то болгарский, где-то венгерский) никак не упраздняет государственный украинский. Понятно, что где-то местные почти не будут его применять, но знать-то будут по-любому. Да, приезжие будут жить в иноязычном окружении, но это их выбор, они сами решили переехать в конкретную местность.
И всё нормально. Язык официоза. Считайте современным дворянским французским.Вы можете предъявить свидетельства того, что в Одессе сейчас не обслуживают по-русски?Да, мать недавно обращалась за кое-какими документами, чиновница с ней общалась по-украински. Но стоило им отойти от её рабочего места, она сразу заговорила по-русски, вернулись - всё продолжилось. В поликлинике висит объявление: "Декларацию заполнять по-украински" (сами врачи вполне русскоязычные). В общественном транспорте начали объявлять остановки по-украински, хотя сами водители русскоговорящие, а что касается пассажиров, то украиноязычные в Одессе только приезжие. Это всё из свежих наблюдений.
Бизнес может обслуживать на любом языке. Если мне что-то не понравится, я уйду к конкурентам. С государством так не получится (хотя... у некоторых получилось).
коренные жители"Коренной горожанин" на самом деле сказка. Все города растут за счёт села.
Необходимые термины всегда можно выучить отдельно, если они действительно необходимы.Практика показывает, что нет. В более слабом информационном пространстве сложнее искать.
Пошли лозунги. :)Неспособные к компромиссу обычно теряют всё. У Украины исторически было только два пути собственного государственного строительства: либо стать Южной Россией, либо стать анти-Россией, третьего для неё не дано.Да, русскоязычным никакие компромиссы не нужны, нужна полная капитуляция украинцев/белорусов. Поэтому в Украине никакие каталонские варианты невозможны.
Не нужна им никакая капитуляция, раз часть из них одобряют единственность украинского...Под "русскоязычными" я имел в виду как раз тех, кто не одобряет.
не 100 жеПросто в Одессе с одобрения власти многие приписали себя к титульной нации. Это было и будет всегда и везде«многие» — все 60%?
Вы написали, что «многие» приписали себя к украинцам. В переписи 2001 года (обратите внимание на год!) 60%+ записались украинцами. Поделитесь своими выкладками, какую часть из этих 60%+ составляют этнические русские.не 100 жеПросто в Одессе с одобрения власти многие приписали себя к титульной нации. Это было и будет всегда и везде«многие» — все 60%?
Ага, логично. :)Не нужна им никакая капитуляция, раз часть из них одобряют единственность украинского...Под "русскоязычными" я имел в виду как раз тех, кто не одобряет.
Боливар не выдержит двоих, и кто не с нами, тот против нас. Но это не этнос даже , это секта!Та хай буде так. И эти "нормальные" пускай шарахаются, проживём и без них.
Нормальные люди от таких шарахаются.
Видели Пюфона с ЛФ? Соотечественник, не говорящий по евойному, ему чужд, видите ли.У Пюфона такого не встречал, зато встречал у других.
Во-первых, для коренного одессита у вас просто смешное невежество по истории города. Ab urbe condita в Одессе жили греки, и разве что вы продемонстрируете, что у них был кружок древнерусской словесности, ваше высказывание просто комично. Впрочем, когда с экранов центрального российского тв вещали, что Крым — «исконно русская земля», а народ даже глазом не моргнул... До конца 18 века Одесса вообще Хаджибей называлась, вот уж где красивое славянское название!
А во-вторых, из-за вашей настойчивости я даже не проверял национальный состав, предполагая, что украинцев меньшиство в городе, а зря. Украинцев 60%+, русских 30%, оказывается. Т.е. ваша идея «регионального» языка — это по сути навязывание меньшинством большинству одноязычия. Очень странная идея. Обычно большинство по своей щедрости идет навстречу меньшинству, но уж точно не в ущерб своим интересам.
Я не знаю, как там у вас "в европах", возможно, национальность определяют по языку. А у нас национальность определяется по фамилии, так что абстрактный Коваленко будет записан украинцем с родным украинским языком, даже если это не так.Не в обиду будет сказано, но это какое-то недоразумение. Что украинская фамилия в России, что русская в Украине, абсолютно ни о чем не говорит. Сильно сомневаюсь, что в Одессе не так.
Поэтому повторюсь ещё раз: у всех коренных (т.е. родившихся здесь, а не переехавших) одесситов родной язык русский. Независимо от того, какое у них этническое происхождение - хоть украинец, хоть еврей, хоть молдаванин. Это, кстати, у нас первый признак неодессита:
Не в обиду будет сказано, но это какое-то недоразумение. Что украинская фамилия в России, что русская в Украине, абсолютно ни о чем не говорит. Сильно сомневаюсь, что в Одессе не так.pitonenko, я может не всегда ясно выражаюсь, смысл моего сообщения был в том, что сколько бы статистика ни показывала украинцев среди одесситов, их родным языком при этом является русский (или L1, если кому-то не подходит слово "родной"). Про евреев можно сказать то же самое.
Ну а про язык, не так давно в Одессе еще можно было повстречать идиш. Правда, в отличие от украинских местечек, это был преимущественно "женский язык", в основном общались по-русски.Смотря что называть "не так давно". Разговаривали те, кто получал образование ещё до войны. Последующие поколения разве что могли иногда вставить в речь отдельные слова или фразы. А престижным он и до революции не был, те же литературные герои у Бабеля общаются между собой по-русски, а у Жаботинского испытывают к идишу (и к говорящим на нём) явное пренебрежение.
если человек в Одессе на улице разговаривает не по-русскиВ том-то и беда. Встречал в Одессе людей, которые на улице говорят по русски говорят по русский а дома -- по украински/на суржике. Уж не знаю, за кого их "труъ-одесситы" считают... И немало украиноязычных приезжих тоже в Одессе переходят на русский. Вот так встретятся на улице двое украиноязычных -- так и будут говорить по-русски.
людей, которые на улице говорят по русски говорят по русский а дома -- по украински/на суржике.А наоборот бывает?
Логика понятная. Только, говорил уже, а Украине нет объективной нужды переходить на другой язык, каждый может на своем.не встречал пока в Финляндии людей говорящих на шведском, правда честно говоря: пребываю я как правило в Хельсинки. Вывески двуязычные имеются
Только логика должна в обе стороны работать, во Львове та же проблема.
В Финляндии сделали два языка, при этом коммуны шведские, финские и смешанные.
а у Жаботинского испытывают к идишу (и к говорящим на нём) явное пренебрежение.так Жаботинский руссекторовец ;)
Только логика должна в обе стороны работать, во Львове та же проблема.Во Львове не перестают говорить на русском на улице, по крайней мере приезжие.
В Финляндии сделали два языка, при этом коммуны шведские, финские и смешанные.В Финляндии финскому языку ничего не угрожает, в Украине ситуация другая.
А наоборот бывает?В Киеве -- бывает. В Одессе -- хз.
Во Львове не перестают говорить на русском на улице, по крайней мере приезжие.В Финляндии финскому языку ничего не угрожает, в Украине ситуация другая.В Киеве -- бывает. В Одессе -- хз.может украиноговорящим платить надбавку к зарплате?
может украиноговорящим платить надбавку к зарплате?За какие шиши? На войну все деньги уходят... И кто проверять будет?
не встречал пока в Финляндии людей говорящих на шведском, правда честно говоря: пребываю я как правило в Хельсинки. Вывески двуязычные имеютсяСамый известный шведскоговорящий финн живёт в США :)
Самый известный шведскоговорящий финн живёт в США :)Трамп?
Трамп?Турвальдс
За какие шиши? На войну все деньги уходят... И кто проверять будет?как проект альтернативный войне
Трамп?Трамп гэлопфальцец
как проект альтернативный войнеСомневаюсь, что у нас остаётся какая-то альтернатива...
Трамп гэлопфальцеца правда, что его фамилия значит «пердун» по-немецки?
а правда, что его фамилия значит «пердун» по-немецки?козырь же. Дима Козырев
козырь же. Дима Козыревнет, не в хохдойче, а в местном его диалекте.
нет, не в хохдойче, а в местном его диалекте.увы нет. а у хохдойча нет диалектов. на то он и хохдойч
увы нет. а у хохдойча нет диалектов. на то он и хохдойч«его» относилось не к хохдойчу, а к Трампу и его предкам в Германии
Выросла численность городов, где русский и так преобладал.Ага, а численность украиноязычных сёл значительно уменьшилась.
Никакого сравнения со шведским в Финляндии, что уменьшился в несколько раз.Вот когда русский язык в Украине уменьшится в несколько раз, тогда и настанет время делать его вторым государственным. Не раньше.
Вообще тут спекуляция одна есть. "Угрожает".шведский в Финляндии утерял свой господствующий статус и как следствие престиж и оттого стал малоинтересен. Украинский же с приходом советской власти имел высокий статус но низкий престиж, сейчас же пытаются за счёт статуса повысить престиж, что обычно в мире не удаётся.
Украинский не малочисленный , угрожаемый или исчезающий. Достаточно этого, чтобы политика стала "взрослой".
Если глянуть карту родных языков, видно, что границы за сто лет не менялись. Выросла численность городов, где русский и так преобладал. Никакого сравнения со шведским в Финляндии, что уменьшился в несколько раз.
Украинский не малочисленный , угрожаемый или исчезающий.Белорусский вот уже признан угрожаемым. Мы ситуацию до такого не хотим доводить.
Вот когда численность русский язык в Украине уменьшится в несколько раз, тогда и настанет время делать его вторым государственным. Не раньше.решение путём шибболета?
решение путём шибболета?Называйте как хотите.
решение путём шибболета?Впечатление, что речьо селекции баранов или подопытных кроликов. Простой вопрос: ввели бы с независимостью два языка, дошла бы Украина до жизни такой? Тут не только война, но и экономика в целом.
Впечатление, что речьо селекции баранов или подопытных кроликов. Простой вопрос: ввели бы с независимостью два языка, дошла бы Украина до жизни такой? Тут не только война, но и экономика в целом.И был бы второй "белорусский" в Европе. Вы уверены, что украинцам это надо? А насчёт жизни и войны - планы по Крыму были составлены ещё ДО известных событий, просто ждали случая. Тут хоть наизнанку себя выверни, всё равно итог был бы тем же.
планы по Крыму были составлены ещё ДО известных событийвходите в число советников Путина?
входите в число советников Путина?Это всё всплыло ПОСЛЕ, конечно же, так что нет, не вхожу
Вам известно, чего не знали высшие должностные лица. Только украинцев не спрашивали, что хотят, а белорусов спросили конкретно.Разве белорусы голосовали за то, чтобы белорусский дискриминировали на государственном уровне? По-моему, вопрос на референдуме немного не так был сформулирован.
Но сейчас можно сказать, что это вредная мода была.Что вреднее, национальное гос-во или империя? :)
Что вреднее, национальное гос-во или империя? :)национальная империя ;)
Что вреднее, национальное гос-во или империя? :)т. Сталин говорил, что оба хуже.
т. Сталин говорил, что оба хуже.лучше Рейх 8)
Я за эту, как ее, деидеологизацию. В этом плане империи удобнее. Но слово так избито, что лучше империю не употреблять.
Краткое резюмеВсё-таки товарищ в видео немного соврамши. Сравнивать белорусский и шведский немного странно. Да, шведский не является равным с финским по практическому статусу, но он вполне себе живой региональный язык. На Аландских островах вообще уникальное положение, они только номинально часть Финляндии, но, например, финский язык как предмет вообще в школах не изучается, всё образование, включая местный университет - на шведском. В шведоязычных районах вроде Вааса, Ниланд/ Уусимаа местные финны вполне шведским владеют, и устроиться в сферу обслуживания без шведского довольно проблематично. Я так понимаю, что местным шведам проблематично опуститься до уровня аборигенов и говорить по-фински, поэтому если персонал не говорит с ними по-шведски — скандалят.
* Шведский как государственный в Финляндии -- фикция
* Белорусский как государственный в Беларуси -- фикция.
Краткое резюмеСпасибо :)
* Шведский как государственный в Финляндии -- фикция
* Белорусский как государственный в Беларуси -- фикция.
* Бельгия, Сингапур, Канада -- де-факто каждая представляет собой несколько разноязычных стран.
Особенно это видно на Сингапуре, который всего лишь город.Да, у меня лично про Сингапур сложилось другое впечатление -- а именно, что единственным реальным госязыком там является английский. Ни на одном официальном сингапурском сайте (включая министерства и прочее) я не нашёл никаких переключателей языков, всё только на английском.
Ну а фикцией государственный язык делают граждане, которые предпочитают им не пользоваться.Вы считаете, что предпочтения зависят от желания людей? Всегда надо иметь в виду причины, по которым граждане не пользуются каким-либо языком.
Вы считаете, что предпочтения зависят от желания людей? Всегда надо иметь в виду причины, по которым граждане не пользуются каким-либо языком.Во-первых, безусловно зависят.
Так что отсюда следует резюме №2 -- реальным государственным языком может быть только один. Теоретически можно извратиться как в Бельгии, но для Украины это неподъёмно. Так что да, боливар не вынесет двоих. И те, кто выступает за второй государственный язык -- добиваются не равноправия, а смены де-факто государственного языка с украинского на русский.Во многих странах употребляют множество языков. Думаю, это очень упрощенный подход, приписать страну к некому языку. Жизнь сложнее. Языки могут разнится как по регионам, так и сферами употребления.
Если бы в Украине стремились к единому русскому, это хотя бы выглядело логично!Единый украинский - плохо, единый русский - хорошо?
Индия не слишком богатая страна, а не стрижет всех под одну гребенку. Как по мне, очень интересный опыт.Из того, что я слышал -- английский там для галочки, реально владеют хуже, чем в РФ. У вас другие данные?
Из того, что я слышал -- английский там для галочки, реально владеют хуже, чем в РФ. У вас другие данные?Слышал разное. Вплоть до того, что у сотен тысяч или даже больше, английский является вообще единственным родным языком. Вероятно, это очень зависит от конкретной местности. Английский как официальный очень употребим, но никак уж не проходит под критерий "одной стране - один язык".
Единый украинский - плохо, единый русский - хорошо?Это по ту сторону добра и зла. Что удобней, так это точно.
+1 к 70-м на востоке всё уже было на русском. До сих пор некоторые советские таблички никак не поменяют...Кстати, тоже не совсем соглашусь. Был в 1977 в Киеве. Народ по-русски, а таблички украинские.
Кстати, тоже не совсем соглашусь. Был в 1977 в Киеве. Народ по-русски, а таблички украинские.А в Днепропетровске/Харькове/etc не были?
А в Днепропетровске/Харькове/etc не были?В Днепропетровске был в начале 80-х. Там с табличками прикольно было. Вул. Ленiна, но площадь Победы. :)
Где-то читал, что Л. И. Брежнев очень негативно относился к политике украинизации. Он на ней сделал карьеру, начинал еще комсомольским работником. Видать, остался осадок.Дорогой Леонид Ильич в комсомол вступил в Курске, а оттуда уехал на Урал :)
Дорогой Леонид Ильич в комсомол вступил в Курске, а оттуда уехал на Урал :)Да ошибочка вышла. Не комсомольцем, "молодым специалистом". Но факт, что человек чисто кацапского происхождения писался украинцем, о чем-то говорит.
Сейчас же ситуация просто абсурдная. Огромные массы людей говорят на одном языке, а единственный официальный другой.Чего тут абсурдного? Да и совершенно не уникальная ситуация, например в Пакистане урду является родным только для 7.5% населения, а английский и того меньше.
В Днепропетровске был в начале 80-х. Там с табличками прикольно было. Вул. Ленiна, но площадь Победы. :)Вул. Леніна могла остаться с прошлых времён, и в будущем все таблички планировалось заменить на русские. Вот только развал союза помешал.
Английский как официальный очень употребим, но никак уж не проходит под критерий "одной стране - один язык".Вот хотелось бы узнать поподробнее, как именно употребим. Так-то он и у нас употребим в плане дублирования уличных указателей, объявлений в транспорте и тому подобного.
Чего тут абсурдного? Да и совершенно не уникальная ситуация, например в Пакистане урду является родным только для 7.5% населения, а английский и того меньшеИ всё же в наше время это редкость. Еще вспомнил Индонезию, где большинство живет на Яве с древним литратурным языком, а государственный индонезийский. Или Африка с языками европескими. Как правило, такое связано не с идеологией, а с трудностями официального статуса конкретного языка.
В отличие от Краледворской рукописи, подлинность которой долго никем не оспаривалась, Зеленогорская рукопись была сразу разоблачена учителем Ганки — основателем славистики Йозефом Добровским. Однако его голос потонул в хоре чешских патриотов, обвинивших филолога, имевшего первостепенные заслуги перед чешским возрождением, в том, что он «славянствующий немец». >o<Как тут не вспомнить, что украинское движение основано на пасквиле, "Истории русов".
Как тут не вспомнить, что украинское движение основано на пасквиле, "Истории русов".кто афтар? Ракушане? ;D
Сейчас в Чехии несколько тысяч немцев всего осталось, какой уж государственный.Для Украины это тоже может быть выходом. Дать русским развязать войнушку, дать им по жопе, недобитых выселить, и тогда ни о каком втором государственном говорить не придётся.
Для Украины это тоже может быть выходом. Дать русским развязать войнушку, дать им по жопе, недобитых выселить, и тогда ни о каком втором государственном говорить не придётся.Механизм только затрудняюсь представить. Вас не выселят?
Механизм только затрудняюсь представить. Вас не выселят?ХЗ. Буду надеяться, что за заслуги в борьбе с российской агрессией не выселят :)
Возможно, зря надеетесь. :)Возможно. Но если у меня есть выбор -- уехать из Украины или позволить русскому языку стать вторым государственным, то я выберу первое, как бы больно это ни было :'(
Возможно. Но если у меня есть выбор -- уехать из Украины или позволить русскому языку стать вторым государственным, то я выберу первое, как бы больно это ни было :'(в Россию поедете?
в Россию поедете?Воспользуюсь эвакуацией от Жеки Вольнова в любую европейскую страну.
Собрался Зеленский создать русскоязычный канал для противодействия путинской пропаганде. Так забраковали, разве можно на русском вещать. Это ж лить на мельницу врага. :)Из Эстонии вещает русскоязычный канал ARU.TV. Как раз для противодействия пропаганде :)
https://news.liga.net/politics/news/venetsianskaya-komissiya-zabrakovala-zakon-o-yazyke-chto-s-nim-ne-tak
разрешить физическим лицам использовать язык меньшинств для общения между собой, в том числе, в общественных местахА что, в Украине на самом деле нельзя общаться не на украинском в общественных местах? Просто вспомнилось, как в Польше запрещалось школьникам говорить по-польски в школе :)
А что, в Украине на самом деле нельзя общаться не на украинском в общественных местах? Просто вспомнилось, как в Польше запрещалось школьникам говорить по-польски в школе :)Это когда, при Александре Освободителе?
Я там А. Троицкого иногда смотрю.А Аарне Веедла?
Это когда, при Александре Освободителе?При Александре Миротворце.
3) "отменить требование, согласно которому печатные СМИ должны выходить на языке меньшинств с одновременной версией на украинском языке"
т.е., если я хочу почитать печатное СМИ издаваемое для какого-то из нац. меньшинств и понять о чем они пишут, я ДОЛЖЕН обязательно изучить этот язык или нанять переводчика?
А Аарне Веедла?Как-то не очень, на мой взгляд.
ШарийВообще этот чувак у меня в игноре, но для разнообразия послушал. Ничего нового. Критикует законодателей, что заставляют сферу обслуживания на украинский переводить. Ага, должны быть как и раньше, только русскоязычные. |<
Говорил ему, что непоследовательность до добра не доведет.А в чём, кстати, непоследовательность? Непоследовательность -- это как раз то, что предлагает Онотоле. Единственный госязык -- украинский, но заяву в ментовку пишите на русском, мединцинскую документацию ведите на русском и т.д. Что, терминологию не разработали? Так оно никому не надо было. Ужасает только то, что попередники не делали того, что делается сейчас.
Просто это, логично. Действительно, налоплательщикам определять, как со слугами общаться. А как с другими гражданами говорить, на то она и свобода, что регламентации не надо.А если мне удобнее на польском или крымскотатарском, то так и писать в полиции?
А если мне удобнее на польском или крымскотатарском, то так и писать в полиции?Если в вашей местности так говорят, то почему нет?
А вот Шарий вроде как за Украину, но в то же время поддерживает те процессы, которые её разрушают.Но на этот счет есть же противоположное мнение. Что украинский язык, как он функционирует сейчас, разрушает Украину. Понятно, что никакой язык разрушать не может, разрушает политика.
Вассерман вообще против существования Украины как государства, украинский вообще за язык не считает, считая его диалектом русского, то он в этом деле хотя бы последователен.Вассерман в этом деле последовательно безграмотен :)
А если русский сделать вторым государственным, то просьба перейти на украинский доставит только проблемы.Будет плюс-минус белорусская ситуация, учитывая то, что силы, призывающие к этому видят в Украине вторую Беларусь (сателлита России, живущего на подачки в обмен на свободу).
По большому счету в Харькове или Днепре проблема скорее получить обслуживание на украинском, чем на русском. Даже мусора по дефолту обращаются на русском и на украинский переходят очень неохотно. А если русский сделать вторым государственным, то просьба перейти на украинский доставит только проблемы.А есть ли в этом проблема?
Русскоязычные жаловались, если кто-то говорит на украинском?Вон выше WK жаловался на якобы засилие украинского языка в Одессе.
Дык и я иногда на рынке общаюсь с продавцами, что на русском ни бельмеса.Штрафовать таких, и за незнание языка, и за некачественный ремонт. А если не граждане РФ -- то штрафовать ещё тех, кто им разрешение на работу выдал.
Давеча общался с чурками, которые ремонт кровли в моем доме делали, в результате чего залили меня водой.. :(
Русскоязычные жаловались, если кто-то говорит на украинском?Еще при януке в Одессе один гаишник потребовал у водилы говорить нормально, а не на телячьей мове. Благо, водила это записал и выложил в сеть . Был большой шкандаль.
Всё что касается языков меньшинств соблюдается везде из рук вон плохо и в лучшем случае просто декларативно. Даже в Латвии на референдуме значительная часть русскоязычных была против русского языка. Так о чём говорить ?Это были украинцы 8-)
Это были украинцы 8-)тогда ввести в Латвии вторым украинский ;)
Посмеялся, как укры г.. изошли в ответ на решение поместить на банкноте академика Вернадского.Кто такие, почему не знаю?
Посмеялся, как укры г.. изошли в ответ на решение поместить на банкноте академика Вернадского.Где-то в начале 2010-х во время поездки в Крым мы говорили о том, что может быть на тысячной купюре напишут нашу фамилию :)
что назад бы надо, там лучше былоа точно берут?
Старший коллега доказывал мне нужность русского языка в Украине. Мол, неразумно сужать свое информационное пространство, рассказывал, что русскоязычный свой блог, который на украинском был бы гораздо менее популярным и качественным. Уже даже убедил меня. Но постепенно в разговоре перешёл к тому, что Украина неудачное государство, что назад бы надо, там лучше было. И дошло до меня, что не существует чистых защитников русского языка в Украине. Каждый подразумевает какую-либо форму патроната России.Интересно. Но мне кажется, не создай проблему русскому в Украине, жаждущих патроната резко бы сократилась.
Еще любопытно, что никто не задается вопросом, что же это за язык за такой, для которого надо его втюхивать в нагрузку всякими квотами и запретами других.ну если вообще всё мешает :)
И ведь правда, все ему мешают. Даже венгерский в Украине помешал.
Еще любопытно, что никто не задается вопросом, что же это за язык за такой, для которого надо его втюхивать в нагрузку всякими квотами и запретами других.Мне тоже интересно, что это за неуверенный в себе язык 140 млн., что даже в нагрузку надо втюхивать его алфавит лингвистически совершенно неродственным народам, а если кто осмелился перейти на алфавит близкородственного народа - то бить его палками, запрещать употребление в официальной сфере и т.д.? Наверное, единственный пример таких лингвистических комплексов в мире. Когда сами себе дуркуют - это одно, а когда лезут в языковые дела 100500 народов - это уже атас :q(
И ведь правда, все ему мешают. Даже венгерский в Украине помешал.
Но мне кажется, не создай проблему русскому в Украине, жаждущих патроната резко бы сократилась.Когда кажется, креститься надо. Опыт Беларуси говорит об обратном. Идея о том, что такой зверь, как Россия, может насытиться и успокоиться -- изначально гиблая. Что скажешь, достойные наследники татаро-монголов.
Да, собственно, как и мнение об Украине как неудачном государстве.
Плюс к тому стали бы ценить украинский как украшение страны, ее индивидуальную особенность.
Когда кажется, креститься надо. Опыт Беларуси говорит об обратном. Идея о том, что такой зверь, как Россия, может насытиться и успокоиться -- изначально гиблая. Что скажешь, достойные наследники татаро-монголов.Золотые слова. Уж как Белоруссия прогибалась под Россию, уж в какие позы становилась, даже национальным языком пожертвовала - ещё поискать надо. А у некоторых, даже после всех этих реверансов только один вопрос: будете 6 губерниями или автономной республикой входить в состав. Воистину, пусти свинью в церковь, так она прямиком на алтарь.
Золотые слова. Уж как Белоруссия прогибалась под Россию, уж в какие позы становилась, даже национальным языком пожертвовала - ещё поискать надо. А у некоторых, даже после всех этих реверансов только один вопрос: будете 6 губерниями или автономной республикой входить в состав. Воистину, пусти свинью в церковь, так она прямиком на алтарь.не жалко пожертвовать искусственным языком
Грузчики в порту, которым равных нет, отдыхают с баснями Крылова.
https://fakty.com.ua/ua/ukraine/20200121-85-ukrayintsiv-proty-nadannya-rosijskij-statusu-derzhavnoyi/Очень смешная статья.
Ну что ж, спасибо Хуйлу за дискредитацию идеи "русского мира".
Этот форум по данному критерию гораздо менее русофобский.
https://fakty.com.ua/ua/ukraine/20200121-85-ukrayintsiv-proty-nadannya-rosijskij-statusu-derzhavnoyi/это был общенациональный референдум?
Ну что ж, спасибо Хуйлу за дискредитацию идеи "русского мира".
Этот форум по данному критерию гораздо менее русофобский.
это был общенациональный референдум?Нет, но опрашивали тысячи человек, а не 12
Нет, но опрашивали тысячи человек, а не 12хорошо бы смотреть кого и как опрашивали. например если в азербайджанской глубинке опрашивать о статусе карабаха то ответ очевиден до опроса
хорошо бы смотреть кого и как опрашивали. например если в азербайджанской глубинке опрашивать о статусе карабаха то ответ очевиден до опросаУ нас тоже "опрашивают". И все довольны. :lol:
Очень смешная статья.Что смешного? Обычная социология. Представляю, как тонкошеие вожди рады.
хорошо бы смотреть кого и как опрашивали. например если в азербайджанской глубинке опрашивать о статусе карабаха то ответ очевиден до опросаОпрашивали ли про статус Абхазии в 1989, когда грузины составляли более 45% населения, а абхазы - менее 18%
Что смешного? Обычная социология. Представляю, как тонкошеие вожди рады.Я ж говорю - социология, поэтому и смешно.
Крым и Донбасс отвалились, остались те, что остались. И снова Путин виноват.
хорошо бы смотреть кого и как опрашивалиНаписано же
в усіх регіонах України, крім Криму та окупованих територій Донецької та Луганської областей
Написано жеТак эта фраза и выдает "странность" опроса. :lol:
Опрашивали ли про статус Абхазии в 1989, когда грузины составляли более 45% населения, а абхазы - менее 18%а кто говорит что опросы могут дать реальную картину или решить какие либо проблемы?
Написано жене спрашивается же где а спрашивается кого и как
Широко трепещет туманная нива,Это - осовремененная (reimagined) версия "Горные долины спят по тьме ночной"? Голливуд бы вами гордился :lol:
Вороны спускаются с гор.
И два тракториста, напившихся пива,
Идут отдыхать на бугор.
Один Жан-Поль Сартра лелеет в кармане,
И этим сознанием горд;
Другой же играет порой на баяне
Сантану и Weather Report.
Я ж говорю - социология, поэтому и смешно.Где ваша солидарность ? Гуманитарии должны поддерживать друг друга ;)
Что смешного? Обычная социология. Представляю, как тонкошеие вожди рады.Если вспомнить , что основные проводники "русской весны" в Крыму родились вовсе не в Крыму - Аксенов, Константинов, Чалый...
Крым и Донбасс отвалились, остались те, что остались. И снова Путин виноват.
Где ваша солидарность ? Гуманитарии должны поддерживать друг друга ;)Они наши классовые враги, путем интриг заменили в планах русский на какое-то "мышление и письмо".
Если вспомнить , что основные проводники "русской весны" в Крыму родились вовсе не в Крыму - Аксенов, Константинов, Чалый...Осложняется еще и тем, что татары практически все понаехалы, а половина остальных украинцы.
ДА и в целом среди населения Крыма понаехалы составляют более 50%
Это - осовремененная (reimagined) версия "Горные долины спят по тьме ночной"? Голливуд бы вами гордился :lol:Впервые встречаю не знающего этого стиха.
Осложняется еще и тем, что татары практически все понаехалы, а половина остальных украинцы.Уроженцы Молдовы АКсенов и Константинов - украинцы или татары?
Впервые встречаю не знающего этого стиха.На моей кассете эта песня была записана последней и полностью не влезла. Потому, я привык что она заканчивалась после первого четверостишья :)
Уроженцы Молдовы АКсенов и Константинов - украинцы или татары?При чем они? Голос единицы тоньше писка для социологии. Вы же про в целом сказали.
При чем они? Голос единицы тоньше писка для социологии. Вы же про в целом сказали.Для российской социологии - толще. Тем более, что по собственным признаниям там в крымской весне участвовали и москвичи Стрелков с Бородаем (правда, в отличие от Донбасса, как инкогнито - "зеленые человечки")
татары практически все понаехалыЭто репатриация же.
Дранг нах ОстенКстати...
В связи с тем, что лошади не выдерживали тяжёлого труда в голой степи, для доставки соли в Заволжье были приглашены с волами казацкие чумаки (возчики), которые и стали первыми жителями слободы. За несколько лет сюда приехало несколько сотен семей. Управление слободой осуществлялось атаманами.Украинцы понемногу расселялись на восток до конца 19 века - Кубань, северный Казахстан, Закитайщина (Приморье).
Старший коллега доказывал мне нужность русского языка в Украине. Мол, неразумно сужать свое информационное пространство, рассказывал, что русскоязычный свой блог, который на украинском был бы гораздо менее популярным и качественным. Уже даже убедил меня. Но постепенно в разговоре перешёл к тому, что Украина неудачное государство, что назад бы надо, там лучше было. И дошло до меня, что не существует чистых защитников русского языка в Украине. Каждый подразумевает какую-либо форму патроната России.Что русскоязычных потребителей контента больше - неоспоримый факт. Но если гнаться только за числом, то нужно на английский сразу переходить.
Даже когда-то фантизировал об объединении восточнославянских государств под названием Східнославія, как раз по аналогии с Югославией.Easterlingland under Sauron's ruling?
Посмеялся, как укры г.. изошли в ответ на решение поместить на банкноте академика Вернадского.Было желание разбавить правителей и писателей каким-то учёным, тем более не гуманитарием.
Вы издеваетесь? Одни названия чего стоятНу, некоторые же считают Шария "проукраинским". Логика и не такие сбои может давать. У кого-то и Бузина "патриот Украины".
"Воскрешение Малороссии" (это не историчиский, а скорее публицистический труд,о том, как нужно возрождать малорусскую идентичность как подвид русской (типа младший брат русского слона) в пику украинскому самостийничеству)
"Союз плуга и тризуба: как придумали Украину" ( тут и пояснять ничего не надо)
По большому счету в Харькове или Днепре проблема скорее получить обслуживание на украинском, чем на русском. Даже мусора по дефолту обращаются на русском и на украинский переходят очень неохотно. А если русский сделать вторым государственным, то просьба перейти на украинский доставит только проблемы.Кстати, заметил, что "Дафі" перешёл на украинский, а
Что, терминологию не разработали?Ну, многое таки было разработано ещё в начале-средине 20 века, но забыто за ненадобностью.
Город Одесса был основан в 1794 году по указу Екатерины Великой (под именем Гаджибей, вскоре переименован в Одессу). До 1794 года здесь никогда не существовало города.Вполне существовал, как и многие другие "новороссийские" города. В формате посада при крепости. Ни один город той эпохи не был основан в чистом поле - все на базе существующих селений.
В 1764 году рядом с Хаджибеем, населённым греками и едисанскими (ногайскими) татарами, турки возводят крепость Ени-Дунья.
тоже ещё вопрос, почему такое расхождениеОчевидно, что селение старше новой турецкой крепости, потому именовали по селению.
Название Одесса взято не от Едисанской орды (хотя гипотеза вполне годная) и не от греческого поселения в районе Варны, а от находившегося "где-то здесь", согласно старинным картам (теперь известно, что примерно в районе нынешнего Коблево), поселения Ordessus, в русском варианте обычно встречается как Одесс. Императрица пожелала, чтобы город был назван в женском роде.Очень "правдоподобно". У всех на слуху в ту эпоху Едисанская орда, город разбили в том регионе, но созвучное название внезапно не от неё.
Что характерно, украинцы проживают в России и русские в Украине, а в Белоруси нет такого. Что можно интерпретировать так, что белорусы не этнос.Белорусы податливее. Не слышал, чтобы белорусские большевики требовали передать Смоленск в состав республики. А вот украинские нацкоммунисты много лет требовали передать Острогожск с окрестностями.
К слову, славянских не обнаруженоК слову, недалеко славянское поселение таки было
После упразднения Запорожской Сечи в 1775 году часть казаков подалась на турецкие территории. Некоторое количество их поселилось под стенами Хаджибейской крепости, где они основали поселение, названое по договору с турками Нерубайским (договор не нападать — не рубаться)
Easterlingland under Sauron's ruling?Нет, правили бы добрые эльфы, а бывший Мордор был бы у них в подчинении.
У меня только один вопрос: зачем украинцам, а тем более украиноязычным гуглить слово "Украина"? Они вдруг забыли в какой строне находятся? Я там понимаю Гирькин, Аксёнов, ихтамнеты-буряты, но зачем украинцам?бывали на Украине ?
Лучше такреально отображают действительность лишь бытовые темы
тыц (https://trends.google.com/trends/explore?geo=UA&q=налоговая,податкова)
Не, за бытовыми темами в гугль не ходята куда ходят например чтобы узнать где купить слабительного?
бывали на Украине ?Надо быть на Украине, чтобы знать, что жителям страны Х обычно не за чем гуглить страну Х? :o Вы сколько раз за 2019 год гуглили "Deutschland"?
Просто выходят на улицу и идут в ближайшую аптеку.да ладно, я неделями живал на Украине и отлично знаю что языковая граница проходит примерно по бывшей границе между Австрийской и Российской империями. С востока русский слегка окрашенный украинизмами, с запада - наоборот. И на Украине у меня куча родни было - ситуация отлично известна. Всё остальное: натягивание совы на глобус. Я понимаю там французу что-то вкручивать или американцу, но тем кто полжизни прожил в СССР....
А вообще, покупка/продажа это уже не бытовое, а общественное дело, в котором часто переходят на другой язык.
Надо быть на Украине, чтобы знать, что жителям страны Х обычно не за чем гуглить страну Х? :o Вы сколько раз за 2019 год гуглили "Deutschland"?ок, не нравится Украина, там ниже слово "мебель". чем оно вам нитак?
Cтатейка в любом случае тенденциозная. Это только американцам может прийти в голову гуглить "furniture", потому что любому здравомыслящему человеку понятно, что это - запрос ни о чём. Обычно людям нужны вполне конкретные типы мебели, стулья, столы, диваны - а не просто "мебель".я точно в году десятки раз набираю слово мебель в гугле
да ладно, я неделями живал на Украине и отлично знаю что языковая граница проходит примерно по бывшей границе между Австрийской и Российской империями. С востока русский слегка окрашенный украинизмами, с запада - наоборот. И на Украине у меня куча родни было - ситуация отлично известна. Всё остальное: натягивание совы на глобус. Я понимаю там французу что-то вкручивать или американцу, но тем кто полжизни прожил в СССР....Вы 1) отрицаете существование украиноязычных в Киеве или 2) считаете, что Киев был в Австрийской империи? Третьего не дано.
если что (заранее предвижу обвинения в расовой ненависти) я неплохо говорю по украински и дружу с украинскими обществами за границей
Вы 1) отрицаете существование украиноязычных в Киевевот реально и без обид: вот с чего вы сделали такой вывод? конечно в Киеве есть какой-то число украиноязычных, а также англоязычных, ивритоязычных и даже японоязычных, но большинства никто из них не составляет
вот реально и без обид: вот с чего вы сделали такой вывод? конечно в Киеве есть какой-то число украиноязычных, а также англоязычных, ивритоязычных и даже японоязычных, но большинства никто из них не составляет"какой-то" - миллион - полтора?
"какой-то" - миллион - полтора?не знаю ни абсолютных цифр ни относительных, но:
не знаю ни абсолютных цифр ни относительных, но:В Киеве около 90% человек идентифицирует себя как украинцы (что само по себе ничего не значит), но все социологические исследования показывают, что в быту примерно половина использует русский и примерно половина украинский. А что слышно - неслышно, может быть много факторов. Киев - туристический город, и в определённых местах (как это везде) число туристов на улицах превышает число местных. Я сомневаюсь, что у вас есть репрезентативная выборка киевских спальных районов. Я больше доверяю исследованиям с соответствующей выборкой и методологией.
1) в Киеве на улице и в магазинах почти не слышно украинской речи (в отличие например от Ивано-Франковска, где ровно наоборот)
2) киевляне за границей между собой говорят по русски
О бытовом языке эти цифры действительно мало о чем говорят. Но конкретно интернет показывает долю русского языка в обществе, не понимаю, что тут спорить.Интернет показывает долю русского в интернете, а не в обществе, разве это не очевидно? А вот почему засилье русского языка - предположить несложно. Если я супер-пупер патриот и у меня фирма по торговле мебелью, я был бы полным идиотом, если бы мой вебпейдж был бы только на украинском. Естественно он продублирован и на русском. "Руссковесноватые" товарищи всё из принципа делают на русском. Поэтому очевидно, что если я, как покупатель, хочу самую большую выборку предложений, то выгоднее гуглить по-русски, потому что такой поиск захватит и продублированные по-русски сайты и руссковесноватые. Эффект сетей в действии. Единственный способ восстановить баланс языков в государстве - государственное вмешательство, иначе у украинского не будет никакого шанса.
Много раз предлагал киевлянам говорить на украинском. Но щеголять знаниями мовы хватает лишь на несколько минут, дальше русский. Кстати, язык пригородов Киева субъективно красивее, несмотря на дикое преобладание русизмов. Видно, что реально родной язык. И обычно уговаривать не приходится, и так на нем говорят.то есть понятно что благодаря школе и СМИ все худо-бедно объясняются, что и фиксирует официальная статистика, но в реале, усаживаясь в пятницу вечером за пивом перед теликом посмотреть футбол - все конечно разговаривают расслабясь на привычном языке
не знаю ни абсолютных цифр ни относительных, но:З досвіду поїздки з туристичною групою у Прибалтику: російськомовні переходили на мову/суржик за кордоном.
1) в Киеве на улице и в магазинах почти не слышно украинской речи (в отличие например от Ивано-Франковска, где ровно наоборот)
2) киевляне за границей между собой говорят по русски
З досвіду поїздки з туристичною групою у Прибалтику: російськомовні переходили на мову/суржик за кордоном.а смысл говорить в Прибалтике на языке непонятном для населения? переходили бы уж тогда на английский
Певно, хотілося, щоб не плутали з росіянами.
Не знаю, як у Києві, а але в Харкові у спальних районах останніми роками мову можна почути.мои родственники все в центре жили, напротив Госпрома, потому в спальниках особо не бывал
а смысл говорить в Прибалтике на языке непонятном для населения? переходили бы уж тогда на английскийРечь о разговорах между собой.
мои родственники все в центре жили, напротив Госпрома, потому в спальниках особо не бывалЭто я в смысле ДАЖЕ на Салтовке. Спорадично, но бывает.
Речь о разговорах между собой.для большинства европейцев русский и украинский на слух звучат одинаково
Кстати, фото о том, какие же люди защищают русский в Украине:а где написано что они защищают?
(https://sun9-25.userapi.com/c543106/v543106486/52ced/OaX7rQHHzKg.jpg)
Господам мешают юдонацисты-рептилоиды.
З досвіду поїздки з туристичною групою у Прибалтику: російськомовні переходили на мову/суржик за кордоном.Может, отголоски лихих 90-х :)
Я хочу сказати, що в ті часи на всіх вокзалах і станціях Центрально-Східної Європи місцева поліція мала домовленості з бандюками щодо наших заробітчан і човників. З ними дозволялося робити все, що завгодно, бажано тільки не вбивати, бо від цього бувало забагато смороду. Поліція вимагала одного — щоб випадковими жертвами не ставали підопічні їй співгромадяни. Тому російський рекет на автовокзалі Варшава Західна був настільки обережний щодо поляків. У середині 90-х я кілька разів мав нагоду переконатися в тому, що захистити себе вдається єдиним способом — не зважати на спроби підісланих ними людей розговорити тебе російською. Пам’ятаю, як ми з Індриком добрих дві години протинялися тим варшавським автовокзалом, розмовляючи один з одним виключно польською. За нами ходили, до нас прислухалися. Ми підходили до кіоску з газетами — і хтось уже стояв за нашими спинами. До телефонного автомата — знову цей хтось. Ми сідали на стільці в почекальні — і поруч опинявся ще хтось, але знов-таки зрозуміло хто. У них була досить розгалужена структура з організованим розподілом ролей та обов’язків. Себе вони називали атрядом Сєрого, ходили завжди при стволах, на їхньому рахунку кілька трупів, що час до часу лежма вигулькували у підземному переході з автовокзалу на залізничний. Перед тим, як відібрати гроші в чергової жертви, вони пояснювали, що їхнім завданням є охорона граждан есенге від польських кишенькових злодіїв, і за це від опікуваних ними граждан їм належиться 20 відсотків. За великим рахунком це була геополітика: росіяни, котрі грабують українців, захищаючи їх від поляків. Отже, того ранку ми з Індриком потрапили під їхню опіку. Була пізня осінь, шоста ранку, пітьма і холод за вікнами, а ми щойно злізли з калуського автобуса і — уявляєш? — дві години тринділи про засадничі відмінності між еротикою та порнографією виключно по-польському. Наші з Індриком варшавські рейси — це особлива історія. В автобусі ми непомітно випивали як мінімум півтора пляшки на двох. На цьому світі є цілком небагато людей, з якими б мені так добре тринділося під випивку про вельми суттєві справи — наприклад, про межі Святого Письма, ті, де воно перестає бути святим письмом і перетворюється на месиджі поп-арту. Насправді ми випивали в тих автобусах аж стільки горілки ще й для того, щоб набратися впевненості перед зустріччю з російським рекетом. Наша польська вимова від цього трохи страждала, нам не зовсім добре давалися дифтонґи, зате суттєво прибувало емоційності й переконливості, до того ж ми настільки виразно інтонували, допомагаючи собі жестами, що рекет урешті відв’язувався. Вони починали вірити, що ми поляки. Ми й самі починали цьому вірити.
Или они носовые гласные "дифтонгами" называют?!Лехослав говорил, что польские носовые - это носовые дифтонги, как в португальском.
Почти всё понял, кроме "дифтонгов" в польском? Это что такое? Или они носовые гласные "дифтонгами" называют?!Честно говоря, тоже не понял. Наверное и правда имелись в виду носовые, просто перепутал...
Да, выпивка помогает в освоении языка. Я на аглицком ноль, но однажды в институте на большом перерыве выпил три пива, и бац - следующая пара английский, и меня спросили.После трех пив не хотелось по малой нужде на паре?
Речь лилась так, что никто не ожидал.
Что-то не видно, что товарищи защищают именно русский язык. :)Это с недавнего песномитинга в защиту русского языка.
Это с недавнего песномитинга в защиту русского языка.Блн, на митинги кто только не стекается. На московских протестах в 2011 эсперанто защищали. Не разобрал, впрочем.
Это с недавнего песномитинга в защиту русского языка.Подняли голову у вас всякие.
Блн, на митинги кто только не стекается. На московских протестах в 2011 эсперанто защищали. Не разобрал, впрочем.А вы там кого поддерживали?
На московских протестах в 2011 эсперанто защищали. Не разобрал, впрочем.На Сахарова тогда была сборная солянка. В т.ч. был замечен флаг эсперантистов :)
Это с недавнего песномитинга в защиту русского языка.Недавнего? Оч. интересно. Вроде сейчас язык агрессора.
Недавнего? Оч. интересно. Вроде сейчас язык агрессора.Так це ж активність Опозиційної платформи за
Лехослав говорил, что польские носовые - это носовые дифтонги, как в португальском.Я сомневаюсь, что автору того креатива известные радикальные теории фонологии.
Я сомневаюсь, что автору того креатива известные радикальные теории фонологии.И нерадикальные видимо тоже. Скорее всего просто употребил первое попавшееся слово.
Опрашивали ли про статус Абхазии в 1989, когда грузины составляли более 45% населения, а абхазы - менее 18%В 1991 два раза опрашивали. Нужно было в начале 1992 опрашивать.
В Киеве на улице и в магазинах почти не слышно украинской речи (в отличие например от Ивано-Франковска, где ровно наоборот)Ложь
Очень любопытные сведения о языковых предпочтениях украинцев в интернете.Автор хочет сказать, что 4 процента украинцев в быту говорят на английском?
https://asd.news/articles/ukraina/google-dokazal-bolshinstvo-ukraintsev-govorit-po-russki-/
Ложьбыл в Киеве 2 недели весной 1990 и не слышал ни разу
был в Киеве 2 недели весной 1990 и не слышал ни разуТак тридцать лет прошло. Вы не верите, что украинский на каждом шагу можно сейчас услышать в Киеве?
Так тридцать лет прошло. Вы не верите, что украинский на каждом шагу можно сейчас услышать в Киеве?продолжительность жизни на Украине меньше 30 лет ? :o
25 - 30 лет обычно принимается за время появления нового поколения ???то есть те с кем я тогда говорил не дожили до 50-60 лет?
то есть те с кем я тогда говорил не дожили до 50-60 лет?Причём тут это? По-моему очевидно, что вы не могли слышать речь современных подростков и 20-30летних, так как на 1990 год они даже не родились. Если принять, что они намного более "язычные" - а так и есть во всех титульных республиках пост-совка, то естественно, что на улицах Киева намного больше украинского, чем в 1990. И это без учёта миграции в Киев сельского населения (опять же скорее укроязычные, чем наоборот) - его приехало не меньше полумиллиона, а то и больше.
Причём тут это? По-моему очевидно, что вы не могли слышать речь современных подростков и 20-30летних, так как на 1990 год они даже не родились. Если принять, что они намного более "язычные" - а так и есть во всех титульных республиках пост-совка, то естественно, что на улицах Киева намного больше украинского, чем в 1990. И это без учёта миграции в Киев сельского населения (опять же скорее укроязычные, чем наоборот) - его приехало не меньше полумиллиона, а то и больше.я не возражаю про 20-30 летних, но 50-60 летние коренные кияне русскоязычны
я не возражаю про 20-30 летних, но 50-60 летние коренные кияне русскоязычныЯ не знаю, может вы и правы, но ведь разговор был совсем не об этом. Вы сказали, что "на улицах Киева украинская речь практически не слышна", что не есть то же самое, как "50-60 летние киевляне практически не говорят по-украински". Совсем разные вещи. На улицах Киева ведь не только пенсионеры бывают.
продолжительность жизни на Украине меньше 30 лет ? :oБольше
вообще слышал от украинцев выражение что кияне - москалиТоже слышал
Я от крымчан слышал, что киевляне и харьковчане - москали. К северу от Перекопа лежит великая тундра, заселенная москалями. Если что, это еще украинское время было.А крымчане - не москали?
Логично. Москали богатые, деньгами приехали сорить.для крымчан, москали - богатые туристы?
Я от крымчан слышал, что киевляне и харьковчане - москали. К северу от Перекопа лежит великая тундра, заселенная москалями. Если что, это еще украинское время было.У нас говорят до ВОВ такое же явление было, местные армяне друг друга турками обзывали.
Я не знаю, может вы и правы, но ведь разговор был совсем не об этом. Вы сказали, что "на улицах Киева украинская речь практически не слышна", что не есть то же самое, как "50-60 летние киевляне практически не говорят по-украински". Совсем разные вещи. На улицах Киева ведь не только пенсионеры бывают.я говорил только про 1990 - ни до ни после в Киеве не бывал
я говорил только про 1990 - ни до ни после в Киеве не бывалО том, что вы имели в виду именно 1990 год, а не сегодняшнюю ситуацию, вы уточнили только после несогласия alanta.
О том, что вы имели в виду именно 1990 год, а не сегодняшнюю ситуацию, вы уточнили только после несогласия alanta.мне и сейчас не верится что языковая ситуация так быстро поменялась
мне и сейчас не верится что языковая ситуация так быстро поменяласьЗуб даю, сейчас на улице немало украинского.
мне и сейчас не верится что языковая ситуация так быстро поменяласьА в каком смысле "быстро"? На смену пришло целое новое поколение, поколение детей независимости, у которых в голове нет этого всего мусора про "старшего брата, колхозные языки" и т.д. В Вильнюсе в советское время литовский был, но русский явно преобладал. Теперь русский услышишь только от бабок на базаре, да и те скорее всего приезжие белорусские бабушки приторговывают. Литовский полностью доминирует на улицах, в общественном транспорте, офисах и магазинах.
Тут нужно сказать , что восточноукраинские украиноязычные до сих пор стеняются говорить с незнакомыми людьми по-украински. Да что там незнакомыми. Мой родной отец со мной лично переходил на русский в магазине, чтобы не выглядеть странно, и на мой ответ "чого ти зі мною балакаєш по-кацапськи", он на меня гыркнулЯ й сам до продавців російською раніше. Але це не сором. Просто очікуваною від мене мовою.
Как будто что-то новое.Чиновники новые, тридцатиетние.
На записях совещания премьера Гончарука, он и все другие чиновники, кроме одной девушки, говорят по-русски, хотя публично они всегда выступают на украинском.Это же не проукраинская власть. "Какая разница".
Чиновники новые, тридцатиетние.Тут не вік поділяє.
Я от крымчан слышал, что киевляне и харьковчане - москали. К северу от Перекопа лежит великая тундра, заселенная москалями. Если что, это еще украинское время было.Напомнило, что на юге Псковской области есть пара районов, где остальных россиян называют кацапами, а жителей этих районов соседи из более северных частей региона в свою очередь называют бульбашами.
Зуб даю, сейчас на улице немало украинского.ко мне часто приезжают украинцы в целях помощи по лечению и хотя я им предлагаю говорить по украински - все предпочитают русский. даже матери с больными детьми говорят по русски
ко мне часто приезжают украинцы в целях помощи по лечению и хотя я им предлагаю говорить по украински - все предпочитают русский. даже матери с больными детьми говорят по русскиЗато в Праге львиная доля по-украински говорит.
Зато в Праге львиная доля по-украински говорит.Прага ближайший ко мне миллионник и бываю там часто, бывает даже поучиваю чехов немецкому. хотя разговоры на украинском в супермаркетах слыхал, но на русском на порядок чаще
Это же не проукраинская власть. "Какая разница".Тут не вік поділяє.Другой у нас не было. Без микрофона они говорят одинаково.
Опрашивали ли про статус Абхазии в 1989, когда грузины составляли более 45% населения, а абхазы - менее 18%Опрашивали кроме грузин и абхазов ,были и другие кого опрашивали
ко мне часто приезжают украинцы в целях помощи по лечению и хотя я им предлагаю говорить по украински - все предпочитают русский. даже матери с больными детьми говорят по русскиЦе куди?
Це куди?В ландтаг Тюрингии ;D
В СССР формально не было государственных языков, тем паче ни один не считался "единственным".мой дядька переехал в Харьков из Питера в 10летнем возрасте так его от украинского освободили
Но украинский изучался всеми (практически). И не помню я никаких проблем с его пониманием (имеются в виду жители УССР).
В СССР формально не было государственных языков, тем паче ни один не считался "единственным".в Закавказье были государственные - в Грузии и Армении точно - про Азербайджан не помню
Но украинский изучался всеми (практически). И не помню я никаких проблем с его пониманием (имеются в виду жители УССР).
В СССР формально не было государственных языков, тем паче ни один не считался "единственным".Проблем с пониманием не было, а нежелание учить лишний язык было.
Но украинский изучался всеми (практически). И не помню я никаких проблем с его пониманием (имеются в виду жители УССР).
Дядька в футбол играл во время украинских занятий , правда он давно родился - во время вов ещёОдин? :) Или с другими освобожденными?
Один? :) Или с другими освобожденными?не спросил в своё время :)
Проблем с пониманием не было, а нежелание учить лишний язык было.Конечно. В этом и проблема Украины, то, что нежелательный язык объявлен единственным.
Как известно, украинцы, в нынешней терминологии до конца XIX века использовали как литературный другие языки.В 19 в. «свой» язык сделали чехи, венгры, финны.. А уж какие там были поломанные ноги.
"Западнорусский", русский, польский, ЦСЯ и др. Но решили создать свой...
Согласитесь, что глупо в такой ситуации жаловаться на поломанные ноги!
В этом и проблема Украины, то, что нежелательный язык объявлен единственным.Надо сделать нежелательный язык желательным. Но это непросто, конечно.
В 19 в. «свой» язык сделали чехи, венгры, финны.. А уж какие там были поломанные ноги.И я про то же.
Надо сделать нежелательный язык желательным. Но это непросто, конечно.Непросто, как штаны через голову одеть. Вопрос, кому надо, зачем надо.
В 19 в. «свой» язык сделали чехи, венгры, финны.. А уж какие там были поломанные ноги.у всех них не было литъязыка в виде немецкого/шведского. чужой язык был просто официальным. у украинцев наоборот перекос идёт в сторону чужого языка - польского.
у всех них не было литъязыка в виде немецкого/шведского. чужой язык был просто официальным. у украинцев наоборот перекос идёт в сторону чужого языка - польского.Конечно! Чтобы всем насовсем перейти на украинский, это ж надо отгородиться от русского. Но это просто невозможно. Была хотелка в Украине отрубить весь русский интернет, например. А откуда информацию получать?
то есть язык создавался под будущую восстановленную Речь Посполиту.
Различия русского и украинского на уровне диалектного - они взаимопонимаемые, тогда как чехи венгры и финны немцев и шведов не понимают нисколько
Ну и про цель опять - зачем?!видимо 200 лет назад была цель что через украинский украинцы перешли к польскому. теперь ситуация изменилась но по инерции двигаются к старой цели
Отгородиться можно. Но часть все равно будет сидеть на каких-то русскоязычных ресурсах в том же инете, читать литературу и смотреть телик.индийцы и пакистанцы планировали через 15 лет после объявления независимости полностью отказаться от английского - но не вышло от слова совсем
видимо 200 лет назад была цель что через украинский украинцы перешли к польскому. теперь ситуация изменилась но по инерции двигаются к старой целиНе уверен. Стоило ли огород городить тогда. Польский украинцу не слишком сложный.
Не уверен. Стоило ли огород городить тогда. Польский украинцу не слишком сложный.но чтобы украинцы всё понимали по польски сходу - такого тоже нет
Вот мой дедушка его знал, в детстве прислуживал пану.
Но предпочитал русский :)
Когда я был маленький, читал мне:
Город чудный, город древний,
Ты включил в свои концы
И посады, и деревни
И палаты, и дворцы :)
но чтобы украинцы всё понимали по польски сходу - такого тоже нетЭто даже я понял. :)
мой первый выученный польский стих :)
Nie pieprz, Pietrze, pieprzem wieprza,
Wtedy szynka będzie lepsza.
Właśnie po to wieprza pieprzę,
Żeby mięso było lepsze.
Ależ będzie gorsze, Pietrze,
Kiedy w wieprza pieprz się wetrze!
Это даже я понял. :)+1.
Правда, на слух вряд ли.
у всех них не было литъязыка в виде немецкого/шведского. чужой язык был просто официальным.Чиво??? А ну-ка, поподробнее о шведском в Финляндии! Ничего, что современный гимн Финляндии был сочинен по-шведски, а только потом переведен на финский? Куда уж больше литературность у языка в стране, если на нем аттрибуты государственности составляются
Конечно. В этом и проблема Украины, то, что нежелательный язык объявлен единственным.Это не проблема "Украины", а ваша личная. Если бы из двух языков (украинский и русский) государственным объявили именно русский, то вы бы не возмущались и не тратили бы своё время в этой теме почти полгода. А ведь ситуация по сути абсолютно симметричная, что только показывает вашу личную непризнь к украинскому языку. И не надо как про индейцев: я не против, но пусть они в своих резервациях, вас это не украшает ;)
индийцы и пакистанцы планировали через 15 лет после объявления независимости полностью отказаться от английского - но не вышло от слова совсеми вы скромно умолчите почему?
Чиво??? А ну-ка, поподробнее о шведском в Финляндии! Ничего, что современный гимн Финляндии был сочинен по-шведски, а только потом переведен на финский? Куда уж больше литературность у языка в стране, если на нем аттрибуты государственности составляютсягимн это не показатель - гимны и геральдика на любом языке изначально может быть - национальная гордость русских - песня Варяг это тоже перевод с немецкого
Чиво??? А ну-ка, поподробнее о шведском в Финляндии! Ничего, что современный гимн Финляндии был сочинен по-шведски, а только потом переведен на финский? Куда уж больше литературность у языка в стране, если на нем аттрибуты государственности составляютсяНасколько я понял, Лео о том, что де малороссы - это ветвь триединого русского народа с русским языком в качестве литературного.
и вы скромно умолчите почему?очевидно ж. Прагматичные индопакистанцы отлично знают что политика определяется экономикой а украинцы похоже не собираются строить самостоятельную экономику
Насколько я понял, Лео о том, что де малороссы - это ветвь триединого русского народа с русским языком в качестве литературного.во всех землях Германии литература на диалектах сосуществует с литературой на литературном - никому не мешает :)
А откуда информацию получать?Можно русский заменить английским, как это правильно сделали в странах Балтии.
На русском миллионы документов, справочников, учебников и т. д.
Ну и про цель опять - зачем?!
во всех землях Германии литература на диалектах сосуществует с литературой на литературном - никому не мешает :)В Германии любой носитель диалекта считает себя немцем.
очевидно ж. Прагматичные индопакистанцы отлично знают что политика определяется экономикой а украинцы похоже не собираются строить самостоятельную экономикупродолжаем врать?
В Германии любой носитель диалекта считает себя немцем.не всегда - региональное самосознание тоже весьма сильно
продолжаем врать?как вам угодно :dunno:
как вам угодно :dunno:в Индии страшное многоязычие, которое даже всей Европом скопом и не снилось. Каким образом вам пришло в голову сравнивать ситуацию с Финляндией, где 2 языка (не считая кучки саамов), для меня мистика. Кроме того, наиболее развитая часть Индии на юге, где живут дравидоязычные. Им (как и мне) совсем неочевидно, почему они должны переходить с одного третьего языка (английский) на другой третий (хинди). Это при том, что первый язык - глобальный и дравиды его уже знают, а другой - местечковый, зачуханный язык бедного севера, и его ещё и учить надо (только непонятно зачем). Так что ничего "практичные индийцы» не решали, наоборот власти форсировали хиндуизацию и только из-за гражданского неповиновения хиндуизация была сорвана.
очевидно ж. Прагматичные индопакистанцы отлично знают что политика определяется экономикой а украинцы похоже не собираются строить самостоятельную экономикуДля почти половины жителей Индии хинди не является родным. Там куча народностей с самыми разными языками.
Это не проблема "Украины", а ваша личная. Если бы из двух языков (украинский и русский) государственным объявили именно русский, то вы бы не возмущались и не тратили бы своё время в этой теме почти полгода. А ведь ситуация по сути абсолютно симметричная, что только показывает вашу личную непризнь к украинскому языку. И не надо как про индейцев: я не против, но пусть они в своих резервациях, вас это не украшает ;)Вот, вы и про меня лучше меня знаете.
Вот, вы и про меня лучше меня знаете.«логично» :o? Кому «логично»? Явно ни для меня, ни для украиноязычных. В чём «логика»-то?
Если бы государственным был лишь русский, это было бы хоть логично, да.
Правда, экономист Хазин говорил, что пора бы с этим закончить. Авторитет! :)Авторитет, рассказывающий про "крах долларовой империи"? :fp
мой дядька переехал в Харьков из Питера в 10летнем возрасте так его от украинского освободилиА если дядька наоборот переехал бы в Питер из Харькова , в десятилетнем возрасте. Было бы интересно посмотреть, как его от от русского освобождали :lol:
Логика прямая. Раньше был русский. Потом ввели второй. Если у него пошли траблы, то не справляется, стало быть. Не умеешь петь, не пей.Не понимаю, какие у украинского траблы как у языка?
Можно русский заменить английским, как это правильно сделали в странах Балтии.мне не попадались там знающие английский и при этом не знающие русского - хотя допускаю что лично мне не повезло и англоязычные прятались от меня :lol:
А если дядька наоборот переехал бы в Питер из Харькова , в десятилетнем возрасте. Было бы интересно посмотреть, как его от от русского освобождали :lol:тем более что он этнический украинец :)
в Индии страшное многоязычие, которое даже всей Европом скопом и не снилось. Каким образом вам пришло в голову сравнивать ситуацию с Финляндией, где 2 языка (не считая кучки саамов), для меня мистика. Кроме того, наиболее развитая часть Индии на юге, где живут дравидоязычные. Им (как и мне) совсем неочевидно, почему они должны переходить с одного третьего языка (английский) на другой третий (хинди). Это при том, что первый язык - глобальный и дравиды его уже знают, а другой - местечковый, зачуханный язык бедного севера, и его ещё и учить надо (только непонятно зачем). Так что ничего "практичные индийцы» не решали, наоборот власти форсировали хиндуизацию и только из-за гражданского неповиновения хиндуизация была сорвана.ну ещё в К.О. начинаете играться :lol:
А если дядька наоборот переехал бы в Питер из Харькова , в десятилетнем возрасте. Было бы интересно посмотреть, как его от от русского освобождали :lol:Да я бы освободил. :)
Для почти половины жителей Индии хинди не является родным. Там куча народностей с самыми разными языками.неужели это правда ? :o
А урду в Пакстане так и вовсе родной лишь для около10% жителей.
неужели это правда ? :oа вы не знали об урду? :o как вы тогда пишете о «практичных индопаках» не владея даже матчастью по предмету? :fp
а вы не знали об урду? :o как вы тогда пишете о «практичных индопаках» не владея даже матчастью по предмету? :fpне ну реально вы сюда всю Википедию скопипастите :))
не ну реально вы сюда всю Википедию скопипастите :))не ну реально начните думать, прежде чем по клавиатуре бряцать :lol:
не ну реально начните думать, прежде чем по клавиатуре бряцать :lol:думать о вашем образовании? ничего хорошего не придумывается :))
думать о вашем образовании? ничего хорошего не придумывается :)):fp
давайте русскому поломаем ногиРусскому поломать ноги никак не получится, потому что это язык миллионов, язык престижный, язык носителей, которые вобщем намного богаче и влиятельнее, чем их украиноязычные сограждане. И у украиноязычных нет никаких шансов ассимлировать русскоязычных хоть где-то (в 90-е получилось это сделать в маленьких городках Центральной Украины и еще более успешно на Западе, но больше уже не смогут). Поэтому образование и все остальное на украинском языке это не поломать ноги, а создать условия реального двуязычия, а не номинального в пользу русского языка.
Но решили создать свой...Глупо (и нечестно) это то что Вы пишете. Если бы не сознательное ломание, то большинство страны сейчас говорило бы по-украински.
Согласитесь, что глупо в такой ситуации жаловаться на поломанные ноги!
то есть язык создавался под будущую восстановленную Речь Посполиту.Наглая ложь. Очевидно Вы нисколько не интересовались историей украинского языка.
Чтобы всем насовсем перейти на украинский, это ж надо отгородиться от русского.Вы читать умеете? Зачем Вы врете? Я написал, что ни о каком массовом переходе речи вообще не может быть. Все это для того, чтобы восстановить равновесие, нормализовать украинский, и для того, чтобы русскоязычные могли использовать украинский.
видимо 200 лет назад была цель что через украинский украинцы перешли к польскому. теперь ситуация изменилась но по инерции двигаются к старой целиВот же лжец.
Если у него пошли траблы, то не справляется, стало быть.Эти траблы не пошли, это было как раз то ломание ног, о котром я говорил.
Наглая ложь. Очевидно Вы нисколько не интересовались историей украинского языка.забейте на этого брехуна, намного продуктивнее горох об стену кидать :smoke:
Все это для того, чтобы восстановить равновесие, нормализовать украинский, и для того, чтобы русскоязычные могли использовать украинский.Совершенно верно. Речь идёт о восстановлении status quo дохрущёвских времён.
забейте на этого брехуна, намного продуктивнее горох об стену кидать :smoke:****** снова закукарекал ;)
Вот же лжец.вас тоже можно называть неприличными словами ?
Русскому поломать ноги никак не получится, потому что это язык миллионов, язык престижный, язык носителей, которые вобщем намного богаче и влиятельнее, чем их украиноязычные сограждане. И у украиноязычных нет никаких шансов ассимлировать русскоязычных хоть где-то (в 90-е получилось это сделать в маленьких городках Центральной Украины и еще более успешно на Западе, но больше уже не смогут). Поэтому образование и все остальное на украинском языке это не поломать ноги, а создать условия реального двуязычия, а не номинального в пользу русского языка.Скорее, всего вы правы, русскому ничего не будет.
Наглая ложь. Очевидно Вы нисколько не интересовались историей украинского языка.не интересуюсь историями конлангов ;)
Скорее, всего вы правы, русскому ничего не будет.плюс много - ни один ещё язык не внедрили насильно
Кто же посадит, он же памятник! :)
А вот сделать жизнь народу хреновой можно вполне. В курсе, что нынешними законами собрания общества русской культуры (например) положено вести на украинском языке? Что теоретически нельзя создать радиостанцию, посвященную русскому романсу (например), бо квоты? Или через несколько месяцев нельзя выпустить газету на русском, предварительно не переведя всё на украинский. Нравится?
И мне нравится, с нетерпением жду.
Понял, что маразму предела нету.
Совершенно верно. Речь идёт о восстановлении status quo дохрущёвских времён.Верно. А почему не царя Гороха? Как по мне, хоть язык неандертальцев восстанавливайте, только без принудиловки.
не интересуюсь историями конлангов ;)Так зачем врать тогда?
Так зачем врать тогда?переадресую вопрос назад.
Сначала изучать украинский язык начали люди с общерусской идентичностью. Они этот язык рассматривали как культурное достояние всей триединой Руси. Следующее поколение, их ученики, образно говоря, уже считали, что этот язык годится не только для того, чтобы быть собранным в качестве фольклора, но и для того, чтобы быть полноценным литературным языком. При этом для многих поначалу он должен был быть литературным языком все той же триединой Руси (не вместо великорусского, а типа региональным). Люди тогда вообще представить не могли, что с Россией может произойти то, что потом с ней произошло. Некоторые украинофилы/украинцы действительно были польского происхождения, но после присоединения к украинофильскому движению они разрывали со своей польской идентичностью и польским патриотизмом.украинский язык внедрил Сталин обосновывая лишнее место в оон
украинский язык внедрил Сталин обосновывая лишнее место в оонХ-ня это, прости Г~ди.
Х-ня это, прости Г~ди.а ему не привыкать нести абсолютный бред с умным лицом, так он пытается компенсировать пробелы в своём образовании :smoke:
Сдается мне, что он троллит. :)сдаётся мне, что он намного глупее, чем пытается это представить. Недаром его подруга по разуму — филологиня :smoke:
Х-ня это, прости Г~ди.а обосновать слабо ?
украинский язык внедрил Сталин обосновывая лишнее место в оонЖжёте :D Если ООН появился в 1945 году, что за коренизация шла в 1920-ых годах в Украине?
Жжёте :D Если ООН появился в 1945 году, что за коренизация шла в 1920-ых годах в Украине?он готовил Украину к членству в лиге наций :))
сдаётся мне, что он намного глупее, чем пытается это представить. Недаром его подруга по разуму — филологиня :smoke:ромчик когда кончите копипастить русскую Вики принимайтесь за украинскую :))
он готовил Украину к членству в лиге наций :))Какой оказывается дальновидный был комрад Сталин .Его случайно не Нострадамус звали ?:lol:
ромчик когда кончите копипастить русскую Вики принимайтесь за украинскую :))Мовой не владеет.
В СССР формально не было государственных языков, тем паче ни один не считался "единственным".Государственного языка официально может и не было, только один язык с 1938 года был обязателен к изучению во всём СССР .
Но украинский изучался всеми (практически). И не помню я никаких проблем с его пониманием (имеются в виду жители УССР).
В 19 в. «свой» язык сделали чехи, венгры, финны.. А уж какие там были поломанные ноги.Конечно не просто, пока к какому то языку относятся, чисто как поржать.
Надо сделать нежелательный язык желательным. Но это непросто, конечно.
он готовил Украину к членству в лиге наций :))зная, что совок исключат за зимнюю войну? Какой прозорливый, однако :D :D ;D
ромчик когда кончите копипастить русскую Вики принимайтесь за украинскую :))вы так часто упоминаете русскую википедию, что я теперь почти уверен откуда берётся ваша отборная бредятина :up: >o<
Государственного языка официально может и не было, только один язык с 1938 года был обязателен к изучению во всём СССР .Ага. А еще медики обязательно латынь изучали.
Конечно! Чтобы всем насовсем перейти на украинский, это ж надо отгородиться от русского. Но это просто невозможно. Была хотелка в Украине отрубить весь русский интернет, например. А откуда информацию получать?Так язык это политика,России надо чтоб русский язык сохранялся на постсоветском пространстве, чтоб иметь влияние на этих землях. А кому это надо чтоб на него кто имел вечное влияние? Полностью конечно от чьего либо влияния трудно будет избавиться. Но "Я лучше буду некоторое время нюхать французское дерьмо, чем вечно есть китайское дерьмо".
На русском миллионы документов, справочников, учебников и т. д.
Ну и про цель опять - зачем?!
Так язык это политика,России надо чтоб русский язык сохранялся на постсоветском пространстве, чтоб иметь влияние на этих землях. А кому это надо чтоб на него кто имел вечное влияние? Полностью конечно от чьего либо влияния трудно будет избавиться. Но "Я лучше буду некоторое время нюхать французское дерьмо, чем вечно есть китайское дерьмо".Это мне реально трудно представить, действие этого влияния. Правда.
Вот, вы и про меня лучше меня знаете.И что 100% жителей УССР владели украинским языком ,так же свободно как и русским языком?
Если бы государственным был лишь русский, это было бы хоть логично, да.
К счастью или к сожалению, но украинский по крайней мере с 1918 имел (непрерывно, даже при нацистах) функции государственного языка. И реально я не встретил никого, кто бы возмущался этим. Правда, экономист Хазин говорил, что пора бы с этим закончить. Авторитет! :)
Так что проблемы всё же не у меня. За таким лучше издалека понаблюдать.
Это мне реально трудно представить, действие этого влияния. Правда.Откуда я знаю поймут, или нет. Русские же часто не понимают украинский. Чем украинцы хуже?
Среди укрнационалистов есть легенда, что Путин не нападет, если все перейдут на украинский язык.
Один остряк сказал, что если перейти в гомосексуализм, то Путин не придет к ним с защитой гетеросексуалистов. Логично, а чо.
Неужто кто верит, что украинцы не поймут русского языка?
И что 100% жителей УССР владели украинским языком ,так же свободно как и русским языком?Странный вопрос. Конечно нет.
Это мне реально трудно представить, действие этого влияния. Правда.Крепость будут штурмовать в любом случае, если есть на то желание, но всегда это легче делать если в крепости есть свои люди. Да не будет Россия нападать на Украину, может когда нибудь в будущем ,но не сейчас. Зачем ей это, когда она ловко избавилась от постсоветского пространства. Теперь Кремль не за что не отвечает ,но при этом держит всех в своей орбите. А так ещё корми всех этих тунеядцев ;D
Среди укрнационалистов есть легенда, что Путин не нападет, если все перейдут на украинский язык.
Один остряк сказал, что если перейти в гомосексуализм, то Путин не придет к ним с защитой гетеросексуалистов. Логично, а чо.
Неужто кто верит, что украинцы не поймут русского языка?
зная, что совок исключат за зимнюю войну? Какой прозорливый, однако :D :D ;D
Государственного языка официально может и не было, только один язык с 1938 года был обязателен к изучению во всём СССР .толпы людей его знать не знали
И что 100% жителей УССР владели украинским языком ,так же свободно как и русским языком?мало кто из жителей УССР реально владел украинским языком. Объясниться много кто могли а написать связный текст без ошибок - единицы
Мовой не владеет.никакой? ;D
Какой оказывается дальновидный был комрад Сталин .Его случайно не Нострадамус звали ?:lol:это его ипостась ;)
вы так часто упоминаете русскую википедию, что я теперь почти уверен откуда берётся ваша отборная бредятина :up: >o<а вы разве другую можете читать? :lol:
Это мне реально трудно представить, действие этого влияния. Правда.а чё - раздадут солдатам разговорники, как обращаться с пленными ;D
Среди укрнационалистов есть легенда, что Путин не нападет, если все перейдут на украинский язык.
Один остряк сказал, что если перейти в гомосексуализм, то Путин не придет к ним с защитой гетеросексуалистов. Логично, а чо.
Неужто кто верит, что украинцы не поймут русского языка?
зная, что совок исключат за зимнюю войну? Какой прозорливый, однако :D :D ;DА что, один вот утверждает, что Сталин в начале двадцатых узрел Гитлера, а потом привел его к власти.
А что, один вот утверждает, что Сталин в начале двадцатых узрел Гитлера, а потом привел его к власти.не Гитлера, так когонить другого привёл бы. Говорят тот же Тедди был не слаще Адика :)
Ну гений же, всех времен и народов.
мало кто из жителей УССР реально владел украинским языком. Объясниться много кто могли а написать связный текст без ошибок - единицывы теперь специалист по украинскому? и когда это вы успели всех жителей УССР поотестировать, чтобы такие громкие утверждения позволять себе? или это из разряда той же брехни, что и всё остальное у "интеллектуала"-незнайки? >o<
а вы разве другую можете читать? :lol:в отличие от вас, владею английским, например. Но вы старайтесь, может через лет 10 интенсивных потуг и у вас получится :lol:
Что до владения украинским, то большевики в начале двадцатых нанимали учителей из польской Галиции, где был некий опыт преподавания времен Австро-Венгрии.поэтому имела место такая полонизация языка. Если сравнить язык Шевченко, то он далеко не одно и то же с языком 20х годов
владею английским:)) :D
Что до владения украинским, то большевики в начале двадцатых нанимали учителей из польской Галиции, где был некий опыт преподавания времен Австро-Венгрии.Получается что в Австро- Венгрии положение украинского было получше чем в РИ. Вот откуда ноги растут когда говорят про австрийский генштаб))
поэтому имела место такая полонизация языка. Если сравнить язык Шевченко, то он далеко не одно и то же с языком 20х годовАвстрийцы полонизировали украинский :o А зачем оно им?
Интересные товарищи Лео и Питоненко. Некоторые уже в Евросоюзе живут, а мысль об утерянной ветви русского народа их не покинет.отчего такой вывод?
Интересные товарищи Лео и Питоненко. Некоторые уже в Евросоюзе живут, а мысль об утерянной ветви русского народа их не покинет.Почему утерянной?
Получается что в Австро- Венгрии положение украинского было получше чем в РИ. Вот откуда ноги растут когда говорят про австрийский генштаб))так реально уровень жизни в АВ был выше и уровень грамотности тоже
:)) :Dсмех без причины — признак дурачины :smoke:
Получается что в Австро- Венгрии положение украинского было получше чем в РИ. Вот откуда ноги растут когда говорят про австрийский генштаб))Но это очевидный факт. Конечно, лучше. Именно австрийские власти ввели обучение на украинском языке, если не ошибусь, в 1894 году. Несмотря на протесты населения, кстати.
Австрийцы полонизировали украинский :o А зачем оно им?австрийцы не при чем, это просто Ярославну сегодня колбасит ;)
так реально уровень жизни в АВ был выше и уровень грамотности тожеПро грамотность не скажу, а в Галиции уровень жизни - в общем, хрЪнъ там.
Про грамотность не скажу, а в Галиции уровень жизни - в общем, хрЪнъ там.ну они и при СССРе по всей стране гастерили и закарпатские мадьяры тоже. я тогда впервые встретил совграждан не владеющих русским (украинским кстати тоже)
Галицаи в Россию гастерили тогда.
Австрийцы полонизировали украинский :o А зачем оно им?так он в Галиции такой местами и без австрийцев
Австрийцы полонизировали украинский :o А зачем оно им?На самом деле, там всё сложнее.
Конечно. В этом и проблема Украины, то, что нежелательный язык объявлен единственным.Вы не поняли, что я написал.
Сандар называет это справедливым и честным, ну-ну. С поломанными ногами трудно "соревноваться", давайте русскому поломаем ноги. Только вот на-фи-га?
И на каком основании?
Как известно, украинцы, в нынешней терминологии, до конца XIX века использовали как литературный другие языки.
"Западнорусский", русский, польский, ЦСЯ и др. Но решили создать свой...
Согласитесь, что глупо в такой ситуации жаловаться на поломанные ноги!
поэтому имела место такая полонизация языка. Если сравнить язык Шевченко, то он далеко не одно и то же с языком 20х годовЧто-то я не заметил особых отличий языка Шевченка от современного литературного.
Что-то я не заметил особых отличий языка Шевченка от современного литературного.не знаю как реагировать
На самом деле, там всё сложнее.
Во-первых, австрийцы украинского не знали. :) Был один эрцгерцог, но пренебрежем.
Скорее, речь идет, наоборот, об укранинизации местного русского-русинского. Да, да, гляньте литературу западной Руси позапрошлого века, различия от украинского бросаются. Полонизация языка касалась больше научной терминологии, уж больно тогдашний литературный украинский походил на русский.
не знаю как реагироватьдемотиваторы в качестве доказательства - это сильно
(https://a.radikal.ru/a25/2004/f1/5b0a8d9f7154.jpg)
Если вы про т.н. "язычие", так это была искусственная смесь великорусского, церковнославянского и местных диалектов. Создавшие её москвофилы так и вовсе по жизни были польскоязычными. Просто собственно великорусский они плохо знали, "мужицким" языком брезговали (да и знали они его ненамного лучше, будучи польскоязычными) , вот и появилось язычие, которое они называли "русским языком"может быть сегодняшняя норма это искусственная смесь малороссийского, польского и местных диалектов
демотиваторы в качестве доказательства - это сильноДемотиватор - лишь форма...
Если вы про т.н. "язычие", так это была искусственная смесь великорусского, церковнославянского и местных диалектов. Создавшие её москвофилы так и вовсе по жизни были польскоязычными. Просто собственно великорусский они плохо знали, "мужицким" языком брезговали (да и знали они его ненамного лучше, будучи польскоязычными) , вот и появилось язычие, которое они называли "русским языком"Нет, я о произведениях XIX в, писанных скорее местным языком, отличным от украинского галичан нынешних.
Душу й тіло ми положим за нашу свободу
У сучасній українській літературній мові слова ложити немає. З приростками і без них маємо класти, покласти, скласти, накладати, розкладати тощо.
Наказовий спосіб - клади, поклади, кладіть, покладіть.
У російській мові в недоконаному виді - корінь клад-, клас-, у доконаному - лож-.
Класть,клади - але положить, сложить, складывать, положи.
для нынешней мовы глаголы будущего времени множественного числа допустимы только с О на конце - "положимо, покладемо".а также
Російське слово "свобода" пролізло в українську мову через москвофільську галицьку ж*опу у ХІХ сторіччі . Пізніше це слово "покохали" тамтешні революціонери і соціал демократи.
Потім цей весь цирк "поїхав", а клоунське запозичення з російського новоязу так і залишилося в українській мові.
Це й русисзм так самом штучний для української мови як і слово "казначейство", яким Азаров змінив словянське слово "скарбниця".
Штучність слова "свобода" і "неприродність" його для української мови підтверджує неможливість утворення на йогог основі відповідних прикметника і дієслова
...
Але слово "Воля" є українським словом . Ті. які створили її були українцями. Просто такі організації не могли нормально існувати в Україні.
Просто її зачмирила і вивели на маргінальність російська агентура.
все языки меняются, а также меняется их норма. Но Ярославне это неведомо :smoke:господин Кухуйлин что переводится как пёс Хуйлана, ничего матерного , просто комический персонаж из древнеирландской мифологии ;)
Хорош вам уже ругаться. Прям как малые дети :)я его люблю всей душой и ещё надеюсь перевоспитать :)
я его люблю всей душой и ещё надеюсь перевоспитать :):D .Да Вас обоих, надо в угол ставить за плохое поведение. Помните мирилку?
:D .Да Вас обоих, надо в угол ставить за плохое поведение. Помните мирилку?не не помню
не не помнюМирись, мирись,
Мирись, мирись,Есть разные варианты, но первые две строки одинаковые.
Больше не дерись
А то бабушка придет,
Тебе уши надерет!
Большая морковка!очень символично в праздник :))
Но это очевидный факт. Конечно, лучше. Именно австрийские власти ввели обучение на украинском языке, если не ошибусь, в 1894 году. Несмотря на протесты населения, кстати.Я не сомневаюсь что протесты населения были. Только нам неизвестно каков процент протестующих был. Как я вижу всё это было связано с политикой , русские крайне не хотели, чтоб было обучение на украинском языке, во избежания сепаратизма, а австрийцы наоборот, назло русским ввели обучение на украинском.
Я не сомневаюсь что протесты населения были. Только нам неизвестно каков процент протестующих был. Как я вижу всё это было связано с политикой , русские крайне не хотели, чтоб было обучение на украинском языке, во избежания сепаратизма, а австрийцы наоборот, назло русским ввели обучение на украинском.Кстати, да. Очень интересно посмотреть данные по протестам в Австро-Венгрии против обучения на украинском языке.
На самом деле, там всё сложнее.Это как бы не аргумент, русский язык тоже менялся в пространстве и времени. В разное время, и в каждом регионе говорили по разному. Сейчас же русский язык унифицирован.
Во-первых, австрийцы украинского не знали. :) Был один эрцгерцог, но пренебрежем.
Скорее, речь идет, наоборот, об укранинизации местного русского-русинского. Да, да, гляньте литературу западной Руси позапрошлого века, различия от украинского бросаются. Полонизация языка касалась больше научной терминологии, уж больно тогдашний литературный украинский походил на русский.
И больше всего для полонизации сделала советская власть. Простой пример - в гражданскую войну Генеральный секретариат УНР обзывался, как ему и положено - правительством.
Уряд появился позднее. :)
Это как бы не аргумент, русский язык тоже менялся в пространстве и времени.Из темы близкой Питоненко. Отдел внешних церковных связей (ОВЦС) РПЦ до 2000 г. назывался Отдел внешних церковных сношений. Русский язык меняется :)
Из темы близкой Питоненко. Отдел внешних церковных связей (ОВЦС) РПЦ до 2000 г. назывался Отдел внешних церковных сношений. Русский язык меняется :)Внешнее сношение это что? :-\ Фроттаж ;D
Внешнее сношение это что? :-\ Фроттаж ;D
Снашивание, сношение, снесение, снос, сноска действие по глаг. в разн. знач. [...] В каких вы сношениях с этим человеком? как стоите и относитесь друг ко другу; в каком знакомстве, связях и пр. Сношения с заграницей иногда затруднительны.
Да знаю я, шучу. Я когда впервые услышал слово "сноха", (у нас больше говорят невестка), то я подумал что это какая то гулящая баба.
Я когда впервые услышал слово "сноха", (у нас больше говорят невестка), то я подумал что это какая то гулящая баба.Снохачество было весьма распространённым явлением в традиционной расширенной русской семье. Отсюда у фриков куча этимологий этого слова :)
А вот греки гады, ввели меня в детстве в заблуждение. Я наивно полагал что прозвище пятого Костяна, означает что то благородное величественное, не могли же они своего императора назвать плохо, а оно оказыается с дерьмом связано.Костян пятый забрал у неверных Кипр. Так что считайте прозвище Копроним искажением Киприан :)
Да знаю я, шучу. Я когда впервые услышал слово "сноха", (у нас больше говорят невестка), то я подумал что это какая то гулящая баба.невестка как бы ≠ сноха ;D
Я не сомневаюсь что протесты населения были. Только нам неизвестно каков процент протестующих был. Как я вижу всё это было связано с политикой , русские крайне не хотели, чтоб было обучение на украинском языке, во избежания сепаратизма, а австрийцы наоборот, назло русским ввели обучение на украинском.Тут надо понимать, что тогда галицкое общество было расколото примерно налопопам. Партии называлались условно мягкой и твердой, в зависимости от предпочтения написания слова "руский" (русский). Последних часто называют москофилами, но это не совсем верно. Большинство их ни о каком сепаратизме не помышляли, любили цесаря, да и к России могли критично относиться. Во всяком случае, судебные процессы против них заканчивались оправданием.
Из темы близкой Питоненко. Отдел внешних церковных связей (ОВЦС) РПЦ до 2000 г. назывался Отдел внешних церковных сношений. Русский язык меняется :)Это чтобы оставить только хороший смысл слова.
Внешнее сношение это что? :-\ Фроттаж ;DКак не вспомнить протокол допроса Швейка.
Это чтобы оставить только хороший смысл слова.Я в курсе полисемии слова «сношаться» :) Во времена В. Даля указанного вами значения у него не было, язык меняется.
невестка как бы ≠ сноха ;DА кто? В чёт отличие между ними? Одна жена сына,а другая брата?
А кто? В чёт отличие между ними? Одна жена сына,а другая брата?обе жены сына
обе жены сынаНевестка ещё может быть жена брата.
Невестка ещё может быть жена брата.скорее свояченица
Я в курсе полисемии слова «сношаться» :) Во времена В. Даля указанного вами значения у него не было, язык меняется.Мабуть, цензура царская в словаре не пропустила.
скорее свояченицасвояченица это сестра жены
А кто? В чёт отличие между ними? Одна жена сына,а другая брата?сноха бывает только у свёкра, а невестка у свекрови. ;)
свояченица это сестра женысвояченица - это родственица того же поколения через свойство, так что это пять-шесть разных людей. единственное исключение - золовка (сестра мужа), у неё особое название, так как в традиционных семьях женщина приходила жить в дом мужа, поэтому терминология со стороны родственников мужа более подробно разработана.
сноха бывает только у свёкра/ свекрови, а невестка у тестя с тёщей. ;)Что то Вы меня запутали . Какая может невестка у тестя с тёщей :-\ Это какое то лесбиянство получается
Что то Вы меня запутали . Какая может невестка у тестя с тёщей :-\ Это какое то лесбиянство получается:D
Что то Вы меня запутали . Какая может невестка у тестя с тёщей :-\ Это какое то лесбиянство получаетсяя сам себя сначала запутал, но уже исправил :drink
Кстати, не думаю, что тут большую роль играл "генштаб", скорее, польская администрация края.Та якраз. Поляки были заинтересованы в полонизации, чтоб не было лишних проблем. И в определенное время все образованные русины были преимущественно польскоязычными (еще например во Львове за употребление руского языка могли унизить; с течением нескольких десятилетий пробуждения Львов уже был двуязычным). Поляки очень презирали Русь (польскую) во всех отношениях и никакое формирование новой нации на своей территории им не нужно было. Ни общерусской, ни украинской, ни местной руской (уже когда была создана украинская — в руской/русинской они уже были заинтересованы и нарочито местных украинцев называли русинами, что украинцами воспринималось как оскорбление (потому что русинская идентичность уже предполагалась как пропольская).
Ну и про двуязычие Львова. Он был польско-немецкий, в немецкий включался и идиш. Русин было порядка 8%, можно уточнять.По австрийским данным в 1906 во Львове было по языкам: около 120 тыс. - польский, ок. 20 тыс. - немецкий (с идишем), ок. 15 тыс. - рутенский.
Раздражают подобные наезды.Становитесь в очередь, питоне :)
Вроде, если с чем не согласный - возрази, уточни.Для этого надо знать немного больше, чем написано в русской википедии :smoke:
Захотелось посмотреть на знающего больше того, что написано в русской... :)имелось в виду по определённым темам, естессно знать больше по объёму чем есть в википедии целиком невозможно. Зачем юродствовать? :dunno:
Захотелось посмотреть на знающего больше того, что написано в русской... :)Я знаю больше, чем написано в рувики в статье «Уральские языки». Знать же больше, чем во всей рувики невозможно да и не нужно :dunno:
Я знаю больше, чем написано в рувики в статье «Уральские языки». Знать же больше, чем во всей рувики невозможно да и не нужно :dunno:вот именно, ключевое слово: не нужно. Я как-то совсем не страдаю от того, что я не в курсе подробностей биографии российских «звёзд» эстрады :smoke: было когда-то масштабное исследование содержания википедии. Вне зависимости от того, какое у вас сложилось впечатление, бóльшая часть википедии — это биографии музыкантов, спортивные данные и всякие раритетные вещи типа автомобилей :aaa!
я сам себя сначала запутал, но уже исправил :drink:drink
:)):D Вот я тугодум. Только сейчас понял что имел ввиду Питон.
Та якраз. Поляки были заинтересованы в полонизации, чтоб не было лишних проблем. И в определенное время все образованные русины были преимущественно польскоязычными (еще например во Львове за употребление руского языка могли унизить; с течением нескольких десятилетий пробуждения Львов уже был двуязычным). Поляки очень презирали Русь (польскую) во всех отношениях и никакое формирование новой нации на своей территории им не нужно было. Ни общерусской, ни украинской, ни местной руской (уже когда была создана украинская — в руской/русинской они уже были заинтересованы и нарочито местных украинцев называли русинами, что украинцами воспринималось как оскорбление (потому что русинская идентичность уже предполагалась как пропольская).Короче везде политика.
Австрийцы видели в поддержке украинского движения способ умерить польские притязания.
К порядку ведения.Да не обращайте внимания. Это Лео так Сандару, алаверды прислал.
Раздражают подобные наезды.
Вроде, если с чем не согласный - возрази, уточни.
:D Вот я тугодум. Только сейчас понял что имел ввиду Питон.
Еще про то, как родился знаменитый отзыв Ленина на этот роман - очень своевременная книга!т. Питоненко, я с вами согласен. Это очень жизненный отзыв на совецкую лит-ру :)
Ну и как Сталин рекомендовал Горькому написать еще и роман "Отец".Анахронизм. Тогда еще Ягода был.
- Я попробую, Иосиф Висссарионович.
- Попробуйте. Попытка - не пытка. Правда, товарищ Берия?
Анахронизм. Тогда еще Ягода был.Конечно. Но т. Питоненко апеллирует к архетипам.
Конечно. Но т. Питоненко апеллирует к архетипам.берия всяко заучит сочнее чем какой-то местечковый ягода :)
берия всяко заучит сочнее чем какой-то местечковый ягода :)Просто Берия больше раскручен как злодей. Хотя при Ежове расстреляли на порядок больше, но в памяти остался именно Берия. Может потому что его демонизировали при Хрущеве.
Просто Берия больше раскручен как злодей. Хотя при Ежове расстреляли на порядок больше, но в памяти остался именно Берия. Может потому что его демонизировали при Хрущеве.Показывали лет 15 назад про него передачу, где говорилось что он просил, чтоб его освободили от всякой политики, хотел заниматься нефтью. Это в молодые годы ещё
берия всяко заучит сочнее чем какой-то местечковый ягода :)Это Ягода спал с Горькой?
Это Ягода спал с Горькой?видимо ему она показалось сладкой :)
Это мне реально трудно представить, действие этого влияния. Правда.Пока население какой либо страны знает твой язык , тебе намного легче проводить в этой стране свою политику. Да и с точки зрения экономики, полезно это очень для власть имущих.
Среди укрнационалистов есть легенда, что Путин не нападет, если все перейдут на украинский язык.
Один остряк сказал, что если перейти в гомосексуализм, то Путин не придет к ним с защитой гетеросексуалистов. Логично, а чо.
Неужто кто верит, что украинцы не поймут русского языка?
видимо ему она показалось сладкой :)почему же, может он любил когда горчит :)
почему же, может он любил когда горчит :)Уже понеслось... :lol:
Неужто кто верит, что украинцы не поймут русского языка?Вы будете немерянно шокированы, но именно это великоимперцы говорили о поляках в начале 20 века. Не прошло и 100 лет ...
Я действительно шокирован.Я не вижу никакой "большой разницы", в упор :dunno: Если чехам хватило 15-20 лет разобщения, чтобы перестать понимать словаков, то почему так сложно поверить, что украинцы перестанут понимать русский? Чешский со словацким - один мета-язык с двумя литературными нормами, а украинский ни под каким углом не является частью русского языка.
Но думаю, тут всё же большая разница.
Полностью перекрыть доступ к русскому языку. Речь идет о террористическом насилии, в сознательность населения власти Украины не слишком верят. Ну и надо бы задуматься об украинском контенте, конечно
Сравнение с Чехословакией уже тем не подходит, что в Словакии никто и не говорил на чешском.ту часть моего сообщения, что чешский и словацкий по факту - один язык, вы решили проигнорировать?
А в Украине на русском говорят, и по моим ощущениям, большинство населения.
В Чехии никакого насилия не было, словацкие каналы всё ещё есть в кабельных пакетах по умолчанию. Просто разные страны, разные интересы, с каждым годом среднестатистическому чеху всё менее интересно, что происходит в Братиславе или Кошице.А словакам Чехия интересна? Потому что тут скорее украинцы выступают в роли словаков.
А как я должен реагировать?Когда Мейе жил? :pop:
Мейе вон никакой не русский шовинист, а ему не мешало двигать индоевропеистику, описывая русский и украинский как один.
А словакам Чехия интересна? Потому что тут скорее украинцы выступают в роли словаков.словаки чешский понимают, так как часто читаю чешские переводы книг и смотрят фильмы в чешской озвучке. На мой непрофессиональный взгляд в словацких книжных было около 1/4 на словацком, а остальное на чешском. Но это было 15 лет назад, не знаю как сейчас. С другой стороны в Словакии прекратилось обязательное изучение чешского, которое было в ЧССР, так что трудно сказать ???
А как я должен реагировать?какие у вас странные формулировки :o Вы уверены, что единственным вкладом Мейе в индоевропеистику это было именно сложение русского и украинского в один язык? Прочитав ваше высказывание, складывается впечатление, что он ничего другого и не сделал, так сказать, только этим и запомнился научному сообществу :D
Мейе вон никакой не русский шовинист, а ему не мешало двигать индоевропеистику, описывая русский и украинский как один.
словаки чешский понимают, так как часто читаю чешские переводы книг и смотрят фильмы в чешской озвучке. На мой непрофессиональный взгляд в словацких книжных было около 1/4 на словацком, а остальное на чешском. Но это было 15 лет назад, не знаю как сейчас. С другой стороны в Словакии прекратилось обязательное изучение чешского, которое было в ЧССР, так что трудно сказать ???Ну то есть чешский в Словакии присутствует, как и русский в Украине.
какие у вас странные формулировки :o Вы уверены, что единственным вкладом Мейе в индоевропеистику это было именно сложение русского и украинского в один язык? Прочитав ваше высказывание, складывается впечатление, что он ничего другого и не сделал, так сказать, только этим и запомнился научному сообществу :DВы сами начали про один язык... Я не могу знать, какая пара ближе, бо с украинским знаком, а другой нет.
Ну то есть чешский в Словакии присутствует, как и русский в Украине.
одно время чешский был литературным языком словаков
В том и дело, что присутствует, но совсем не так.
одно время чешский был литературным языком словаковЯ и говорю - не так.
Я и говорю - не так.так на ответвление украинского от русского повлиял польский суперстрат. В Словакии официальным тысячу лет был венгерский - язык инородный и влияющий из-за этого в гораздо меньшей степени
На Украине русский - изначально коренной язык. Во всяком случае, на значительной ее части.
Это вопрос дискуссионный, на самом деле. Мы же о понимании говорим.это да и в закарпатье и в словакии венгерских словечек немало, правда и в венгерском словацких полно
Слышал, что закарпатские говоры ставят в ступор именно венгерскими словечками.
А как определить, какие словацкие, а какие дословацкие? :)я как-то посетил два семинара подряд - в Баутцене погружался в верхнелужицкий до субботы, а в воскресенье переехал в Венгрию, в Дебрецен и стал погружаться в венгерский.
я как-то посетил два семинара подряд - в Баутцене погружался в верхнелужицкий до субботу, а в воскресенье переехал в Венгрию, в Дебрецен и стал погружаться в венгерский.Язык паннонских славян, из которого субстратная славянская лексика в венгерском, был смешанным, типа суржика, но западнославянские черты преобладали над южнославянскими.
и то ли по инерции то ли и впрямь так, все славянские заимствования в венгерском стали мне казаться верхнелужицкими :)
На Украине русский - изначально коренной язык. Во всяком случае, на значительной ее части.С какого времени язык считается коренным? :)
Язык паннонских славян, из которого субстратная славянская лексика в венгерском, был смешанным, типа суржика, но западнославянские черты преобладали над южнославянскими.по заимствованиям в венгерском видно что в том славянском имелась назализация, но и по догерманской славянской топонимике Германии видно то же самое
С какого времени язык считается коренным? :)Про Украину это совсем просто, с момента заселения.
Про Украину это совсем просто, с момента заселения.разве там не кочевали племена номадов?
Сейчас там рассуждают про колониальное прошлое, так для половины страны это правда. Колония Российской империи.
Если вспомним Х. Сенкевича, южнее Кременчуга располагалась терра нулис.
Про Украину это совсем просто, с момента заселения.На Слобожанщине русские с 16 в., на юге - с 18 в. (помещичья колонизация), но больше всего в 20 в. По переписи 1926 г. русских в Украине (в тех границах) было 9,2%, по переписи 1989 г. - 22,7%.
На Слобожанщине русские с 16 в., на юге - с 18 в. (помещичья колонизация), но больше всего в 20 в. По переписи 1926 г. русских в Украине (в тех границах) было 9,2%, по переписи 1989 г. - 22,7%.Это как-то опровергает тезис? Кстати, видно, что русский на Слобожанщине "кореннее" украинского.
Это как-то опровергает тезис?Кто приехал в 70-80 гг. 20 в., они коренные?
Не говоря о том, что раньше и никаких украинцев не было, блажь это. :)Это ваша эмоциональная оценка :)
Кто приехал в 70-80 гг. 20 в., они коренные?Да конечно же да. Вопрос вообще абсурдный.
Да конечно же да. Вопрос вообще абсурдный.Почему же абсурдный. Абхазы выселили всех грузин, которые поселились в Абхазии после 40-х гг. 20 в.
Кто приехал в 70-80 гг. 20 в., они коренные?Конечно. Наткнулся тут в интете на фото родственника, георгиевского кавалера, с Подольской губернии.
Это ваша эмоциональная оценка :)
Да никакая перепись не может быть объективной, если в ней вопрос национальности.Странная постановка вопроса. Вы можете ответить, какой вы национальности?
Почему же абсурдный. Абхазы выселили всех грузин, которые поселились в Абхазии после 40-х гг. 20 в.Азиа-с, дикий народец. Но те-то, под европу косят.
Странная постановка вопроса. Вы можете ответить, какой вы национальности?А зачэм? Некогда отвечал, что украинец, потом сообразил, что это несколько абсурдно. В переписи отвечал, что хохол, больше для прикола. Кому какое дело, кого я джавахарлал?
А зачэм? Некогда отвечал, что украинец, потом сообразил, что это несколько абсурдно. В переписи отвечал, что хохол, больше для прикола. Кому какое дело, кого я джавахарлал?Это совсем другой вопрос :)
Вы можете ответить, какой вы национальности?Питоненко советский же, ну.
Именно что кочевали. Но мы же тут в плане русско-украинском говорим.там же заселили всякими ромеями урумами армянами сербами евреями немцами и прочими - едва ли там было много поселенцев из собственно украинских земель
и ты ?Тутошняя.
то есть цеэурорейскаяГеографически да. А так нет.
Географически да. А так нет.А так расеянка.
Вы будете немерянно шокированы, но именно это великоимперцы говорили о поляках в начале 20 века. Не прошло и 100 лет ...Как то ставить на одни весы Польшу столетней давности, и современную Украину как то думаю не очень.
То есть тут нужно сразу два условия.Зачем же так сложно? Как только Россия перестанет быть привлекательной, в экономическом плане так сразу же и в Украине, и на остальной постсоветской территории, знающие русский язык будут убавляться, пока последний не оденет деревянный макинтош. У нас говорят в 60-ых ещё, старики между собой на турецком общались, а сейчас найди знающего турецкий.
1. Полностью перекрыть доступ к русскому языку. Речь идет о террористическом насилии, в сознательность населения власти Украины не слишком верят. Ну и надо бы задуматься об украинском контенте, конечно
2. Изменить нынешний украинский язык до неузнаваемости для нынешних носителей.
Я и говорю - не так.А какой именно русский? Это тот что в царское время называли великорусским?
На Украине русский - изначально коренной язык. Во всяком случае, на значительной ее части.
С какого времени язык считается коренным? :)Сразу же как только не останется, тех кто был до тебя.
У нас - это где?В Абхазии
а сейчас найди знающего турецкий.а челноки?
Да конечно же да. Вопрос вообще абсурдный.:D Конечно коренные, пока они идут в ногу, с теми кто был до них.
Тут же как, с кем поведешься, от того и забеременеешь.
Почему же абсурдный. Абхазы выселили всех грузин, которые поселились в Абхазии после 40-х гг. 20 в.Ну не всех . Но много 4/5 -ых где то. Да и до 40-ых годов грузины в Абхазии были, чай соседи .
Конечно. Наткнулся тут в интете на фото родственника, георгиевского кавалера, с Подольской губернии.Как то смотрел передачу где Лановой рассказывал что для его деда, русские и немцы были одинаково чужие.
Могу только предполагать, что он бы подумал о произошедшем за сто лет.
а челноки?Не ну кто то знает конечно, но это совсем не то, когда чуть ли не все люди старшего поколения, свободно на нём общались.
Так вы сравнили. Абхазам надо долго специально турецкий учить, в отличие от.Ну так говорят что и абхазы тогда ещё турецкий знали хорошо.
Как то смотрел передачу где Лановой рассказывал что для его деда, русские и немцы были одинаково чужие.а он турок?
Конечно. Наткнулся тут в интете на фото родственника, георгиевского кавалера, с Подольской губернии.Специально для вас. По переписи 1897 в Подольской губернии родное наречие - 80,9% малорусское, 12,2 еврейское (т.е. идиш), 3,3% великорусское, 2,3% польское
Могу только предполагать, что он бы подумал о произошедшем за сто лет.
а он турок?украинец
там же заселили всякими ромеями урумами армянами сербами евреями немцами и прочими - едва ли там было много поселенцев из собственно украинских земельОпять же перепись 1897.
Специально для вас. По переписи 1897 в Подольской губернии родное наречие - 80,9% малорусское, 12,2 еврейское (т.е. идиш), 3,3% великорусское, 2,3% польскоеИ шо?
И шо?Скорее наверно привычнее.Конечно не для того, все хипишы в основном из за бабла. :)
Интересно сейчас глядеть телеграммы и резолюции 1918, что "великорусский" удобнее для делопроизводства, понятнее. Из той же Винницы.
Короче, вовсе не для того революция затевалась. :)
Да конечно же да. Вопрос вообще абсурдный.С какого хрена "да"??? :o Если что-то и "абсурдно", так это - используемая вами терминология. То у вас диверсанты-подрывники - "патриоты", теперь выясняется, что понаехавшие - "коренные" :down:
Тут же как, с кем поведешься, от того и забеременеешь.
Как то ставить на одни весы Польшу столетней давности, и современную Украину как то думаю не очень.Польша столетней давности отчаянно обороняла столицу, если что. Очень похожая ситуация, и кстати, полякам могло и не подфартить :dunno:
С какого хрена "да"??? :o Если что-то и "абсурдно", так это - используемая вами терминология. То у вас диверсанты-подрывники - "патриоты", теперь выясняется, что понаехавшие - "коренные" :down:Когда слышу о понаехавших, вспоминаю, что весь род Мудищевых был древний, и предки бедного Луки..
Я напоминаю, что мы говорим не о гражданских правах или ещё какой-либо хрени, а о генезисе украинского языка, который от русского отделился не позднее 13 века.
Каким образом вы представляете дискуссию об украинском языке, если вы в "украинцев" записываете чистопородных носителей русского языка с русским самосознанием? С такой абсурдной методологией можно без труда доказать, что и английский (привет, Брайтон-Бич! и иврит (шалом, Хайфа!) - тоже диалекты русского языка. :smoke:Тут всё в кучу. Разделяйте уж национальность, гражданство и язык, а то я запутался.
С "русским самосознанием", то есть как у россиян, в Украине людей мало.Такие люди есть, но они абсолютные маргиналы.
Почему в Украине ограничивают русский, по какому праву?Государство имеет право сделать только один язык государственным, и это не ограничение других языков (см. название темы). Запрет русского языка, разумеется, неприемлем.
Ага, потому что кацапы устроили голодомор, и завезли взамен павших своих в телячих вагонах.Ну, в Крыму так и было (депортация местного населения, вызвавшая его массовую гибель), с завозом иного населения. Только это сделали не кацапы, как вы выразились, а сталинские палачи, и к теме украинского языка не имеет отношения.
Государство имеет право сделать только один язык государственнымгосударство это прежде всего его граждане и такие важные вопросы следовало бы решать на референдуме. Если официальные представители государства принимают решение в ущерб большинству населения то возникает вопрос реально ли они представляют его интересы
Когда слышу о понаехавших, вспоминаю, что весь род Мудищевых был древний, и предки бедного Луки..Да при чём здесь голодомор? Это политика. Язык один из инструментов влияния на умы населения. На политику соседнего государства. Да же тот же алфавит. Скажите какая кому в России какая разница, на каком алфавите будут писать казахи, узбеки? Вроде всем должно быть всё равно, однако же на деле всё наоборот. Якобы переживают за казахов и узбеков что им будет трудно. Ага держите карман шире.
Люблю и коренных москвичей потроллить, да. Только мы в теме политической, о законах говорим. Почему в Украине ограничивают русский, по какому праву? Ага, потому что кацапы устроили голодомор, и завезли взамен павших своих в телячих вагонах. Поневоле в ихней системе координат приходится общаться.
Но разве не от такого мышления проблемы страны?
Жлобство, оно деструктивно.
В книжках пишут про XIV в. Как понимаю, для языков это миг, особенно учитывая постоянные контакты.Тут всё в кучу. Разделяйте уж национальность, гражданство и язык, а то я запутался.
С "русским самосознанием", то есть как у россиян, в Украине людей мало. Скажите харьковчанину, что он русский, ага. Хотя там все на нем говорят.
Государство имеет право сделать только один язык государственным, и это не ограничение других языков (см. название темы). Запрет русского языка, разумеется, неприемлем. Ну, в Крыму так и было (депортация местного населения, вызвавшая его массовую гибель), с завозом иного населения. Только это сделали не кацапы, как вы выразились, а сталинские палачи, и к теме украинского языка не имеет отношения.Да государственным оно может хоть тысячу сделать, но люди будут всё равно говорить на том на котором говорили. Даже если этот язык не войдёт в число государственных. Росчерком пера такие вопросы не решаются. Пока в Украине будет выгодно знать русский он никуда не денется.
Да при чём здесь голодомор? Это политика. Язык один из инструментов влияния на умы населения. На политику соседнего государства. Да же тот же алфавит. Скажите какая кому в России какая разница, на каком алфавите будут писать казахи, узбеки? Вроде всем должно быть всё равно, однако же на деле всё наоборот. Якобы переживают за казахов и узбеков что им будет трудно. Ага держите карман шире.росстйские правители непоследовательны. на мой взгляд все 4 алфавита слеплены довольно криво в отличие от их турецкого образца и их использование будет только расширять употребление русского :lol:
Да государственным оно может хоть тысячу сделать, но люди будут всё равно говорить на том на котором говорили. Даже если этот язык не войдёт в число государственных. Росчерком пера такие вопросы не решаются. Пока в Украине будет выгодно знать русский он никуда не денется.во всех республиках выгодно знать русский. мне попадались люди не знающие русского но они же не говорили и по английски :)
государство это прежде всего его граждане и такие важные вопросы следовало бы решать на референдуме. Если официальные представители государства принимают решение в ущерб большинству населения то возникает вопрос реально ли они представляют его интересыРеферендум это конечно хорошо, только вот проигравшие могут не согласиться с его решением.У нас их аж целых два было, в итоге всё равно ничем хорошим не закончилось.
Государство имеет право сделать только один язык государственным, и это не ограничение других языков (см. название темы). Запрет русского языка, разумеется, неприемлем.А что государство не в праве? :)
Референдум это конечно хорошо, только вот проигравшие могут не согласиться с его решением.У нас их аж целых два было, в итоге всё равно ничем хорошим не закончилось.ну это будет уже по Каддафи: 51% живут при демократии а 49% при диктатуре :)
государство это прежде всего его граждане и такие важные вопросы следовало бы решать на референдуме. Если официальные представители государства принимают решение в ущерб большинству населения то возникает вопрос реально ли они представляют его интересыВот тут я не согласен. Конечно, так лучше, чем так как было.
росстйские правители непоследовательны. на мой взгляд все 4 алфавита слеплены довольно криво в отличие от их турецкого образца и их использование будет только расширять употребление русского :lol:Ну так а чего у них армян что ли нет совсем? Пусть найдут своего Дилячара ;D.Чтоб что то нормальное получилось,надо за дело взяться серьёзно.
во всех республиках выгодно знать русский. мне попадались люди не знающие русского но они же не говорили и по английски :)Экономика же. Дела делают,кто то работу находит в бывшей метрополии. Также как франкоязычные в основном ездют во Францию, англоязычные в Англию. Как только с бывшей метрополии ,нечего будет взять, так сразу же и язык начнёт забываться.
ну это будет уже по Каддафи: 51% живут при демократии а 49% при диктатуре :)Ну у нас по сути такой же расклад, и был примерно с теми же процентами. Возможно если бы грузинским владели бы, так же как русским, ситуация возможна была бы немного иной в процентом отношении.
Ну у нас по сути такой же расклад, и был примерно с теми же процентами. Возможно если бы грузинским владели бы, так же как русским, ситуация возможна была бы немного иной в процентом отношении.в Абхазии ж грузинский был не шибко в ходу - там больше мегрельский был, или?
Экономика же. Дела делают,кто то работу находит в бывшей метрополии. Также как франкоязычные в основном ездют во Францию, англоязычные в Англию. Как только с бывшей метрополии ,нечего будет взять, так сразу же и язык начнёт забываться.Связи Украины с "метрополией" фактически сейчас уже нет. Ни миграций, ни торговли.
в Абхазии ж грузинский был не шибко в ходу - там больше мегрельский был, или?Разговорный мегрельский ,а в школах грузинский изучали. Думаю мегрельцы в основном грузинский неплохо знали.
Связи Украины с "метрополией" фактически сейчас уже нет. Ни миграций, ни торговли.3. Нахождением в едином информационном пространстве.
Так что забывание русского определяется
1. Наличием значительного русскоязычного населения в стране.
2. Сходством украинского и русского.
Связи Украины с "метрополией" фактически сейчас уже нет. Ни миграций, ни торговли.А вот со вторым как то сложнее, что часто замечаю что русские, не понимают украинский язык.
Так что забывание русского определяется
1. Наличием значительного русскоязычного населения в стране.
2. Сходством украинского и русского.
"Не понимают" украинский в России (официальную норму). В Украине таких просто нет.Ну да всё упирается в бабло
И без информации на русском крайне сложно. Никто там переводом огромного массива разной документации заниматься не будет. Просто потому, что на этом денег не заработаешь. Даже овладение английским проблемы не решит, очень уж много информации специфической, заточенной под конкретные регионы.
А есть ли данные по по референдуму о сохранении СССР по регионам Украины ? Как то читал , не знаю насколько правда, что на Донбассе в основном высказались против тогда.Вы путаете с референдумом о независимости Украины в октябре 1991 г. Там «за» в Донецкой и Луганской областях было 84%, и даже в Крыму 54%.
Вы путаете с референдумом о независимости Украины в октябре 1991 г. Там «за» в Донецкой и Луганской областях было 84%, и даже в Крыму 54%.Скорее всего да путаю. В статье говорилось что проголосовали тогда за не зависимость Украины по экономическим причинам. Хватит кормить Москву. Мол все доходы от добычи угля останутся у нас.
Скорее всего да путаю. В статье говорилось что проголосовали тогда за не зависимость Украины по экономическим причинам. Хватит кормить Москву. Мол все доходы от добычи угля останутся у нас.они думали весь мир ломанется к ним за углём :lol:
В статье говорилось что проголосовали тогда за не зависимость Украины по экономическим причинам. Хватит кормить Москву. Мол все доходы от добычи угля останутся у нас.Не только по экономическим. Это было через пару месяцев после ГКЧП, власть ЦК КПСС всем надоела как и лично Горбачёв.
Не только по экономическим. Это было через пару месяцев после ГКЧП, власть ЦК КПСС всем надоела как и лично Горбачёв.да, помню как Горбачёв тогда всех задрал со своей партией
они думали весь мир ломанется к ним за углём :lol:Но бабло почему то пошло в Киев, и они подумали что то мы погорячились, нет Украина нам не нравиться, хотим обратно :lol:
Не только по экономическим. Это было через пару месяцев после ГКЧП, власть ЦК КПСС всем надоела как и лично Горбачёв.А чо, логично, раз власть надоела, давайте страну развалим.
Не только по экономическим. Это было через пару месяцев после ГКЧП, власть ЦК КПСС всем надоела как и лично Горбачёв.Так всегда бывает, когда промахиваешся. Пока ты удачлив, с тобой по пути. А как удача от тебя отвернулась, так и дороги расходятся тут же.
Но бабло почему то пошло в Киев, и они подумали что то мы погорячились, нет Украина нам не нравиться, хотим обратно :lol:там бабла не было изначально - вся прибыль была дутая
А чо, логично, раз власть надоела, давайте страну развалим.Все империи рано или поздно разваливаются, особенно когда вырождается элита :)
Все империи рано или поздно разваливаются, особенно когда вырождается элита :)вспоминая политбюро язык не поворачивается назвать их элитой :)
вспоминая политбюро язык не поворачивается назвать их элитой :)Де факто власть была в их руках :)
А чо, логично, раз власть надоела, давайте страну развалим.Так если народ реально захотел бы, сохранить страну, то её так просто росчерком пера не развалили бы.
Так если народ реально захотел бы, сохранить страну, то её так просто росчерком пера не развалили бы.Факт же!
Так если народ реально захотел бы, сохранить страну, то её так просто росчерком пера не развалили бы.народ то ли стал а то ли и был стадом
А нынешние тогда хто?в принципе они же
Де факто власть была в их руках :)к сожалению да. но держали её они весьма слабо, раз её взяли такие как горбачёв и ельцин
А чо, логично, раз власть надоела, давайте страну развалим.Что плохого в ее развале?
Факт же!Так и до этого наверно так же верили, но страна почему то не разваливалась
Уверовали же одни, что москали едят твое сало, а другие, что вовсе наоборот.
Все империи рано или поздно разваливаются, особенно когда вырождается элита :)Да просто экспансию дальнейшую уже проводить не в силах, а на местах появляется своя элита у которой свои интересы
Что плохого в ее развале?Жизнь стала хуже, иначе кто жалел бы о её развале. Если бы лучше стали жить
народ то ли стал а то ли и был стадомКак на ЛФ ?:lol: Как сказал святой отец, все буйные забанены , или их ушли.
Жизнь стала хуже, иначе кто жалел бы о её развале. Если бы лучше стали житьУ кого хуже?
У кого хуже?У простого люда
Как на ЛФ ?:lol: Как сказал святой отец, все буйные забанены , или их ушли.настоящих буйных мало (с) :lol:
настоящих буйных мало (с) :lol:Ага, это как читал что японские моряки в начале войны, были обучены сильно лучше чем американские, только они быстро кончились , в конце уже ситуация стала ровно наоборот.
У простого людаА при совке прямо хорошооо было. :candy: Все последующие проблемы напрямую связаны с совковым наследием.
Что плохого в ее развале?Странный вопрос. Кажется, проще сказать, что хорошего. Так ведь нечего сказать.
Ага, это как читал что японские моряки в начале войны, были обучены сильно лучше чем американские, только они быстро кончились , в конце уже ситуация стала ровно наоборот.синъё?
Странный вопрос. Кажется, проще сказать, что хорошего. Так ведь нечего сказать.Что великого породил совок в науке?
Деградация. В промышленности, науке, образовании.
Все последующие проблемы напрямую связаны с совковым наследием.какие например?
А при совке прямо хорошооо было. :candy: Все последующие проблемы напрямую связаны с совковым наследием.Если было бы прям хорошо, он не развалился бы. Только хотели лучше, а стало хуже.
синъё?Вообще все моряки. Мол японцы понимали что им длительную войну не выиграть, и решили сделать ставку на первый удар.Так вдарить неожиданно ,чтоб враг ушёл в нокдаун. Только не вышло.
Странный вопрос. Кажется, проще сказать, что хорошего. Так ведь нечего сказать.В истории Украины такого точно ещё не было :lol: Молодое же государство. А где то наверно и хуже было
Деградация. В промышленности, науке, образовании.
В общественных отношениях и в спокойствии душевном.
Например, нынешний ВВП Украины, во многом дутый, ниже, чем 30 лет назад. Да бывало ли подобное вообще в истории?
СССР достиг уровня 1913 в 1927, после стольких лет мировой и гражданской. В 1950 восстановили последствия второй мировой.
Или вот нынешняя эпидемия. Не говоря уже, что она была бы вряд ли возможна, совершенно очевидно, что никакой многолетней рецессии она бы точно не вызвала бы.
Вообще все моряки. Мол японцы понимали что им длительную войну не выиграть, и решили сделать ставку на первый удар.Так вдарить неожиданно ,чтоб враг ушёл в нокдаун. Только не вышло.неужели японцы не могли оценить ресурсы свои и противников
Что великого породил совок в науке?Прежде чем покормить тролля, неплохо бы узнать о научных достижениях незалежных держав.
Прежде чем покормить тролля, неплохо бы узнать о научных достижениях незалежных держав.в области альтернативной истории очень даже высокие :lol:
А где то наверно и хуже былоВот и интересно. Может, при падении Римской империи?
Вот и интересно. Может, при падении Римской империи?Я не историк, но думаю не надо так глубоко нырять. ВВП имеет свойство подниматься ,опускаться, не только в Римской империи. Стабильности долгой нигде не бывает
А есть ли данные по по референдуму о сохранении СССР по регионам Украины ? Как то читал , не знаю насколько правда, что на Донбассе в основном высказались против тогда.(https://img1.liveinternet.ru/images/attach/c/2//72/196/72196955_1300396557_vf4b556b21c3b2c_2010119101945.jpg)
Связи Украины с "метрополией" фактически сейчас уже нет. Ни миграций, ни торговли.Что за бред? И миграции, и торговля имеются.
Да, но чтобы на тридцать лет.наверно на самом деле не дотла. просто доили тогдашние страховые компании :)
Блин, во времена татарского ига изумляешься, сколько раз были эти разорения.
Вроде сожгли город дотла, а через несколько лет опять сожгли. :)
Что за бред? И миграции, и торговля имеются.Плюс-минус. :)
И до эпидемии было многократное падение, полная отмена авиасообщения и почти полная для железнодорожного.Всё равно массово летали через Беларусь и поезда ходили забитые.
Да, но чтобы на тридцать лет.Ну в летописях часто любят преувеличивать , ну или наоборот преуменьшать .В зависимости от ситуации. Да и вполне могли несколько раз жечь. Раз город стоял на этом месте, значит можно новый на этом месте поставить.
Блин, во времена татарского ига изумляешься, сколько раз были эти разорения.
Вроде сожгли город дотла, а через несколько лет опять сожгли. :)
наверно на самом деле не дотла. просто доили тогдашние страховые компании :)Читал что и дотла бывало. Полный геноцид устраивали.
Читал что и дотла бывало. Полный геноцид устраивали.насколько я понимаю кочевники оседлому населению не устраивали геноцида: во первых нужны данники а во вторых рабы
государство это прежде всего его граждане и такие важные вопросы следовало бы решать на референдуме. Если официальные представители государства принимают решение в ущерб большинству населения то возникает вопрос реально ли они представляют его интересыНапомните-ка, когда в Израиле был референдум о иврите как государственном языке? И да, любителям идиша просто били морды. Вот такая она, языковая политика :lol:
Ну в летописях часто любят преувеличивать , ну или наоборот преуменьшать .В зависимости от ситуации. Да и вполне могли несколько раз жечь. Раз город стоял на этом месте, значит можно новый на этом месте поставить.Да о том и речь. Сейчас на открытие детского садика, а то и автобусной остановки губернатор приезжает. А то и президент.
Ага, потому что кацапы устроили голодомор, и завезли взамен павших своих в телячих вагонах.Я правильно понимаю, что вы отрицаете Голодомор? :o В таком случае дискуссии с вами об украинцах бессмысленны, так как вы на подсознательном уровне настроены только на одно: оправдать то, что нельзя оправдать :fp
Жлобство, оно деструктивно.
Да о том и речь. Сейчас на открытие детского садика, а то и автобусной остановки губернатор приезжает. А то и президент.это в какой стране?
государство это прежде всего его граждане и такие важные вопросы следовало бы решать на референдумеГосударство — это не просто толпа людей, которая сегодня проголосовала красить волосы в зелёный цвет, а завтра — в красный. Это — политическая конструкция, которая обеспечивает выживание культурной общности. Иногда, когда болезнь очень запущена, доктор прописывает очень горькие лекарства, в интересах больного же, хотя больному они могут и не нравиться, и он даже может организовать «референдум», что он против :lol:
насколько я понимаю кочевники оседлому населению не устраивали геноцида: во первых нужны данники а во вторых рабыГоворят что археологи находят следы геноцида. Для устрашения наверно делали, чтоб другим не повадно было.
это в какой стране?Конкретно в Украине. Порошенко приезжал на открытие детсада, где-то там и глава администрации области открывал остановку.
Жизнь стала хуже, иначе кто жалел бы о её развале. Если бы лучше стали житьфор хум хау. У нас жизнь стала несомненно лучше, так что ностальгии не наблюдается :tss:
Государство — это не просто толпа людей, которая сегодня проголосовала красить волосы в зелёный цвет, а завтра — в красный. Это — политическая конструкция, которая обеспечивает выживание культурной общности. Иногда, когда болезнь очень запущена, доктор прописывает очень горькие лекарства, в интересах больного же, хотя больному они могут и не нравиться, и он даже может организовать «референдум», что он против :lol:Правильно. Не холопам решать, на каком им языке говорить.
Говорят что археологи находят следы геноцида. Для устрашения наверно делали, чтоб другим не повадно было.такое побуждало бы других отбиваться до последнего
Я правильно понимаю, что вы отрицаете Голодомор? :o В таком случае дискуссии с вами об украинцах бессмысленны, так как вы на подсознательном уровне настроены только на одно: оправдать то, что нельзя оправдать :fpЗацепили-таки. :)
Конкретно в Украине. Порошенко приезжал на открытие детсада, где-то там и глава администрации области открывал остановку.крымский мост это эпохально а остановка мелковато. может быть для главы микрогосударства норм - но там обычно не президенты а монархи :)
Но это везде так. Ну, Путин иногда что-то другое открывает, мост, например.
Правильно. Не холопам решать, на каком им языке говорить.практически во всех странах «официальный язык» был спущен сверху, если не прямым законом, то хотя бы культурным давлением столицы. Нигде никто не спрашивал холопов, что они думают об этом и хотят ли они переучиваться с родного наречия на чуждый им язык. В той же России было аналогично, но у питона претензии только к Украине :fp
Зацепили-таки. :)как это «не влияет», если число носителей языка сокращается, а на их место завозят русскоязычных? :fp
Специалист по подсознанию. А мне кажется, что это вы настроены только на одно. Что дяди должны определять язык для народца.
А что до голода на Украине, да любого, то он на языковую ситуацию не влияет.
Судите сами, допустим треть села вымерла от голода...
как это «не влияет», если число носителей языка сокращается, а на их место завозят русскоязычных? :fpВ село?
такое побуждало бы других отбиваться до последнегоИли вообще не поднимать голову. Против лома нет приёма, если нет другого лома
Так уж и некто? А как же все эти европейские примеры?Вы незнакомы с тем, как французский стал «государственным» на территории Франции? Ознакомьтесь, узнаете много шокирующего. Свои слова про «ограничение русского» на Украине придётся съесть вместе со своей шляпой :D
Заметьте, всегда и везде речь шла об удовлетворении потребности населения, а не наоборот.
В село?не на село, а в города. Если бы не Голодомор, то украинские города пополнялись бы украиноязычными, а не завозными русскими, как это было в Прибалтике в тот же период. Может, хватит валенком прикидываться?
Оно правда, в укроинтернете висит некий декрет, что якобы в 1933 завезли несколько десятков тысяч колхозников из России. Без ссылки, но это ладно. Вы понимаете, что такие цифры никак не демографическую ситуацию повлиять не могли?
Вы незнакомы с тем, как французский стал «государственным» на территории Франции? Ознакомьтесь, узнаете много шокирующего. Свои слова про «ограничение русского» на Украине придётся съесть вместе со своей шляпой :D
не на село, а в города. Если бы не Голодомор, то украинские города пополнялись бы украиноязычными, а не завозными русскими, как это было в Прибалтике в тот же период. Может, хватит валенком прикидываться?А, любимая тема. В том и дело, что было ровно наоборот, украинские рабочие - следствие расцвета колхозного строя.
Зацепили-таки. :)Поинтересуйтесь историей английского языка, в частности лондонского диалекта, лёгшего в основу литературного.
А что до голода на Украине, да любого, то он на языковую ситуацию не влияет.
Судите сами, допустим треть села вымерла от голода...
Так все они составляли меньшинство, да и РИ по мощи была посильнее намного современной Украины. Могла себе позволить такую роскошь .
Про Францию как раз слышал. Но, получается, вы их в пример ставите, равно как и Израиль?
Что там про Россию было сказано? Понятно, было всяко, хорошее и плохое, но ведь и при царе-батюшке были школы у татар, немцев, еврее, финнов, шведов этс..
Украинская промышленность порождалась и обеспечивалась москалями. Заводы и шахты Донбасса, Кривой рог, николаевские верфи.А Украине нужна была эта обеспеченная москалями промышленность с учетом ее оторванности от реалий мирового разделения труда?
А Украине нужна была эта обеспеченная москалями промышленность с учетом ее оторванности от реалий мирового разделения труда?Может и не нужна была, только кто спрашивал . Украина была частью РИ, СССР.
А Украине нужна была эта обеспеченная москалями промышленность с учетом ее оторванности от реалий мирового разделения труда?При чем тут мировое разделение? Промышленность эта принадлежала во многом иностранному капиталу. Про Хьюза слышали?
При чем тут мировое разделение? Промышленность эта принадлежала во многом иностранному капиталу. Про Хьюза слышали?Так вы про царскую или про советскую?
Тут ведь еще проблема, что Украина не знала тогда, что она Украина. :)
Так вы про царскую или про советскую?Думал, понятно.
При чем тут мировое разделение? Промышленность эта принадлежала во многом иностранному капиталу. Про Хьюза слышали?Все знают оригинальное название Сталино-Донецка :) Но вы с Леанидычем о разных временах говорите. РИ была включена в систему международного разделения труда, совок за железным занавесом.
Тут ведь еще проблема, что Украина не знала тогда, что она Украина. :)Спорное утверждение :)
Думал, понятно.Так вы начали говорить о царских заводах в ответ на советский Голодомор. :dunno:
кто там кого заморил?Чума.
РИ была включена в систему международного разделения труда, совок за железным занавесом.Так вот, я о том же, поэтому вопрос остается:
А Украине нужна была эта обеспеченная москалями промышленность с учетом ее оторванности от реалий мирового разделения труда?
Чума.Я слышал только, что от нее погибло много носителей норманно-французского в английских городах.
Так вы начали говорить о царских заводах в ответ на советский Голодомор. :dunno:Блн, не могу ясно выражаться. Промышленность на территории нынешней Украины исторически развивалась как явление великорусское. Возникновение украинского рабочего класса вызвано программой советской индустриализации и коллективизации.
Промышленность на территории нынешней Украины исторически развивалась как явление великорусское. Возникновение украинского рабочего класса вызвано программой советской индустриализации и коллективизации.Допустим. Но см. название темы. Это является аргументом того, что русский язык должен быть государственным в Украине?
Допустим. Но см. название темы. Это является аргументом того, что русский язык должен быть государственным в Украине?Кстати, а почему нет?
Кстати, а почему нет?Я не вижу связи между историей украинской промышленности и госязыком современной Украины. Если что, то сталинскую индустриализацию на 80% американцы организовывали :)
Я не вижу связи между историей украинской промышленности и госязыком современной Украины. Если что, то сталинскую индустриализацию на 80% американцы организовывали :)Дело не столько в истории. В промышленности русский является рабочим, вот что важно.
В промышленности русский является рабочим, вот что важно.Да кто против? Но язык науки и техники - это не государственный. У финнов полно документации на английском.
Да кто против? Но язык науки и техники - это не государственный. У финнов полно документации на английском.
Вообще "русинский язык" - изобретение венгров времен второй мировой.Боже, какое невежество. На ходу сказки придумывает.
Именно поэтому в нем запредельное количество венгерских заимствований?Скорее из-за географической близости и пребывании в одном государстве.
Скорее из-за географической близости и пребывании в одном государстве.Если бы они создавали норму, находясь в составе Чехословакии, вероятно, из пуристских соображений многие бы слова вычистили.
Если бы они создавали норму, находясь в составе Чехословакии, вероятно, из пуристских соображений многие бы слова вычистили.Норм русинского языка на самом деле несколько, есть и такая:
Норм русинского языка на самом деле несколько, есть и такая:
(wiki/ru) Пряшевско-русинский язык (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D1%8F%D1%88%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%BE-%D1%80%D1%83%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA)
По утверждению кодификаторов, говоры пограничья западноземплинского и восточноземплинского диалектов были выбраны в качестве основы для пряшевского литературного стандарта из-за наибольшей распространённости говоров Земплина среди словацких русин и из-за размещения этих говоров в переходной зоне между лемковскими и среднезакарпатскими диалектами.Почему для кодификаторов было важнее расположение базового диалекта рядом с среднезакарпатскими диалектами, чем с соседними севернолемковскими?
Просто урбанизация.Вы намекаете, что с 90ых на Украине началась де-урбанизация? :lol:
Просто урбанизация.Это же не процент говорящих на языке, а школ, в которых на языке преподавали. Просто выраженный в "поголовье", а не в "коровниках" (извините за грубое сравнение).
Вы намекаете, что с 90ых на Украине началась де-урбанизация? :lol:Нет, только декоммунизация с деиндустриализацией.
Это же не процент говорящих на языке, а школ, в которых на языке преподавали. Просто выраженный в "поголовье", а не в "коровниках" (извините за грубое сравнение).Кстати, а в коровниках украинский преобладал всегда.
Кстати, а в коровниках украинский преобладал всегда.Серьезно? Даже въ Мытищахъ и Одинцовѣ? :)
Серьезно? Даже въ Мытищахъ и Одинцовѣ? :)Вроде Украину обсуждаем... Украинских школ, начиная с двадцатых, было всегда больше, но в среднем они помельче были.
Ну, тут играет роль не только соотношение количества носителей языков, но и уровень "развитости" и "престижа" самих языков. Скажем для немецкого и французского они сравнимы, а скажем у французского и английского уже нет, поэтому в Канаде доминирует английский, кроме Квебека, где французский объявили единственным официальным.Что касается Канады, то там еще дело в том, что в Квебеке особая ситуация по соотношению франкоканадцев и англоканадцев, отличающаяся от остальной страны, и исторически это в данном смысле отдельный регион. Потому неудивительно, что за пределами Квебека доминирует английский и в целом Канада, прежде всего, англоязычна.
Буковину не надо сюда приплетать, там уникальная ситуация, и там нужны совершенно нестандартные решения.
А что за ситуация на Буковине?Думаю, речь про изолированные румынские сёла. Не сильно уникальная ситуация. Есть же ещё Буджак и Закарпатье.
там многоязычная чересполосица, считать просто «большинство» неправильно, так как результат зависит от того как очертить границы подсчета.Буковину не надо сюда приплетать, там уникальная ситуация, и там нужны совершенно нестандартные решения.
А что за ситуация на Буковине?
В Белоруссии русский вряд ли затухнет раньше, чем немецкий в Австрии.Вы о чём? :) В Австрии хохдёч есть и был литературным языком. Хохдёч — язык всех немцев. Вы считаете, что беларусы — те же русские в культурном плане?
Нет, только декоммунизация с деиндустриализацией.Не обратил внимания раньше, но какой отборный бред! Это, типа, чтобы крутить ручку фрезерного станка надо быть исключительно русскоязычным? :fp А если быть программером, хватит и украинского? :D
Вы о чём? :) В Австрии хохдёч есть и был литературным языком. Хохдёч — язык всех немцев. Вы считаете, что беларусы — те же русские в культурном плане?Я не совсем согласен с Леонидовичем в деталях, но в основном он прав. Правда в том, что для белорусской нации собственно белорусский язык никогда не выполнял роль общенационального литературного языка. Сначала это был польский, после образования СССР - русский. Да, была горстка интеллигентов, которая писала на литературном новоязе, но для остальных белорусов тот язык так и не стал своим. Обращу ваше внимание на довольно уникальное явление трасянки - которую всегда представляют как микс «правильного» белорусского и русского. Но это только вишфул синкинг, нет никакого «микса», люди говорят на идиомах, у которых есть прямая преемственность с речью их предков. Они не могут «миксовать» с литературным новоязом, который никогда не был их языком. В Белоруссии элементарно не хватило нескольких десятилетий политики коренизации, чтобы новояз стал вытеснять естественные говорки и стал восприниматься как «свой».
В целом и общем я думаю, что время белорусского упущено, его не построили, когда половина страны говорила на его говорках, так теперь когда их осталось 10-15% не построят и подавно.Об этом я и говорил - его ревитализация теперь кажется невозможной. Если в 1990-е еще что-то можно было сделать, то 27 дополнительных лет позднесоветской языковой политики все добили окончательно.
Вы считаете, что беларусы — те же русские в культурном плане?Что вы подразумеваете под "культурным планом"? Совсем такими же они не станут из-за жизни в другом государстве.
Не обратил внимания раньше, но какой отборный бред! Это, типа, чтобы крутить ручку фрезерного станка надо быть исключительно русскоязычным? :fp А если быть программером, хватит и украинского? :DРеально - да. Нато поставляет оружие на Украину с русскоязычными инструкциями. Про программирование не знаю вот. Да и бойцй ВСУ, когда боевая обстановка, о украинских уставных командах забывают.
Что вы подразумеваете под "культурным планом"? Совсем такими же они не станут из-за жизни в другом государстве.Плюсую. Говорить на одном языке <> принадлежать к одной культуре. Как говорение по-английски не делает из американцев англичан, так и говорение по-русски не сделает из белорусов русских. Характеры объективно разные
Реально - да.Ну бред же! Я ору :D Если сказать "Ще не вмерла Украина", то ручка перестанет крутиться, серьёзно?
Нато поставляет оружие на Украину с русскоязычными инструкциями.Вы правда думаете, что это потому, что принципиально невозможно эти инструкции перевести на украинский? Или проблема в том, что на Западе до самого последнего времени не готовили переводчиков на украинский и их элементарно единицы и по соображениям времени - отправляют на русском? Вангую, что после российской агрессии будет ренессанс преподавания украинского в западных университетах и эта проблема очень скоро решится. Тем более что слать инструкции на русском ВСУ - не камильфо и все это понимают.
Нато поставляет оружие на Украину с русскоязычными инструкциями.Откуда вы это взяли? :) Хотя бойцы «Азова», когда уничтожают технику сепаров, общаются между собой на чистом русском, даже без региональных особенностей.
Что вы подразумеваете под "культурным планом"?Менталитет, или особенности стереотипа поведения. Простой пример, сколько русских желает подписать контракт на войну в Украине (и реально воюет), а сколько белоруссов?
Менталитет, или особенности стереотипа поведения. Простой пример, сколько русских желает подписать контракт на войну в Украине (и реально воюет), а сколько белоруссов?Так вот в том-то и дело, что белорусское общество категорически не приемлет войну, даже есть белорусский батальон добровольцев, которые воюют на стороне Украины. Так где общность с россиянами-то?
Так где общность с россиянами-то?Её нет, о чём я и сказал. Несмотря на общность языка.
Ну бред же! Я ору :D Если сказать "Ще не вмерла Украина", то ручка перестанет крутиться, серьёзно?Мы про теорию или практику?
Вы правда думаете, что это потому, что принципиально невозможно эти инструкции перевести на украинский? Или проблема в том, что на Западе до самого последнего времени не готовили переводчиков на украинский и их элементарно единицы и по соображениям времени
Алексей КасьянНелепая постановка. Что-то молдавским националистов в 1992 не грело, что румынскому языку ничего не грозит. Или вот: в некой африканской стране англоязычное меньшинство борется с государственным офранцуживанием. Их волнует перспективы этих языков? Нормальному человеку сие глубоко пофиг.
21 April, 18:20 ·
Вы удивитесь, но до сих пор есть ватники и «интеллектуальные русские националисты»(tm), которые переживают по поводу русского языка на Украине. Мол, «вся украинская политика направлена на то, чтобы русские на Украине забыли свой язык и свою идентичность» и надо решительно бороться против.
Как же достали эти фрики со своим русским языком.
1) Русскому языку в долгосрочной перспективе вообще ничего не угрожает. Очень распространенный язык, нет никаких предпосылок, что он вымрет или приобретет статус «близкий к исчезновению». Хотя на Украине после победы будут переходить на украинский, и в Белоруссии постараются забыть русский, да и в Казахстане, возможно, русский станет токсичным и т. п. Но в мировом масштабе социолингвистический статус русского языка не поменяется, носителей и так очень много, никакого тренда на вымирание языка нет и в помине.
Мы про теорию или практику?Какой культуры? Отвлекаясь от технических подробностей перевода (а я могу привести много забавных случаев перевода научной документации на русский с английского), «переводить никто не будет» значит, что технический уровень языка оригинала не соответствует аналогичному уровню языка перевода. Вы это хотели сказать?
Перевести можно что угодно. Но кто знает, что такое "извещение на изменение технической документации", знает, что переводить никто не будет. Это элемент конкретной культуры.
Простой пример, сколько русских желает подписать контракт на войну в Украине (и реально воюет), а сколько белоруссов?Белорус вообще будет держаться подальше от подобных авантюр. Ему куда более интересны чарка, шкварка и VW Passat посвежее.
Белорус вообще будет держаться подальше от подобных авантюр. Ему куда более интересны чарка, шкварка и VW Passat посвежее.Капитан очевидность. Но "что нету телесного наказания, это зависит от приказания".
Белорус вообще будет держаться подальше от подобных авантюр. Ему куда более интересны чарка, шкварка и VW Passat посвежее.Как-то так, да. Хотя на мой взгляд, это где-то 90 года прошлого века :)
Конкретно в Украине промышленность русскоязычное явление исторически. Исправить это можно ее ликвидацией.Ну так нынешняя операция путинских войск это решает :) Ликвидирует население русскоязычных городов на востоке Украины.
Как-то так, да. Хотя на мой взгляд, это где-то 90 года прошлого века :)Менталитет глубинного народа так быстро не меняется.
Промышленность да, от населения избавляться затратно очень.Современные войны давно утратили экономическую целесообразность прошлых, они в общем весьма затратны.
Знаком был с двумя белорусками, учили меня, что все беды от Америки.Адын народ жы))
Знаком был с двумя белорусками, учили меня, что все беды от Америки.На стройке небось встретили?
Одна профессионал, воспитатель кадетского корпуса.Нашли по кому равняться. Все военные и военизированные структуры в Беларуси - это оплот "русского мира".
Промышленность да, от населения избавляться затратно очень.Затратно, или нет, но вот город Мариуполь практически разносят по кирпичу. Перестанут наверное только тогда, когда не останется ниодного здания в городе.
Террористы вообще мыслят иными категориями, чем настоящие военные. Уж казалось бы, что может быть большей затратой, чем собственная жизнь, а поди ж ты, шахидов-самоубийц пруд пруди.Значит жизнь настолько уныла, что её нисколько не жалко.
«Общество будущего» ЮнеманаА что это за зверь? Судя по википедии какой-то не очень рукопожатный товарищ
А что это за зверь?Типа покойного Крылова.
Для Украины это тоже может быть выходом. Дать русским развязать войнушку, дать им по жопе, недобитых выселить, и тогда ни о каком втором государственном говорить не придётся.Аплайнер в своём пророчестве был как никогда близок к реальности.
Аплайнер в своём пророчестве был как никогда близок к реальности.то есть всё было запланировано заранее?
то есть всё было запланировано заранее?Я не сторонник теории заговоров, столь любимой в РФ. Просто бывают иногда совпадения :)
Я не сторонник теории заговоров, столь любимой в РФ. Просто бывают иногда совпадения :)а может и в языках не совпадения
Как совпадения в языках: лив. e̮’bbi «лошадь» ~ логудор. ebba «кобыла».
а может и в языках не совпаденияПонятно, что в части ИЕ языков встречаются субстратные слова вроде «серебро», «рожь», но лошадь-то тут при чём? :)
https://www.techinsider.ru/popmem/1602449-vy-ne-znali-etogo-o-latyshskom-i-litovskom-oni-pomogayut-izuchat-doistoricheskie-yazyki/
С т.з. классической теории вероятности вероятность таких совпадений близка к нулю, однако даже сходу таких примеров можно привести овердофига: тат. бәян «пересказ» — рус. боян, нивх. ᶄан — ром. can «собака».число звуков так или иначе ограничено, так что без совпадений никак
число звуков так или иначе ограничено, так что без совпадений никакСкорее, речь идёт о фонотактике, т.е. об ограниченности сочетаемости звуков, что накладывает ограничения на возможный фонемный состав слов.
С т.з. классической теории вероятности вероятность таких совпадений близка к нулю, однако даже сходу таких примеров можно привести овердофига: тат. бәян «пересказ» — рус. боян, нивх. ᶄан — ром. can «собака».наоборот, я бы сказал совсем не нулевая :negozhe: Репертуар звуков, произносимых человеческим ртом довольно ограничен, а если сконцентрироваться на наиболее простых, отбросив труднопроизносимую экзотику, то их вообще 30-40. В таком случае чисто комбинаторно 2-фонемных слов не более 1000, трех-фонемных около 3-4 тысяч. Учитывая, что языков (как минимум) 7 тыс, то практически гарантированно для каждого трехфонемного слова будет практически точное совпадение в другом языке планеты. То, что мы знаем о (сравнительно) немногих таких совпадениях, связано с тем, что многие языки не известны широкой общественности
а может и в языках не совпадениякакой лютый треш, лингвистическая статья переведенная гугл-транслейтом, прям новое слово в помоечном треше :fp :fp :fp Литовское слово ruonis, как и ирл. rón не обозначает «печать»!! |< |< |< Это - ТЮЛЕНЬ!! :fp :fp
https://www.techinsider.ru/popmem/1602449-vy-ne-znali-etogo-o-latyshskom-i-litovskom-oni-pomogayut-izuchat-doistoricheskie-yazyki/
наоборот, я бы сказал совсем не нулевая :negozhe: Репертуар звуков, произносимых человеческим ртом довольно ограничен, а если сконцентрироваться на наиболее простых, отбросив труднопроизносимую экзотику, то их вообще 30-40. В таком случае чисто комбинаторно 2-фонемных слов не более 1000, трех-фонемных около 3-4 тысяч. Учитывая, что языков (как минимум) 7 тыс, то практически гарантированно для каждого трехфонемного слова будет практически точное совпадение в другом языке планеты. То, что мы знаем о (сравнительно) немногих таких совпадениях, связано с тем, что многие языки не известны широкой общественностиФонетические совпадения несомненно будут, но речь шла о семантических совпадениях при совпадениях фонетических, а здесь вероятность совсем другая. Кстати, бывают и антисовпадения, напр., рус. яма — яп. 山 (やま, yama) «гора».
какой лютый треш, лингвистическая статья переведенная гугл-транслейтом, прям новое слово в помоечном треше :fp :fp :fp Литовское слово ruonis, как и ирл. rón не обозначает «печать»!! |< |< |< Это - ТЮЛЕНЬ!! :fp :fpя долго вникал и вообще не понял что они хотели сказать
какой лютый треш, лингвистическая статья переведенная гугл-транслейтом, прям новое слово в помоечном треше :fp :fp :fp Литовское слово ruonis, как и ирл. rón не обозначает «печать»!! |< |< |< Это - ТЮЛЕНЬ!! :fp :fpтюлень в обоих языках ?
тюлень в обоих языках ?В обоих.
я долго вникал и вообще не понял что они хотели сказатьОни хотели сказать, что в восточнобалтийских языках есть субстратные слова из языка доиндоевропейского населения. Но при чём тут ирл. тюлень, совершенно непонятно, поскольку это заимствование из OE hrōn «вид небольшого кита».
Фонетические совпадения несомненно будут, но речь шла о семантических совпадениях при совпадениях фонетических, а здесь вероятность совсем другая. Кстати, бывают и антисовпадения, напр., рус. яма — яп. 山 (やま, yama) «гора».наковырять можно много как совпадений так и антисовпадений , особенно если семью против семьи сравнивать
я долго вникал и вообще не понял что они хотели сказатьпо англ. тюлень и печать абсолютно случайно совпали в совр. seal, хотя изначально это были разные слова. Но откуда об этом знать гугл-транслейту :D
Фонетические совпадения несомненно будут, но речь шла о семантических совпадениях при совпадениях фонетических, а здесь вероятность совсем другая. Кстати, бывают и антисовпадения, напр., рус. яма — яп. 山 (やま, yama) «гора».вы меня совсем не поняли, фонетические совпадения приближаются к почти 100% :negozhe: Именно, что семантические совпадения я выше считал: если брать первые 3 буквы слова (любого), то на всем корпусе языков мира будет 1-2 схождени именно семантических. А учитывая, как тянут за уши и подгоняют похожие, то и того больше
если брать первые 3 буквы слова (любого), то на всем корпусе языков мира будет 1-2 схождени именно семантических.Возьмём русское слово над (предлог), в каких ещё языках такое сочетание звуков имеет значение как в русском? Понятно, что славянские языки, где рефлексы общеславянского nadъ, не рассматриваем. Заимствования из славянских тоже не рассматриваем.
Именно, что семантические совпадения я выше считалКаким образом? Вы же просто использовали комбинаторику, рассматривая сочетания наиболее распространённых фонем в языках мира.
по англ. тюлень и печать абсолютно случайно совпали в совр. seal, хотя изначально это были разные слова. Но откуда об этом знать гугл-транслейту :Dвидимо какая то ошибка в этих словах - там сбой идёт во всех германских языках. но всех кроме немецкого тюлень и печать звучат похоже, а в немецком нет, но гугл уверен что тюлень по немецки это печать :)
Они хотели сказать, что в восточнобалтийских языках есть субстратные слова из языка доиндоевропейского населения. Но при чём тут ирл. тюлень, совершенно непонятно, поскольку это заимствование из OE hrōn «вид небольшого кита».так они много где есть: и в германских и в кельтских и в ПФ и в саамских
видимо какая то ошибка в этих словах - там сбой идёт во всех германских языках. но всех кроме немецкого тюлень и печать звучат похоже, а в немецком нет, но гугл уверен что тюлень по немецки это печать :)В немецком das Petschaft из славянских, но гугл переводит его как «тюлень» через англ. seal :)
В немецком das Petschaft из славянских, но гугл переводит его как «тюлень» через англ. seal :)это какое то очень историческое обычно Siegel но для гугла это тоже тюлень :)
это какое то очень историческое обычно Siegel но для гугла это тоже тюлень :)То, что гугл переводит для неблизкородственных пар через английский, в общем-то не секрет.
Возьмём русское слово над (предлог), в каких ещё языках такое сочетание звуков имеет значение как в русском? Понятно, что славянские языки, где рефлексы общеславянского nadъ, не рассматриваем. Заимствования из славянских тоже не рассматриваем.у вас есть онлайн словари всех 7 тыс языков мира, что вы задаете такие вопросы? ??? :-\
у вас есть онлайн словари всех 7 тыс языков мира, что вы задаете такие вопросы? ??? :-\
если брать первые 3 буквы слова (любого), то на всем корпусе языков мира будет 1-2 схождени именно семантических.то обоснуйте его теоретически.
это какое то очень историческое обычно Siegel но для гугла это тоже тюлень :)Так вы немецкого тюленя имели в виду, а не печать :) Der Seehund от более раннего seelhund, где seel родственно англ. seal.
Так вы немецкого тюленя имели в виду, а не печать :) Der Seehund от более раннего seelhund, где seel родственно англ. seal.я имел в виду Siegel которое в современном немецком это печать , слово Petschaft устарелое . А Гугл тюлень переводить как Siegel , а совсем не как Seehund, хотя для современного немецкого более типично Robbe
я уже обосновал комбинаторно: если всего 3000-4000 возможных трехфонемных комбинаций, которыми могут начинаться слово в произвольном языке (на самом деле - меньше, из-за фонотактических ограничений), то математически неизбежно, что среди 7000 языков найдется хотя бы одна фонетически совпадающая пара в том же семантическом поле
Если вы не можете экспериментально доказать своё утверждение:
то обоснуйте его теоретически.
я уже обосновал комбинаторно: если всего 3000-4000 возможных трехфонемных комбинаций, которыми могут начинаться слово в произвольном языке (на самом деле - меньше, из-за фонотактических ограничений), то математически неизбежно, что среди 7000 языков найдется хотя бы одна фонетически совпадающая пара в том же семантическом полеЯ не вижу причин, почему неизбежные фонетические совпадения должны приводить к математически неизбежным совпадениям в семантике, напротив, существует множество примеров несовпадений и даже антисовпадений.
Я не вижу причин, почему неизбежные фонетические совпадения должны приводить к математически неизбежным совпадениям в семантике, напротив, существует множество примеров несовпадений и даже антисовпадений.вы неправильно меня понимаете, и мои расчеты. Я не утверждал, что совпадение будет с конкретным словом «собака», а что для семантического поля «собака» среди 7 тыс языков найдется минимум одно фонетическое схождение - какое именно, это - неустановимо методами математики.
Конечно, существует фоносемантика (напр., эффект буба-кики), но это не имеет отношения к матстатистике.
Я начинаю думать, что тут дело даже не в языке, а в том, что для части населения не является очевидной потребностью само существование Украины как государства? А раз нет веры в государство, то зачем ему атрибуты?Я давно уже начал думать, что для части российского населения очевидной потребностью является несуществование Украины как государства.
Ни о чем. Украинская государственность вообще не столкнулась с какой-либо враждебностью.Вот прочтёт неподготовленный читатель ваш пост и у него сложится впечатление, что это Украина напала на РФ, а Гиркин с Квачковым — фсбешник и грушник — руководили русским ополчением на Оке в 2014 г., готовясь дать агрессору отпор.
Она позже проявилась, по мере становления сущности этой государственности.
Его, без гнева и без страха,За что? ??? Украина напала на русских, а РФ их защищает же, разве по телевизору не так говорят?
Пошлю интеллигентно на***
Надо читать на ЛФ по теме, да архивы закрыты.А что, без архивов ЛФ непонятно, кто на кого напал?
А кто напал. В Европе война в горячей фазе реально с 2013-го.Наивно — это надеяться, что США и та же Европа вечно будут невозмутимо смотреть на ужимки и прыжки обезьяны с гранатой.
Наивно думать, что Россия будет на такое со стороны смотреть.
Коротко тезисами:(Выделено мной.)
1. Активные борцы за второй язык на самом деле против первого. Они хотят среду, где они не будут стыкаться с украинским вообще.
2. "Второй" имеет намного более мощное медийное пространство, потому находится в сильной позиции и без статуса.
А кто напал. В Европе война в горячей фазе реально с 2013-го.Так Путин миротворец? Это что, новая методичка вышла? ???
Наивно думать, что Россия будет на такое со стороны смотреть.
Твой Петербург мирил враговВойна — это мир, ну да :yes:
Высокой доблестью полков
Война — это мир, ну да :yes:если талька на толстого натянуть ;)
По-другому уже на пивко не заработать, да?Анекдот в тему вспомнился:
Ни о чем. Украинская государственность вообще не столкнулась с какой-либо враждебностью.(Что этот, с позволения сказать, постинг ни о чём, кроме разве гроше́й на пиво питоненке — это да :) )
Она позже проявилась, по мере становления сущности этой государственности.
Что несколько лет уничтожала территорию и граждан, которых официально считала своими, того не было, видимо.вы это о засланцах из Москвы? :negozhe: Гиркин же ясно всё рассказал в интервью, что никаких «донецких трактористов» там не было, так что хватит пиздеть :fp
так что хватит пиздеть :fpЗа наши ответы человечку капает какая-никакая денежка, так что
Не говорите, по утрам руки трусятся, пива охота.так что хватит пиздеть :fpЗа наши ответы человечку капает какая-никакая денежка, так чтопиздеть он всё равно будетэта музыка будет вечной ;D
В любом случае, убивались именно украинские граждане и разрушалась украинская территория. Во всяком случае, так на Западе считается.на Западе считают, что мордор заслал своих ихтамнетов :fp Пиздеть хватит!
Для вас уже и Гиркин в авторитетах. :)Показания обвиняемого могут быть верными или нет, авторитет тут ни при чём.
Авторитетный ли источникпоавторитетнее майоров, пиздящих из Мытищ! :negozhe:
Авторитетный ли источникА насколько авторитетны источники, утверждающие противоположное? Ну-ко назовите несколько. Сравним с участником, очевидцем и зачинателем.
Знаю лишь, что СБУ и милиция там на сторону народа перешли. :)На Донбассе менты и сбушники в 2014 г. под ФСБ ходили :)
Как это - ходили? :)См. словарь сленга :)
А в 2013 что было?То же самое, что и в 2014 г.
Так и дойдем до того, что на Донбассе еще в девяностые народ на референдуме голосовал за государственный статус русскогоНа Донбассе в 1991 г. за независимость Украины проголосовали 83%. Никакого русскаго міра тогда ещё не придумали :)
К чему это? Было обещано, что русским будет лучше, чем в России, евреям лучше, чем в Израиле.Так и дойдем до того, что на Донбассе еще в девяностые народ на референдуме голосовал за государственный статус русскогоНа Донбассе в 1991 г. за независимость Украины проголосовали 83%. Никакого русскаго міра тогда ещё не придумали :)
К чему это?Разве я неясно написал? В 1991 г. ещё не было ни идеологической хрѣни вроде русскаго міра ни смычки гебни с бандюгами.
Кстати, в Украине не то что начальство СБУ, там деревенский староста назначается указами президента и премьера.Украина, увы, пока тоже постсовок, поэтому местные чиновники там легко коррумпируются, назначайте их хоть по решению генсека ООН.
ни смычки гебни с бандюгами.это было всегда
это было всегдаОсведомители в уголовной среде всегда были, но это не значит, что КГБ являлся вором в законе.
Осведомители в уголовной среде всегда были, но это не значит, что КГБ являлся вором в законе.изначально кто шёл в чекисты?
изначально кто шёл в чекисты?Люмпены, но у чекистов своя иерархия была, «орден меченосцев» как писал И. Джугашвили. Т.е. социальная база чекистов и уголовников была близка, но по целям и задачам они никак не были связаны.
Люмпены, но у чекистов своя иерархия была, «орден меченосцев» как писал И. Джугашвили. Т.е. социальная база чекистов и уголовников была близка, но по целям и задачам они никак не были связаны.не не. орден меченосцев был у коммунистов, чекисты это так, передовой отряд. Толпа если в чингисхановской терминологии :)
Украина, увы, пока тоже постсовок, поэтому местные чиновники там легко коррумпируются, назначайте их хоть по решению генсека ООН.они и у самого генсека легко коррумпируются :lol:
они и у самого генсека легко коррумпируются :lol:Ну да, у генсека много чиновников из стран третьего мира :)
Ну да, у генсека много чиновников из стран третьего мира :)значит меньше берут - с ними легче :)