Recent Posts

Pages: [1] 2 3 ... 10
1
Файрфокс кстати новый, правда portable, винда десятка.
2
Скажите, YouTube у всех поменялся или только в старых и мобильных браузерах?
Кому там что ударило в голову и они решили поменять под проигрывателем секции комментариев и предлагаемых видео местами?
Это у них очередной фортель промоутеров контента?
У меня на файрфоксе с сегодняшнего дня так же, справа от плеера описание видео и под ним комменты, предлагаемых видео нет. На хроме все как раньше.
3
Украинский / Re: Обережно
« Last post by DarkMax on Today at 21:58:51 »
а по украински можно спросить «берегов не видишь» в смысле предостережения ?
Є сталі вирази "пуститися берега", "держатися берега", "берега дати", "ввійти в береги", "вийти з берегів".
4
Разговоры о всяком / Re: Всякий юмор
« Last post by Leo on Today at 21:07:19 »
Один переводил, а другой кальки греческих слов придумывал  :)
значит к переводу словарь прилагался  :uo:
5
Разговоры о всяком / Re: Всякий юмор
« Last post by Leo on Today at 21:05:51 »
Где то у меня был латинский разговорник для туристов. Нужные термины либо придумали либо заимствовали либо перевели описательно
6
Разговоры о всяком / Re: Всякий юмор
« Last post by Leo on Today at 21:02:54 »
ЦСЯ не латынь и не греческий, а литургический язык ортодоксальной церкви, на него научные тексты не перевести.
ничего не мешает изобрести нехватающие термины
7
Скачивать mp3 без потери качества с ютуба невозможно, т.к. на самом ютубе звук не хранится в mp3. Он там предлагается в двух форматах: aac и opus.
aac является форматом со сжатием, поэтому, если скачивать в формате wav, то потерь практически нет.
8
А давайте все вместе переведём на церковнославянский (как язык науки) вот это:
ЦСЯ не латынь и не греческий, а литургический язык ортодоксальной церкви, на него научные тексты не перевести.
9
Я пользуюсь консольной утилитой youtube-dl. Скачивать mp3 без потери качества с ютуба невозможно, т.к. на самом ютубе звук не хранится в mp3. Он там предлагается в двух форматах: aac и opus.
10
то есть один переводил а другой философствовал?
Один переводил, а другой кальки греческих слов придумывал  :)
Pages: [1] 2 3 ... 10