Языковая политика
Лингвистические обсуждения => Балтийские языки => Topic started by: cetsalcoatle on 19 February 2024, 04:03:45
-
Какое замечательное заимствование в латышском со значением "работа", жаль что в русском оно больше не используется в этом значении: не удобно говорить, я страдаю. Сынок/Доченька, станешь большим/большой и настрадаешь всё что захочешь. Минтруда отказалось сократить неделю страдания.
Эффективность страдания. ;)
В каких ещё языках "страдать" и "работать" синонимичны? :what?
-
В др-гр. πονος - одновременно и работа, и страдания-лишения :lol:
-
Laborare в латинском и, очевидно, tripaliare в какой-то период народной латыни.
-
Какое замечательное заимствование в латышском со значением "работа", жаль что в русском оно больше не используется в этом значении
Иногда используется:
В полном разгаре страда деревенская…
В каких ещё языках "страдать" и "работать" синонимичны? :what?
Сложно сказать, в каких не используется :)
Венг. munka «работа», рум. a munci «работать». Всё от mǫka, mǫčiti.
-
Laborare
Trojae supremus labor «величайшее бедствие Трои».
tripaliare в какой-то период народной латыни.
Tripaliare изначально пытать с помощью приспособления из трёх шестов, сейчас в романских «работать».
-
Ещё в финском raataa kuin juhta «работать как вол».
-
так этот raataa оттуда же откуда латышское слово
-
так этот raataa оттуда же откуда латышское слово
Ну да, оно и в карельском есть (ruadua) и в вепсском (rata).
-
Laborare в латинском и, очевидно, tripaliare в какой-то период народной латыни.
Laborare сохранилось в иберороманских и некоторых языках Италии, но изменило значение на «пахать», т.е. обратное развитие по отношению к русскому.
-
Laborare сохранилось в иберороманских и некоторых языках Италии, но изменило значение на «пахать», т.е. обратное развитие по отношению к русскому.
а в русском «орать» во что изменилось? ору! :D :D :D
-
а в русском «орать» во что изменилось? ору! :D :D :D
По Фасмеру орать "пахать" и орать "кричать" не связаны.
-
Разговор двух блондинок:
- Чего такая грустная?
- Шеф вызывал…
- Орал?
- Нет, анал…
-
А у нас есть мисс Орал
-
А у нас есть мисс Орал
ИГа — орал еркек :)
-
А у нас есть мисс Орал
та я знаю
шкода дівчат - яких висміяли в тирнетах
з іншого боку - а інші міски хіба не такі
а є ще місс владімір :pop: