Языковая политика
Лингвистические обсуждения => Славянские языки => Русский => Topic started by: pitonenko on 18 April 2022, 09:48:06
-
Сегодня услышал: "Я дала тебе кискам".
И сие означает, что мне передали остатки кошачьего корма, чтобы я угостил кошек, обитающих на предприятии.
-
Сегодня услышал: "Я дала тебе кискам".
И сие означает, что мне передали остатки кошачьего корма, чтобы я угостил кошек, обитающих на предприятии.
Обыкновенный эллипсис, пропущено слово «еду», для разговорного языка обычное явление
-
Получил вчера сообщение, что мне кредит предодобрен.
Разве можно победить такую культуру.
-
Получил вчера сообщение, что мне кредит предодобрен.
Разве можно победить такую культуру.
Путин смог.
-
Получил вчера сообщение, что мне кредит предодобрен.
Разве можно победить такую культуру.
голимая калька с английского - preapproved. Отвечая на ваш вопрос: такую вторичную, раболепствующую «культуру» победить - это как два пальца обоссать ;D
-
Допустим. Но в оригинале нет этой красоты и свежести.
-
Допустим. Но в оригинале нет этой красоты и свежести.
а вы носитель английского, чтобы оценить «красоту и свежесть»? :-\
-
Бедна морфология аглицкого.
-
Бедна морфология аглицкого.
зато неисчерпаемо лексическое богатство, русскому и не снилось :D
-
Да ладно. Образуйте недоперепил.
-
зато неисчерпаемо лексическое богатство, русскому и не снилось :D
Неисчерпаемым источником всего нового на селе стал семейный подряд
-
Да ладно. Образуйте недоперепил.
Как насчёт этого, г-н Задорнов?
intoxicated
loaded (slang, mainly US, Canadian)
tight (informal)
canned (slang)
flying (slang)
bombed (slang)
stoned (slang)
wasted (slang)
smashed (slang)
hammered (slang)
steaming (slang)
wrecked (slang)
soaked (informal)
out of it (slang)
plastered (slang)
drunken
blitzed (slang)
pissed (British, Australian, New Zealand, slang)
blatted (British, slang)
boozed-up (slang)
lit up (slang)
merry (British, informal)
stewed (slang)
pickled (informal)
bladdered (slang)
under the influence (informal)
sloshed (slang)
tipsy
maudlin
well-oiled (slang)
dronkverdriet (South Africa)
elephants (Australian, slang)
legless (informal)
paralytic (informal)
tired and emotional (euphemistic)
steamboats (Scottish, slang)
kaylied (British, slang)
langered (Irish, slang)
lashed (British, slang)
mashed (British, slang)
mullered (slang)
ossified (Irish, slang)
sat (South Africa)
stukkend (South Africa, slang)
trashed (slang)
tiddly (slang, mainly British)
off your face (slang)
zonked (slang)
blotto (slang)
broken (South Africa, informal)
fuddled
inebriated
out to it (Australian, New Zealand, slang)
sottish
tanked up (slang)
bacchic
rat-arsed (taboo, slang)
Brahms and Liszt (slang)
Adrian Quist (Australian, slang)
half seas over (informal)
bevvied (dialect)
babalas (South Africa)
fu' (Scottish)
pie-eyed (slang)
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english-thesaurus/drunk
-
Да ладно. Образуйте недоперепил.
Kalsarikännissa :smoke:
-
Получил вчера сообщение, что мне кредит предодобрен.
Неужто призвали-таки? И у второй армии мира© не хватает денюжек на то, чтобы купить бойцу броник и тепловизор, и боец должен на них кредит взять?
-
Бедна морфология аглицкого.
Может, это ваш личный английский словарь беден? :lol:
-
Получил вчера сообщение, что мне кредит предодобрен.
Разве можно победить такую культуру.
Любую культуру создают 2% населения страны.
И люди, использующие такие словечки, в эти %% явно не входят ;D
-
Получил вчера сообщение, что мне кредит предодобрен.
Неужто призвали-таки? И у второй армии мира© не хватает денюжек на то, чтобы купить бойцу броник и тепловизор, и боец должен на них кредит взять?
Скорее на Красной Площади приземлится звездолёт в виде пончика и оттуда выйдет голый Гаутама Будда с песней "Опера", чем призовут Питонова.
-
Да ладно. Образуйте недоперепил.
Как насчёт этого, г-н Задорнов?
intoxicated
loaded (slang, mainly US, Canadian)
tight (informal)
canned (slang)
flying (slang)
bombed (slang)
stoned (slang)
wasted (slang)
smashed (slang)
hammered (slang)
steaming (slang)
wrecked (slang)
soaked (informal)
out of it (slang)
plastered (slang)
drunken
blitzed (slang)
pissed (British, Australian, New Zealand, slang)
blatted (British, slang)
boozed-up (slang)
lit up (slang)
merry (British, informal)
stewed (slang)
pickled (informal)
bladdered (slang)
under the influence (informal)
sloshed (slang)
tipsy
maudlin
well-oiled (slang)
dronkverdriet (South Africa)
elephants (Australian, slang)
legless (informal)
paralytic (informal)
tired and emotional (euphemistic)
steamboats (Scottish, slang)
kaylied (British, slang)
langered (Irish, slang)
lashed (British, slang)
mashed (British, slang)
mullered (slang)
ossified (Irish, slang)
sat (South Africa)
stukkend (South Africa, slang)
trashed (slang)
tiddly (slang, mainly British)
off your face (slang)
zonked (slang)
blotto (slang)
broken (South Africa, informal)
fuddled
inebriated
out to it (Australian, New Zealand, slang)
sottish
tanked up (slang)
bacchic
rat-arsed (taboo, slang)
Brahms and Liszt (slang)
Adrian Quist (Australian, slang)
half seas over (informal)
bevvied (dialect)
babalas (South Africa)
fu' (Scottish)
pie-eyed (slang)
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english-thesaurus/drunk
Думаю, с русским (да и украинским, кстати) в изображении подобных стадий не сравнится ничто. :)
-
Получил вчера сообщение, что мне кредит предодобрен.
Неужто призвали-таки? И у второй армии мира© не хватает денюжек на то, чтобы купить бойцу броник и тепловизор, и боец должен на них кредит взять?
Скорее на Красной Площади приземлится звездолёт в виде пончика и оттуда выйдет голый Гаутама Будда с песней "Опера", чем призовут Питонова.
Вы правы, такие люди в тылу нужны
-
Тыловой боец невидимого фронта, рыцарь плаща и кинжала.
-
Причём кинжал нужен исключительно чтоб в плаще сзади дырочку прорезать.
-
Довольно корявая фраза, как на мой слух. Я бы скорее ожидал услышать что-то типа «Я дала тебе кисок кормить» в этом случае.
Ну, и скорее не «еда кошкам», а «еда для кошек». «Еда — кошкам» — это что-то про борьбу пролетариата за свои права ::)
-
Ну, и скорее не «еда кошкам», а «еда для кошек». «Еда — кошкам» — это что-то про борьбу пролетариата за свои права ::)