Author Topic: Украинская литература  (Read 22102 times)

Offline I. G.

  • Вне лингвополитики
  • Трижды герой
  • *
  • Posts: 12273
  • Карма: +321/-1387
    • View Profile
Re: Украинская литература
« Reply #165 on: 30 December 2023, 23:38:39 »
  • 0
  • 0
Можно вычеркнуть всех.

Offline pitonenko

  • Трижды герой
  • ***
  • Posts: 20677
  • Карма: +575/-6073
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Украинская литература
« Reply #166 on: 30 December 2023, 23:46:32 »
  • 0
  • 0
Немножко абсурда.
Некие дяди решат по неким критериям, можно ли называть украинским писателем. Допустим, Э. Кузнецов?
А затем  по причине неправильности языка вводится браковочный коеффициент.
Ждет тебя дорога к партизанам в лес густой.

Offline Solowhoff

  • Жестянщик
  • Герой
  • *
  • Posts: 3490
  • Карма: +791/-34
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Украинская литература
« Reply #167 on: 31 December 2023, 01:37:14 »
  • 0
  • 0
муцураєв
громадянин рф
 пише російською мовою
 виходить вєлікій русскій поет
«Вы, Великий Рыжий Кот Ра, воплощение справедливости, покровитель вождей и святой дух. Вы действительно Великий Кот».

"Тая птаха пострашніше байрактара,
баб із неба буде оплодотворять.
І всі діти будуть схожі на Бандеру,
і не зможуть по-кацапськи розмовлять."

хорошого росіянина не видно у тепловізор

Весна прийшла,сади зелені,
Коти @буться,мов скажені,
Собаки з цепу позривались,
Неначе зроду не @бались!
@беться вош,@беться гнида,
@беться баба Степанида...
@беться вся честнАя Русь!
Лиш я вже зовсім не @бусь!

Ситий по горло праведний гнів!
Вчора був людиною — сьогодні озвірів!
Калічив себе праведний гнів!
Якщо боги це дозволили, я вб'ю всіх богів!

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29669
  • Карма: +4103/-346
    • View Profile
Re: Украинская литература
« Reply #168 on: 31 December 2023, 09:47:48 »
  • 0
  • 0
Вот такое непонятно. Если в принципе определились,  что может, то кто маргинал, уже от языка никак не зависит.
ну да, ну да. Если у китаянки, возвращающейся с шоппинг тура в Париже, пролетая на Москвобадом, родится ребенок, то этот ребенок - россиянин, или всё-таки язык и культура имеют значении? :negozhe: :D :D

Offline pitonenko

  • Трижды герой
  • ***
  • Posts: 20677
  • Карма: +575/-6073
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Украинская литература
« Reply #169 on: 31 December 2023, 10:11:41 »
  • 0
  • 0
Не понял. ТС сказал, что русскоязычный литератор вполне может именоваться украинским. Исходим из этого.
Ждет тебя дорога к партизанам в лес густой.

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29669
  • Карма: +4103/-346
    • View Profile
Re: Украинская литература
« Reply #170 on: 31 December 2023, 11:50:18 »
  • 0
  • 0
Не понял.
было бы удивительно, если бы поняли :lol:

Offline DarkMax

  • Жестянщик
  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 2453
  • Карма: +464/-12
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • View Profile
    • Наша писемність
Re: Украинская литература
« Reply #171 on: 31 December 2023, 12:56:00 »
  • 0
  • 0
Quote
«Дівчина з ведмедиком» Віктора Домонтовича свого часу справила на мене настільки сильне враження, що, вибираючи тему для дипломної роботи, я не сумнівалася жодної секунди. В одному з розділів диплому я завзято доводила, що героїню з психотипом німфетки Домонтович ввів у літературу майже на 30 років раніше, ніж Набоков.
7 особливих книжок від Христини Соловій
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29334
  • Карма: +4353/-85
    • View Profile
Re: Украинская литература
« Reply #172 on: 01 January 2024, 13:01:18 »
  • 0
  • 0
Quote
«Дівчина з ведмедиком» Віктора Домонтовича свого часу справила на мене настільки сильне враження, що, вибираючи тему для дипломної роботи, я не сумнівалася жодної секунди. В одному з розділів диплому я завзято доводила, що героїню з психотипом німфетки Домонтович ввів у літературу майже на 30 років раніше, ніж Набоков.
«Ввёл» в литературу героиню с психотипом нимфетки именно В. Набоков, о В. Домонтовиче я узнал только что.

Offline DarkMax

  • Жестянщик
  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 2453
  • Карма: +464/-12
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • View Profile
    • Наша писемність
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

Offline DarkMax

  • Жестянщик
  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 2453
  • Карма: +464/-12
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • View Profile
    • Наша писемність
Re: Украинская литература
« Reply #174 on: 02 January 2024, 20:16:37 »
  • 0
  • 0
Quote
Про Бориса Чічібабіна Вікіпедія сьогодні пише як про українського поета. Це можна назвати дієвою культурною апропріацією. Так, життя цього літератора пройшло здебільшого у Харкові. Він був політв’язнем і дисидентом, критикував сталінщину, співчував кримським татарам, євреям і народам Балтії. Однак трагедії українського народу не знайшли відображення в його творчості. Він присвячував свої лекції Цвєтаєвій і Пастернаку, спілкувався здебільшого з російськими письменниками. Здається, всі суперечки про те, «чий Чічібабін», мав би закрити його вірш «Родной язык»:
У меня — такой уклон:
я на юге — россиянин,
а под северным сияньем
сразу делаюсь хохлом…
Багатство літератури чи колоніальна апропріація. Чи потрібні нам російськомовні автори?
Quote
Все ж таки проживання в українському місті й дисидентська діяльність — не надто переконливі аргументи для потрапляння в національну літературу. Зрештою, в одіозного Едуарда Лімонова (справжнє прізвище Савенко) є аж ціла «харківська трилогія»: три автобіографічні романи про Харків 1950-х років. До речі, вони були екранізовані під виразною назвою «Русское» на початку нульових. А от до української спадщини ця трилогія не потрапила, і це закономірно.


Етнічний українець Міхаіл Зощенко, єврей і одесит Ісаак Бабель, а заразом і вся «южнорусская школа» є представниками російської літератури. Так, не завжди імперської, але такої, що існувала в паралельному просторі з українською і мала центрами тяжіння Москву і Петербург (Ленінград). Прагнення привласнити згадані вище імена мало би свідчити про бідність нашої літератури, а вона ж насправді не бідна, просто частина її імен і творів досі погано відома широким масам читачів.
Quote
Наші сучасники, які прагнуть залишити собі російських письменників за географічною ознакою, вчиняють, по суті, культурну апропріацію, тільки повернену в інший бік: не від колонізаторів до поневолених, а навпаки. Назвати умовного Булгакова своїм на тій підставі, що він прожив частину свого життя у Києві і присвятив йому кілька своїх творів — слабка і штучна спроба привласнення чужої (а в нашому випадку ще й ворожої імперської) культури.

Альбер Камю — французький письменник, а Редьярд Кіплінг — британський, хоча перший народився і чимало років прожив в Алжирі, а другий — в Індії.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

Offline bvs

  • Герой
  • *
  • Posts: 3010
  • Карма: +249/-8
    • View Profile
Re: Украинская литература
« Reply #175 on: 02 January 2024, 20:46:48 »
  • 0
  • 0
Російськомовні автори України давно є проблемною темою. Мені, наприклад, не подобається, що Ільфа і Петрова останнім часом намагаються записати в імперці й українофоби, не розуміючи нюанси, обумовлені сатиричною природою їхніх творів. Однак я б не став давати визначення української літератури через "12 стільців" та "Золоте теля". А Биков постійно починає з Гоголя. Російськомовний автор з України, який тематикою творів пов'язаний із українським тереном, як на мене, може бути названий українським письменником. Але ж це периферія, а не засадничий камінь і вихідна точка. Причина фокусу саме на таких авторах полягає у тому, ким є критик, а не в природі літературного процесу й канону.
У Гоголя к украинской литературе можно отнести "Тараса Бульбу" и "Вечера на хуторе". Остальное - нет, так что и называть его украинским писателем нельзя.

Offline pitonenko

  • Трижды герой
  • ***
  • Posts: 20677
  • Карма: +575/-6073
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Украинская литература
« Reply #176 on: 02 January 2024, 21:09:01 »
  • 0
  • 0
Раньше терминология корректней была.
"Малороссийский писатель украинофильского направления". :)
Ждет тебя дорога к партизанам в лес густой.

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29334
  • Карма: +4353/-85
    • View Profile
Re: Украинская литература
« Reply #177 on: 03 January 2024, 07:46:42 »
  • 0
  • 0
"Малороссийский писатель украинофильского направления". :)
«Пролетарский поэт соцреалистического направления»  :D

Offline pitonenko

  • Трижды герой
  • ***
  • Posts: 20677
  • Карма: +575/-6073
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Украинская литература
« Reply #178 on: 03 January 2024, 09:19:12 »
  • 0
  • 0
Не, колысь направлений было поболее.
Ждет тебя дорога к партизанам в лес густой.

Offline DarkMax

  • Жестянщик
  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 2453
  • Карма: +464/-12
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • View Profile
    • Наша писемність
Re: Украинская литература
« Reply #179 on: 03 January 2024, 16:30:39 »
  • 0
  • 0
Quote
ЗОРИЧ Александр - коллективный псевдоним семейного писательского дуэта из Харькова, предпочитающего не раскрывать свое инкогнито. Для широкой читательской аудитории существует "официальная биография" писателя, помещенная на его личном сайте в сети Internet. Согласно ей, Александр Зорич родился в г. Харькове в 1973 г. В 1995 г. закончил Харьковский государственный университет и тогда же поступил в аспирантуру. В 1999 г. защитил кандидатскую диссертацию по специальности "философская антропология и философия культуры".
http://www.fandom.ru/about_fan/f_ukr/enc15.htm

http://zorich.ru/author/ - на офіційному сайті дуету ж жодної згадки Харкова і України.
Думаю, Ви чули, яке ватне лайно ця двійка писала.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".